ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8
直接アクセス: 傲慢 , 拷問 , 強欲 , 合流 , 護衛 , 誤解 , 五感 , 語学 , 五月 , 誤記

傲慢

発音: ごうまん
漢字: ,
翻訳:Hochmut, Anmaßung, Arroganz, Dünkel, Dünkelhaftigkeit, Hoffart, Selbstverherrlichung, Überheblichkeit, Überhebung, Übermut
傲慢な: ごうまんな: hochmütig, anmaßend, arrogant, aufgeblasen, dünkelhaft, hochfahrend, selbstverherrlichend, überheblich
関連語: 高慢 , 自惚れ

拷問

発音: ごうもん
漢字: ,
キーワード: 犯罪
翻訳:Folter, Folterqual, harte [peinliche, scharfe] Frage, Marter, Marterung, Peinigung, Tortur
拷問に掛ける: ごうもんにかける: auf die Folter spannen (jn.), auf die Folterbank bringen <<<
拷問台: ごうもんだい: Folterbank, Marterbank <<<

強欲

発音: ごうよく
漢字: ,
翻訳:Habgier, Besitzwille, Geiz, Gewinnsucht, Habsucht, Schmutzigkeit, Unersättlichkeit
強欲な: ごうよくな: habgierig, begierig, geizig, gewinnsüchtig, schmutzig, unersättlich
同意語: 貪欲

合流

発音: ごうりゅう
漢字: ,
キーワード: 自然 , 旅行
翻訳:Zusammenfließen, Zusammenfluss, Vereinigung, Zusammenströmen, Zulauf
合流する: ごうりゅうする: zusammenfließen, ineinander fließen, sich vereinigen, sich anschließen (an jn.), zulaufen
合流点: ごうりゅうてん: Konfluenz, Zusammenfluss <<<

護衛

発音: ごえい
漢字: ,
キーワード: 保安
翻訳:Schutzwache, Leibwache, Bedeckung, Begleitung, Eskorte, Geleit, Hut, Schutz, Wacht
護衛する: ごえいする: bedecken, bewachen, eskortieren (unter Bedeckung) geleiten, Schutz geben
護衛の下に: ごえいのもとに: unter Bewachung <<<
護衛艦: ごえいかん: begleitendes Kriegsschiff, Geleitschiff, Fregatte <<<
護衛兵: ごえいへい: Leibwache, Bedeckungsmannschaft, Begleitmannschaft <<<
護衛巡査: ごえいじゅんさ: Geleit gebender Polizist, polizeilicher Schutz <<< 巡査
関連語: 警護

誤解

発音: ごかい
漢字: ,
翻訳:Missverständnis, Missverstand, falsche Auffassung einer Sache, falsche Beurteilung einer Sache, Irrtum, Missdeutung, Verwechselung
誤解する: ごかいする: missverstehen, falsch auffassen (beurteilen), eine irrige Ansicht fassen, im Irrtum sein, missdeuten, sich irren, sich täuschen, übel nehmen, verwechseln
誤解を招く: ごかいをまねく: ein Missverständnis verursachen <<<
誤解を招きやす: いごかいをまねきやすい: leicht missverstanden (missdeutet) werden, leicht Missverständnisse hervorrufen, leicht Anlass zu Missverständnissen geben, sehr irreführend (irreleitend) sein
誤解を解く: ごかいをとく: ein Missverständnis aufklären (beseitigen), die Augen öffnen <<<

五感

発音: ごかん
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:fünf Sinne [Gefühle]

語学

発音: ごがく
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Sprachforschung, Sprachkunde, Spracherlernung, Sprachstudium, Sprachwissenschaft, Linguistik, Philologie
語学の: ごがくの: sprachwissenschaftlich, linguistisch, philologisch, Sprach-, was die Sprache angeht [anbelangt, betrifft, anbetrifft]
語学上: ごがくじょう <<<
語学者: ごがくしゃ: Sprachforscher, Sprachkenner, Sprachwissenschaftler, Sprachgelehrter, Sprachkundiger <<<
語学の授業: ごがくのじゅぎょう: Sprachunterricht <<< 授業
語学の先生: ごがくのせんせい: Sprachlehrer <<< 先生
語学教師: ごがくきょうし <<< 教師

五月

発音: ごがつ, さつき
漢字: ,
違う綴り: 5月
キーワード: カレンダー
翻訳:Mai
五月祭: ごがつさい: Maifeiertag <<<
五月雨: さみだれ, さつきあめ: Frühsommerregen <<< , 梅雨
五月人形: ごがつにんぎょう: Kriegerpuppen für das Knabenfest <<< 人形
去年の五月: きょねんのごがつ: Mai im vorigen Jahr <<< 去年

誤記

発音: ごき
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Schreibfehler, Flüchtigkeitsfehler, Ausrutscher der Feder
関連語: 間違 , エラー


Top Home