Vista en Japonés
Numero de pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 3
traducción: extenderse, alcanzar, llegar, obtener
kyuu
及ぶ: oyobu: extenderse, alcanzar, llegar, trascender
及ぶ限り: oyobukagiri: todos los posibles <<<
及ばない: oyobanai: no alcanzar, no llegar a
及ぼす: oyobosu: ejercer influencia sobre
及び: oyobi: y, así como
及びも付かない: oyobimotsukanai: no igual a <<<
及び腰に成る: oyobigoshininaru: tomar una actitud pasiva
及: to: juntos
及: taka, chika: pers.
Palabras kanji: 言及 , 普及 , 波及
Expresiones: 遠く及ばない , 累を及ぼす , 言うに及ばない , 言うに及ばず , 影響を及ぼす , 被害を及ぼす

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 4
traducción: mutuo, recíproco
go, ko
互い: tagai
互いの: tagaino: mutuo, recíproco
互いに: tagaini: mutuamente, recíprocamente, uno a otro
互い違いに: tagaichigaini: alternativamente, recíprocamente, por turno <<<
Palabras kanji: 交互 , 相互

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 8
traducción: él, ése, ésa, eso
hi
彼の: kano, ano: ése, ésa, eso
彼: kare: él
彼の: kareno: su, suyo
彼の物: karenomono: el suyo, la suya, los suyos, las suyas <<<
彼に: kareni: le
彼へ: karee
彼は: karewa: él es
Palabras kanji: 彼所 , 彼方 , 彼女 , 彼氏 , 彼等 , 彼岸 , 彼奴
Expresiones: 誰も彼も , 彼自身 , 彼は苦手だ , 彼は何者ですか , 彼は何歳ですか
antónimos: , 彼女

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 11
traducción: desequilibrarse, un lado, radical de kanji
hen
偏: hen: radical de kanji
偏る: katayoru: desequilibrarse
偏った: katayotta: desequilibrado, tendencioso, parcial
偏: katagawa: un lado <<< 片側
偏に: hitoeni: únicamente, exclusivamente
偏: tomo, tsura: pers.
Palabras kanji: 偏見 , 偏屈
Expresiones: 偏頭痛 , 偏頭痛がする

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 12
traducción: rincón, esquina
guu, gu
隅: sumi
隅から隅まで: sumikarasumimade: por todas partes, al dedillo
隅に置けない: suminiokenai: elegante, astuto, sagaz, vivo <<<
Palabras kanji: 片隅
palabras relacionadas:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 12
traducción: alzar, elevar, levantar, subir, aumentar
you
揚げる: ageru: alzar, elevar, levantar, subir, aumentar <<< ,
揚がる: agaru: elevarse, ascender, subir, aumentar <<< ,
揚: age: frito (suf., jp.), fritura, fritada <<< フライ
Palabras kanji: 揚羽 , 空揚 , 水揚 , 高揚 , 揚足 , 揚陸艦
Expresiones: 名を揚げる , 凧を揚げる , 錨を揚げる , 油で揚げる , 国旗を揚げる , 意気揚々 , 意気揚々と , 精進揚 , 薩摩揚げ , 実例を揚げる , スローガンを揚げる

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 12
traducción: lado, flanco, borde
bou, hou
傍ら: katawara: borde
傍らに: katawarani: al lado de, junto a, cerca de
傍らに寄る: katawaraniyoru: echarse [hacerse] a un lado <<<
傍: soba: lado <<<
傍: waki: lado, flanco <<<
傍う: sou: ayudar, asistir, acompañar <<<
Palabras kanji: 傍若無人

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 13
traducción: inclinar, ladear, echar abajo
kei
傾く: katamuku: inclinarse, ladearse, tender [inclinarse, ser] propenso a algo [a inf.]
傾ける: katamukeru: inclinar, ladear, dedicarse a algo
傾き: katamuki: tendencia, inclinación, pendiente
傾す: kutsugaesu: echar abajo algo <<<
傾れ: nadare: caída, descenso <<< 雪崩
傾れ込む: nadarekomu: entrar en tropel [como un ciclón] en un lugar, precipitarse [lanzarse] (todos juntos) a un lugar <<<
傾れ落ちる: nadareochiru: deslizarse por, bajar por, bajar deslizándose por <<<
Palabras kanji: 傾向 , 傾斜
Expresiones: 左に傾く , 右に傾く , 首を傾げる , 精根を傾ける , 情熱を傾ける

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 13
traducción: separar, apartar
kaku, kyaku
隔たる: hedataru: haber una distancia de, ser distante de
隔てる: hedateru: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A
隔て: hedate: distinción, distancia
隔て無く: hedatenaku: sin distinción, francamente, abiertamente, sin reserva, sin poner distancia <<<
Palabras kanji: 隔膜 , 間隔 , 隔離
Expresiones: 海を隔てて , 海を隔てた

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 14
traducción: justo, correcto, exacto, cabal, recto, legitimo, legal, lícito, sano, bueno, borde (prest.), orilla
tan
端: tan: unidad de la longitud de la tela (jp.) <<< ,
端を発する: tannohassuru: tener (su) origen en algo, arrancar de algo <<<
端しい: tadashii: justo, correcto, exacto, cabal, recto, legitimo, legal, lícito, sano, bueno <<<
端め: hajime: comienzo, principio, apertura, origen <<< ,
端: hashi: extremidad, extremo, cabo, punta, borde, rincón, pedacito, trocito
端から端まで: hashikarahashimade: de extremo a extremo, de cabo a rabo
端無くも: hashinakumo: por casualidad, impensadamente <<<
端: hashita: fracción, fragmento
端の: hashitano: fraccionario
端たない: hashitanai: indecente, impertinente, grosero, bajo, vulgar, vil, ruin <<< 下品
端が出る: hashitagaderu: dejar una fracción <<<
端折る: hashioru, hashoru: arremangarse, remangarse, recogerse hacia arrita el kimono, arregazar, abreviar, omitir <<<
端: hata: borde, orilla
端に: masani: justamente, precisamente, exacto, ciertamente, efectivamente <<<
端: ha: lado (jp.), cara
Palabras kanji: 先端 , 端末 , 途端 , 半端 , 末端 , 端書 , 端緒 , 発端 , 片端 , 出端
Expresiones: 井戸端 , 囲炉裏端


Top Home