ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
兆
,
虫
,
竹
,
交
,
全
,
老
,
行
,
地
,
舌
,
多
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
1000000000000
部首:
キーワード:
数字
画数:
6
翻訳:Anzeichen, Vorschein, Voraussage, Anfang, Billion (bor.)
チョウ
兆: うら: Voraussage
兆す: きざす: Anzeichen geben, hindeuten, zum Vorschein kommen
兆し: きざし: Anzeichen, Vorschein, Voraussage
熟語:兆候
語句:開運の兆し
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
虫
画数:
6
翻訳:Insekt, Kerbtier, Gewürm, die Würmern zuzuschreibende Launenhaftigkeit, die durch Würmer verursachte Mürrischkeit, Nervosität, Temperament, Gemütsart, Gemütsanlage, Gemütsstimmung, Gemütsverfassung, innerer Mensch
チュウ, キ
虫: むし
虫の食った: むしのくった: wurmfräßig, wurmstichig, wurmig, madig, von Würmern zerfressen [zernagt] <<< 食
虫が起こる: むしがおこる: launenhaftig [mürrisch, nervös, verdrießlich] werden <<< 起
虫が知らせる: むしがしらせる: eine Ahnung [ein Vorgefühl] haben (von), es ahnt (jm.), es schwant (jm., jn.) <<< 知
虫の知らせ: むしのしらせ: Vorahnung, Vorempfindung, Vorgefühl <<< 知
虫が付く: むしがつく: von Würmern angefressen [angenagt] werden, einen geheimen Liebhaber haben <<< 付
虫が好かない: むしがすかない: ablehnen, nicht mögen, gegen etw. eine Abneigung haben <<< 好
虫の好かない: むしのすかない: unagenehm, abscheulich, abstoßend, ekelhaft, eklig, verhasst, widerwärtig <<< 好
虫の良い: むしのいい: selbstsüchtig, ichsüchtig, egoistisch, eigennützig, selbstig, selbstisch <<< 良
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Es handelt sich dabei um seine Selbstsucht [Ichsucht]
虫が良すぎる: むしがよすぎる: Da kennen wir ihn den Egoisten, Das ist voller Selbstsucht [Ichsucht] <<< 良
虫の息で: むしのいきで: in den letzen Zügen liegend, mit erlöschendem Atem, als ein Kind des Todes, keuchend und röchelnd <<< 息
虫を殺す: むしをころす: sich beherrschen [überwinden, unterdrücken], an sich halten, kaltes Blut bewahren, seine Gefühle ersticken, sich im Zaum halten <<< 殺
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: scheinheilig, gleisnerisch, pharisäisch, Unschuld vortäuschend <<< 殺
熟語:害虫
, 昆虫
, 殺虫剤
, 玉虫
, 甲虫
, 虫除け
, 泣き虫
, 虫干
, 幼虫
, 成虫
, 食虫
, 虫歯
, 水虫
, 弱虫
, 爬虫類
, 油虫
語句:本の虫
, 寄生虫
, 天道虫
, 黄金虫
, 珊瑚虫
, 草履虫
, 肉食虫
, 三葉虫
, 十二指腸虫
, 南京虫
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
植物
画数:
6
翻訳:Bambus
チク
竹: たけ
竹の皮: たけのかわ: Bambushülle <<< 皮
竹の子: たけのこ: Bambussprössling <<< 子
, 筍
熟語:夾竹桃
, 竹輪
, 竹馬
, 竹刀
, 竹林
, 破竹
語句:竹細工
, 支那竹
, 竹のカーテン
関連語:
笹
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
社会
,
交通
画数:
6
翻訳:sich kreuzen, austauschen, mischen
コウ
交わる: まじわる: sich kreuzen, befreundet sein
交わり: まじわり: Freundschaft, Umgang, Verkehr, Verbindung
交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: Freundschaft schließen [pflegen] (mit jm.) <<< 結
交わりを絶つ: まじわりをたつ: den Verkehr abbrechen (mit jm.), brechen (mit jm.), sich entzweien (mit jm.), sich lossagen (von jm.) <<< 絶
交る: まじる: sich mischen <<< 混
交える: まじえる: sich mischen, austauschen
交ぜる: まぜる: mischen <<< 混
交: こもごも: nacheinander
交う: かう: sich kreuzen
交わす: かわす: sich kreuzen, austauschen
熟語:交代
, 交流
, 断交
, 物々交換
, 交信
, 交付
, 社交
, 乱交
, 交差
, 外交
, 交尾
, 交互
, 交際
, 交渉
, 交番
, 交戦
, 交換
, 性交
, 交通
, 交響
, 団交
, 交易
, 交錯
, 交歓
語句:行き交う
, 言い交わす
, 取り交わす
, 挨拶を交わす
, 口付けを交わす
, 会話を交わす
, 片言交じりの
, 砲火を交える
, 直角に交わる
, 言葉を交わす
, 白髪交じりの
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:ganz, völlig, allgemein, all, gesamt
ゼン
全く: まったく: ganz (adv.), gänzlich, ganz und gar, ausschließlich, durchaus, durch und durch, hundertprozentig, restlos, total, völlig, vollkommen, vollständig, wirklich, wahrhaftig, wahrlich
全くの: まったくの: ganz (a.), gänzlich, ausschließlich, restlos, total, völlig, vollkommen, vollständig
全し: まったし
全くの所: まったくのところ: um die Wahrheit zu sagen <<< 所
全うする: まっとうする: vollbringen, vollenden, vollführen, vollziehen, ausführen, durchführen, erfüllen, fertig bringen, zu Ende führen, zustande [zu Stande] bringen
全て: すべて: all, ganz (adv.), gänzlich, insgesamt, restlos, völlig, vollständig <<< 凡
, 総
全ての: すべての: alle, ganz (a.), gänzlich, insgesamt, restlos, völlig, vollständig
熟語:全域
, 全角
, 全国
, 全般
, 全輪
, 全力
, 全部
, 全集
, 全員
, 全体
, 全焼
, 完全
, 全然
, 全滅
, 健全
, 全書
, 全長
, 全身
, 万全
, 全面
, 安全
, 不全
, 全文
, 全日
語句:終りを全うする
, 職務を全うする
, 全市民
, 全科目
, 全音階
, 全音符
, 全世界
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
生活
画数:
6
翻訳:alt, erfahren
ロウ
老いる: おいる: altern, alt [weiß] werden, ergrauen
老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: 'Wenn Sie alt sind, gehorchen Sie Ihren Kindern'
老ける: ふける: älter aussehen
老けた: ふけた: gealtert
熟語:海老
, 老眼
, 長老
, 老後
, 老人
, 敬老
, 養老
, 老婦
, 老舗
語句:老夫婦
, 老婦人
反意語:
若
関連語:
古
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
6
翻訳:Weg, gehen (ext.), durchführen
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: gehen (nach, zu, auf, in), sich begegnen (nach, zu, auf), kommen, fahren (nach, zu), reisen (nach), fortgehen, weglaufen, sich entfernen, verlassen, aufbrechen, abfahren, abreisen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, vorbeikommen
行く春: いくはる, ゆくはる: scheidender Frühling <<< 春
行く秋: いくあき, ゆくあき: scheidender Herbst <<< 秋
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: das alte Jahr ausläuten [abläuten] (lassen)
行き: いき, ゆき: Hinweg, Hinfahrt, Hinreise, Hinflug
行き合う: いきあう, ゆきあう: auf dem Weg einander treffen, zufällig treffen, einander [sich] begegnen <<< 合
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: treffen, begegnen, stoßen (an, auf) <<< 当
, 突
行き交う: いきかう, ゆきかう: hin und her gehen, auf und ab wandern, untergehen, sich umherbewegen <<< 交
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: beim Abgang, beim Abschiednehmen, auf dem Weg (nach), unterwegs <<< 掛
, 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: aufmerksam sein, entgegenkommend [zuvorkommend] sein, dienstwillig sein, rücksichtsvoll sein, sorgfältig sein, umsichtig sein, vorausschauend sein, einwandfrei sein, tadellos sein <<< 届
, 完全
行き届かない: ゆきとどかない: unaufmerksam, nachlässig, unbesonnen <<< 届
行る: めぐる: streifen, umherziehen <<< 巡
行う: おこなう: machen, durchführen
行: みち: Weg <<< 道
熟語:行儀
, 行政
, 興行
, 行使
, 行動
, 続行
, 同行
, 夜行
, 犯行
, 尾行
, 暴行
, 行列
, 行進
, 遂行
, 運行
, 修行
, 旅行
, 単行
, 奇行
, 紀行
, 直行
, 飛行
, 行脚
, 走行
, 進行
, 行幸
, 行事
, 行商
, 強行
, 実行
, 並行
, 銀行
, 平行
, 通行
, 先行
, 行為
, 急行
, 発行
, 奥行
, 遡行
, 非行
, 行方
, 孝行
, 行楽
, 流行
, 逆行
, 歩行
, 成行
, 励行
, 執行
, 行水
, 奉行
語句:西に行く
, 会いに行く
, 向かって行く
, 先に行く
, 客に行く
, 皆で行こう
, 海へ行く
, 東に行く
, 落ち行く
, 町に行く
, 遊びに行く
, 迎えに行く
, 泳ぎに行く
, 呼びに行く
, 弔いに行く
, 車で行く
, 嫁に行く
, 狩に行く
, 助けに行く
, 馬で行く
, 漁に行く
, 連れて行く
, 立ち行く
, 付いて行く
, 持って行く
, 懲役に行く
, 徒歩で行く
, 立派な行い
, 列車で行く
, 展覧会に行く
, 芝居に行く
, 不倫な行いをする
, 戦場に行く
, 戦地に行く
, 礼拝を行う
, 花見に行く
, 無言の行
, 見送りに行く
, 祭礼を行う
, 遠足に行く
, 観劇に行く
, 東部へ行く
, 使節として行く
, 西部へ行く
, 養子に行く
, 試験を行う
, 見舞に行く
, 温泉に行く
, 真直ぐに行く
, 感心な行い
, 学校へ行く
, 外国に行く
, 汽車で行く
, 風呂に行く
, 買物に行く
, 商談を行う
, 奇術を行う
, 便所へ行く
, 教会に行く
, 床屋に行く
, 田舎に行く
, 儀式を行う
, 仕事に行く
, 天国に行く
, 年始に行く
, 年賀に行く
, 日課を行う
, 葬儀を行う
, 水泳に行く
, 戦争を行う
, 戦争に行く
, 公務を行う
, 自動車で行く
, 試合を行う
, 自転車で行く
, 見物に行く
, 奇跡を行う
, 乗馬で行く
, 馬車で行く
, 騎馬で行く
, 他所へ行く
, 他所行き
, 避暑に行く
, ジョッギングに行く
, キャンプに行く
, スムースに行く
, タクシーで行く
, デモを行う
, ストを行う
, サイクリングに行く
, ミサを行う
, ハイキングに行く
, パトロールに行く
, オーディションを行う
, サボタージュを行う
, バスで行く
関連語:
去
,
移
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
6
翻訳:Erde, Boden, Land, Gebiet
チ, ジ
地の果て: ちのはて: äußerstes Ende der Welt <<< 果
地の利を占める: ちのりをしめる: eine günstige Position einnehmen
地: つち: Erde, Boden <<< 土
地: とち: Land, Gebiet <<< 土地
熟語:各地
, 基地
, 地銀
, 湿地
, 地頭
, 地中
, 地元
, 地雷
, 地位
, 地域
, 地区
, 地上
, 地帯
, 地点
, 地理
, 当地
, 地震
, 地名
, 番地
, 地図
, 戦地
, 地所
, 地面
, 土地
, 路地
, 地底
, 天地
, 見地
, 盆地
, 意地
, 宅地
, 危地
, 築地
, 布地
, 陣地
, 生地
, 地蔵
, 敷地
, 立地
, 農地
, 団地
, 現地
, 地中海
, 地球
, 積地
, 地殻
, 地質
, 心地
, 墓地
, 無地
, 死地
, 低地
, 高地
, 地下
, 整地
, 地方
, 窮地
, 地学
, 借地
, 大地
, 地合
, 着地
, 聖地
, 地政学
, 更地
, 下地
, 地盤
, 地獄
語句:天と地
, 根拠地
, 作戦地
, 出身地
, 上陸地
, 中心地
, 現在地
, 発生地
, 別荘地
, 目的地
, 出生地
, 手拭地
, 住宅地
, 発信地
, 生産地
, 生誕の地
, 本籍地
, 被災地
, 埋立地
, 災害地
, 処女地
, 占領地
, 被害地
, 植民地
, 遭難地
, 開催地
, 開拓地
, 観光地
, 緩衝地
, 乾燥地
, 遊覧地
, 着陸地
, 沈殿地
, 発送地
, 永住地
, 荒廃地
, 終焉の地
, 小作地
, 震災地
, 赴任地
, 辺境の地
, 居住地
, 分譲地
, 振出地
, 健康地
, 候補地
, 集会地
, 所有地
, 所在地
, 一等地
, 遊園地
, 農耕地
, 耕作地
, 洋服地
, 出発地
, 誕生地
, 震源地
, 市街地
, 寄港地
, 居留地
, 共有地
, 行楽地
, 私有地
, 滞在地
, 流行地
, 商業地
, 避暑地
, 開墾地
, 停泊地
, キャンプ地
, タオル地
, シーツ地
, リゾート地
反意語:
天
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
6
翻訳:Zunge
ゼツ, セツ
舌: した: Zunge, Klöppel
舌の: したの: Zunge-
舌の先: したのさき: Zungenspitze <<< 先
舌が荒れる: したがあれる: Seine Zunge ist rau <<< 荒
舌が回る: したがまわる: nicht auf den Mund gefallen sein, ein gutes [flottes] Mundwerk haben <<< 回
舌が回らない: したがまわならい: lallen, mit schwerer Zunge [undeutlich] sprechen, in unvollständigen Wörtern sprechen <<< 回
舌を出す: したをだす: die Zunge herausstrecken <<< 出
舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: die Zunge heraushängen lassen <<< 垂
舌を噛む: したをかむ: sich auf [in] die Zunge beißen <<< 噛
舌を鳴らす: したをならす: mit der Zunge schnalzen <<< 鳴
舌を巻く: したをまく: vor Bewunderung keine Worte finden können, vor Staunen sprachlos sein <<< 巻
舌を滑らす: したをすべらす: ein unpassendes Wort [eine unpassende Bemerkung] fallen lassen, sich versprechen <<< 滑
舌足らずの: したたらずの: an der Zunge gelähmt, mit einem Zungenfehler behaftet, ungeschickt im Ausdruck <<< 足
熟語:百舌
, 舌打
語句:猫の舌
, 二枚舌
, 二枚舌の
, 舌平目
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:viel, zahlreich, massenweise
タ
多い: おおい: viel, zahlreich, häufig
より多い: よりおおい: mehr als
多い程良い: おおいほどいい, おおいほどよい: Je mehr desto besser
多る: まさる: über sein <<< 勝
, 優
多に: まさに: im Begriff sein zu tun, genau, richtig <<< 正
熟語:多忙
, 多角
, 多彩
, 多才
, 雑多
, 多額
, 我楽多
, 滅多
, 多様
, 多少
, 多量
, 多数
, 御多福
, 多分
, 数多
語句:肉の多い
, 儲けが多い
, 岩の多い
, 客が多い
, 量が多い
, 幾ら多くても
, 石の多い
, 葦の多い
, 山の多い
, 節の多い
, 汁の多い
, 恐れ多い
, 恐れ多くも
, 漁が多い
, 数多い
, 雨の多い
, 回数の多い
, 読者が多い
, 多民族
, 多民族国家
, 友人が多い
, 口数の多い
, 得意が多い
, 収入が多い
, 獲物の多い
, 雑草の多い
, 脂肪の多い
, 脂質の多い
, 岩石の多い
, 養分の多い
, 多機能の
, 繊維の多い
, 思い出多い
, 樹液の多い
, 家族が多い
, 言葉の多い
, 多細胞
, 要求の多い
, 苦労の多い
, 人口が多い
, 塩分の多い
, 子分が多い
, サラリーが多い
, ビタミンの多い
, リスクの多い
, カロリーが多い
反意語:
少
Top Home