Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
Acceso directo:
及
,
互
,
彼
,
偏
,
隅
,
揚
,
傍
,
傾
,
隔
,
端
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
3
traducción: extenderse, alcanzar, llegar, obtener
kyuu
及ぶ: oyobu: extenderse, alcanzar, llegar, trascender
及ぶ限り: oyobukagiri: todos los posibles <<< 限
及ばない: oyobanai: no alcanzar, no llegar a
及ぼす: oyobosu: ejercer influencia sobre
及び: oyobi: y, así como
及びも付かない: oyobimotsukanai: no igual a <<< 付
及び腰に成る: oyobigoshininaru: tomar una actitud pasiva
及: to: juntos
及: taka, chika: pers.
Palabras kanji: 言及
, 普及
, 波及
Expresiones: 遠く及ばない
, 累を及ぼす
, 言うに及ばない
, 言うに及ばず
, 影響を及ぼす
, 被害を及ぼす
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
4
traducción: mutuo, recíproco
go, ko
互い: tagai
互いの: tagaino: mutuo, recíproco
互いに: tagaini: mutuamente, recíprocamente, uno a otro
互い違いに: tagaichigaini: alternativamente, recíprocamente, por turno <<< 違
Palabras kanji: 交互
, 相互
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
8
traducción: él, ése, ésa, eso
hi
彼の: kano, ano: ése, ésa, eso
彼: kare: él
彼の: kareno: su, suyo
彼の物: karenomono: el suyo, la suya, los suyos, las suyas <<< 物
彼に: kareni: le
彼へ: karee
彼は: karewa: él es
Palabras kanji: 彼所
, 彼方
, 彼女
, 彼氏
, 彼等
, 彼岸
, 彼奴
Expresiones: 誰も彼も
, 彼自身
, 彼は苦手だ
, 彼は何者ですか
, 彼は何歳ですか
antónimos:
此
,
彼女
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
11
traducción: desequilibrarse, un lado, radical de kanji
hen
偏: hen: radical de kanji
偏る: katayoru: desequilibrarse
偏った: katayotta: desequilibrado, tendencioso, parcial
偏: katagawa: un lado <<< 片側
偏に: hitoeni: únicamente, exclusivamente
偏: tomo, tsura: pers.
Palabras kanji: 偏見
, 偏屈
Expresiones: 偏頭痛
, 偏頭痛がする
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
12
traducción: rincón, esquina
guu, gu
隅: sumi
隅から隅まで: sumikarasumimade: por todas partes, al dedillo
隅に置けない: suminiokenai: elegante, astuto, sagaz, vivo <<< 置
Palabras kanji: 片隅
palabras relacionadas:
隈
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
12
traducción: alzar, elevar, levantar, subir, aumentar
you
揚げる: ageru: alzar, elevar, levantar, subir, aumentar <<< 上
, 挙
揚がる: agaru: elevarse, ascender, subir, aumentar <<< 上
, 挙
揚: age: frito (suf., jp.), fritura, fritada <<< フライ
Palabras kanji: 揚羽
, 空揚
, 水揚
, 高揚
, 揚足
, 揚陸艦
Expresiones: 名を揚げる
, 凧を揚げる
, 錨を揚げる
, 油で揚げる
, 国旗を揚げる
, 意気揚々
, 意気揚々と
, 精進揚
, 薩摩揚げ
, 実例を揚げる
, スローガンを揚げる
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
12
traducción: lado, flanco, borde
bou, hou
傍ら: katawara: borde
傍らに: katawarani: al lado de, junto a, cerca de
傍らに寄る: katawaraniyoru: echarse [hacerse] a un lado <<< 寄
傍: soba: lado <<< 側
傍: waki: lado, flanco <<< 脇
傍う: sou: ayudar, asistir, acompañar <<< 添
Palabras kanji: 傍若無人
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
13
traducción: inclinar, ladear, echar abajo
kei
傾く: katamuku: inclinarse, ladearse, tender [inclinarse, ser] propenso a algo [a inf.]
傾ける: katamukeru: inclinar, ladear, dedicarse a algo
傾き: katamuki: tendencia, inclinación, pendiente
傾す: kutsugaesu: echar abajo algo <<< 覆
傾れ: nadare: caída, descenso <<< 雪崩
傾れ込む: nadarekomu: entrar en tropel [como un ciclón] en un lugar, precipitarse [lanzarse] (todos juntos) a un lugar <<< 込
傾れ落ちる: nadareochiru: deslizarse por, bajar por, bajar deslizándose por <<< 落
Palabras kanji: 傾向
, 傾斜
Expresiones: 左に傾く
, 右に傾く
, 首を傾げる
, 精根を傾ける
, 情熱を傾ける
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
13
traducción: separar, apartar
kaku, kyaku
隔たる: hedataru: haber una distancia de, ser distante de
隔てる: hedateru: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A
隔て: hedate: distinción, distancia
隔て無く: hedatenaku: sin distinción, francamente, abiertamente, sin reserva, sin poner distancia <<< 無
Palabras kanji: 隔膜
, 間隔
, 隔離
Expresiones: 海を隔てて
, 海を隔てた
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
14
traducción: justo, correcto, exacto, cabal, recto, legitimo, legal, lícito, sano, bueno, borde (prest.), orilla
tan
端: tan: unidad de la longitud de la tela (jp.) <<< 反
, 段
端を発する: tannohassuru: tener (su) origen en algo, arrancar de algo <<< 発
端しい: tadashii: justo, correcto, exacto, cabal, recto, legitimo, legal, lícito, sano, bueno <<< 正
端め: hajime: comienzo, principio, apertura, origen <<< 初
, 始
端: hashi: extremidad, extremo, cabo, punta, borde, rincón, pedacito, trocito
端から端まで: hashikarahashimade: de extremo a extremo, de cabo a rabo
端無くも: hashinakumo: por casualidad, impensadamente <<< 無
端: hashita: fracción, fragmento
端の: hashitano: fraccionario
端たない: hashitanai: indecente, impertinente, grosero, bajo, vulgar, vil, ruin <<< 下品
端が出る: hashitagaderu: dejar una fracción <<< 出
端折る: hashioru, hashoru: arremangarse, remangarse, recogerse hacia arrita el kimono, arregazar, abreviar, omitir <<< 折
端: hata: borde, orilla
端に: masani: justamente, precisamente, exacto, ciertamente, efectivamente <<< 正
端: ha: lado (jp.), cara
Palabras kanji: 先端
, 端末
, 途端
, 半端
, 末端
, 端書
, 端緒
, 発端
, 片端
, 出端
Expresiones: 井戸端
, 囲炉裏端
Top Home