ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
直接アクセス:
金
,
岩
,
門
,
油
,
苦
,
法
,
妹
,
放
,
供
,
夜
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
金融
,
素材
画数:
8
翻訳:Metall, Geld, Gold
キン
コン
金: かね: Metall, Geld
金: こがね: Gold
金の: かねの: metallen, metallisch, Metall-, geldlich, pekuniär, Geld-, Finanz-
金に成る: かねになる: einträglich, gewinnbringend, Gewinn bringend, rentabel <<< 成
金が有る: かねがある: (viel) Geld haben, reich sein, bei Kasse sein, gut daran sein <<< 有
金が無い: かねがない: kein [wenig] Geld haben, arm sein, schlecht bei Kasse sein, es geht bei jm. knapp her <<< 無
金が掛かる: かねがかかる: viel [viel Geld, eine Stange Geld, ein Heidengeld] kosten, Das läuft ins Geld <<< 掛
金に困る: かねにこまる: in Geldnot [Geldklemme, Geldverlegenheit] sein <<< 困
金を使う: かねをつかう: Geld ausgeben, Geld verschwenden [vergeuden] <<< 使
金を儲ける: かねをもうける: Geld verdienen, zu Geld kommen, mit etw. Geld machen, Geld zusammenraffen <<< 儲
金を出す: かねをだす: Geld anlegen, die Kosten bestreiten [tragen], für jn. [etw.] bezahlen <<< 出
金を払う: かねをはらう: bezahlen, zahle, begleichen <<< 払
金を貯める: かねをためる: Geld auf die hohe Kante legen <<< 貯
熟語:金曜
, 税金
, 年金
, 白金
, 募金
, 錬金術
, 金沢
, 金型
, 金木犀
, 金魚
, 金髪
, 黄金
, 合金
, 資金
, 料金
, 入金
, 成金
, 金貸
, 罰金
, 金具
, 御金
, 換金
, 金額
, 金庫
, 出金
, 金貨
, 金柑
, 前金
, 金門
, 金持
, 卸し金
, 貯金
, 送金
, 預金
, 頭金
, 代金
, 針金
, 金鳳花
, 賞金
, 金鎚
, 借金
, 金箔
, 現金
, 金銭
, 金属
, 金利
, 賭金
, 賃金
, 返金
, 鍍金
, 課金
, 礼金
, 引金
, 掛金
, 金融
, 金星
, 砂金
, 裏金
, 金物
, 敷金
, 献金
, 金蔓
, 差金
, 金輪際
語句:時は金なり
, 貸付金
, 資本金
, 補助金
, 保証金
, 抵当金
, 出資金
, 金で誘惑する
, 交付金
, 不正な金
, 示談金
, 退職金
, 配当金
, 金太郎
, 些細な金
, 入学金
, 権利金
, 沈黙は金
, 見舞金
, 支払金
, 準備金
, 委託金
, 延滞金
, 保釈金
, 寄託金
, 十八金
, 寄付金
, 基本金
, 納付金
, 支度金
, 賠償金
, 奨励金
, 弁償金
, 補給金
, 懸賞金
, 入会金
, 加入金
, 予備金
, 所持金
, 多額の金
, 買掛金
, 売掛金
, 手付金
, 契約金
, 補償金
, 金の鉱脈
, 保険金
, 莫大な金
, 金屏風
, 持参金
, 奨学金
, 予約金
, 一時金
, 積立金
, 給付金
, 給与金
, 利益金
, 証拠金
, 信託金
, 身代金
, 金木犀
, 余剰金
, 滞納金
, 金メダル
, 金モール
, サービス料金
関連語:
マネー
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
8
翻訳:Felsen, Fels
ガン
岩: いわ
岩だらけの: いわだらけの: felsig
岩の多い: いわのおおい <<< 多
熟語:岩石
, 岩盤
, 岩手
, 花崗岩
, 溶岩
, 礫岩
, 岩燕
語句:石灰岩
, 玄武岩
, 玄武岩の
, 火山岩
, 堆積岩
, 岩清水
, 屏風岩
, 一枚岩
関連語:
石
,
ロック
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
8
翻訳:Portal, Tor, Pforte, Klasse (ext.)
モン
門: かど: Portal, Tor, Pforte
熟語:入門
, 門松
, 肛門
, 門番
, 門前
, 金門
, 山門
, 鳴門
, 部門
, 専門
, 門出
, 破門
, 登竜門
, 鬼門
語句:狭き門
, 格子門
, 放水門
, 大手門
, 凱旋門
同意語:
ゲート
関連語:
戸
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
食べ物
,
エネルギー
画数:
8
翻訳:Öl, Fetter, Erdöl
ユ
ユウ
油: あぶら
油の染み: あぶらのしみ: Ölfleck <<< 染
油染みた: あぶらじみた: schmierig, ölfleckig <<< 染
油臭い: あぶらくさい: fettig, ölig, schmierig, ölfleckig <<< 臭
油で揚げる: あぶらであげる: braten <<< 揚
油で炒める: あぶらでいためる: braten, backen <<< 炒
油を塗る: あぶらをぬる: mit Öl [Fett] schmieren, fetten, einölen, einfetten, einschmieren, anfetten <<< 塗
油を差す: あぶらをさす: Öl in etw. gießen <<< 差
油が切れる: あぶらがきれる: Das Öl verbraucht sich <<< 切
油が乗る: あぶらがのる: Fett ansetzen, lüstern sein etw. zu tun, sich für etw. sehr interessieren, auf der Höhe [auf glatter Bahn, gut im Zug, in seinem Fett] sein <<< 乗
油を注ぐ: あぶらをそそぐ: Öl ins Feuer gießen, anstacheln, aufhetzen <<< 注
油を搾る: あぶらをしぼる: Öl auspressen, jm. den Kopf waschen [zurechtweisen], jn. zurechtweisen, jn. in der Mache haben, jn. in die Zange nehmen <<< 搾
油を売る: あぶらをうる: faulenzen, auf den Händen sitzen, sich aalen, müßig umherlungern [gehen] <<< 売
熟語:原油
, 石油
, 灯油
, 醤油
, 油田
, 軽油
, 燃油
, 給油
, 油膜
, 油性
, 油脂
, 油菜
, 油断
, 油虫
語句:胡麻油
, 落花生油
, 薄荷油
, 油井戸
, 芥子油
, 燃料油
, 大豆油
, 機械油
, 揮発油
, 硬化油
, 菜種油
, 向日葵油
, 鉱物油
, 潤滑油
, 植物油
, 大麻油
, 椰子油
, 天婦羅油
, サラダ油
, アニス油
, パラフィン油
, オリーブ油
関連語:
脂
,
オイル
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
8
翻訳:bitter, unzufrieden, Schmerz, leiden, quälen
ク
苦い: にがい: bitter
苦る: にがる: unzufrieden, unbefriedigt
苦い顔をする: にがいかおをする <<< 顔
苦り切る: にがりきる: angewidert schauen <<< 切
苦しい: くるしい: schmerzhaft, schmerzlich
苦しむ: くるしむ: leiden, sich quälen [abplagen, abquälen], Schmerz empfinden [fühlen], sich betrüben, sich kümmern, verlegen [verwirrt] sein, ratlos sein, Not leiden, in Not sein, dürftig liegen, sich bemühen, sich Mühe geben, sich anstrengen
苦しめる: くるしめる: quälen, plagen, peinigen, belästigen, verfolgen, martern, foltern, misshandeln, schlecht behandeln, betrüben, bekümmern
苦しみ: くるしみ: Schmerz, Qual, Weh, Pein, Leiden, Marter, Folter, Kummer, Mühsal, Not, Dürftigkeit
苦しみに耐える: くるしみにたえる: seine Leiden ertragen <<< 耐
苦し紛れに: くるしまぎれに: von Schmerz getrieben, vor Qual aus Verzweiflung, aus Not. notgedrungen <<< 紛
熟語:苦痛
, 苦心
, 苦手
, 苦笑
, 苦情
, 苦難
, 苦蓬
, 苦労
, 苦味
語句:恋の苦しみ
, 心苦しい
, 聞き苦しい
, 選択に苦しむ
, 呼吸が苦しい
, 台所が苦しい
, 痛風に苦しむ
, 理解に苦しむ
, 生活苦
, 家計が苦しい
, 手元が苦しい
, 陣痛で苦しむ
, 末期の苦しみ
, 高熱に苦しむ
, 断末魔の苦しみ
, トラウマに苦しむ
関連語:
困
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
法律
画数:
8
翻訳:Regel, Gesetz, Recht, Vorschrift, Satzung, Gebot, Methode, Weise, Mittel, Art
ホウ
ハッ
ホッ
法: のり: Regel, Gesetz, Recht, Vorschrift, Satzung, Gebot
法: おきて
法: てだて: Methode, Weise, Mittel, Art
法る: のっとる: sich richten (nach), nachfolgen, zum Vorbild nehmen
法: ふらん: Franken (jp.) <<< フラン
法に適った: ほうにかなった: gesetzlich, gesetzmäßig <<< 適
法に外れた: ほうにはずれた: ungesetzlich, gesetzwidrig, ungesetzmäßig <<< 外
, 違法
法を犯す: ほうをおかす: ein Gesetz brechen <<< 犯
法を守る: ほうをまもる: ein Gesetz halten <<< 守
熟語:法則
, 方法
, 文法
, 法案
, 法学
, 立法
, 療法
, 法令
, 法王
, 無法
, 不法
, 法事
, 司法
, 作法
, 法人
, 法規
, 法律
, 書法
, 刑法
, 違法
, 魔法
, 憲法
, 用法
, 法相
, 法務
, 法典
, 寸法
, 筆法
, 忍法
, 法曹
, 合法
, 法螺
, 法的
, 法被
, 法廷
, 法定
, 手法
, 商法
, 法会
語句:演説法
, 解決法
, 経営法
, 行政法
, 取引法
, 国籍法
, 債権法
, 指紋法
, 狩猟法
, 三角法
, 食品法
, 救急法
, 避妊法
, 治療法
, 特許法
, 独占禁止法
, 栽培法
, 相続法
, 接頭法
, 接尾法
, 演出法
, 製造法
, 文章法
, 着色法
, 医師法
, 訴訟法
, 命令法
, 建築法
, 海上法
, 河川法
, 慣習法
, 会計法
, 船舶法
, 手話法
, 分類法
, 省略法
, 刑事訴訟法
, 法学士
, 法学部
, 条件法
, 教授法
, 基本法
, 仮定法
, 朗読法
, 救済法
, 教会法
, 消去法
, 成文法
, 国際法
, 連鎖法
, 破産法
, 養殖法
, 料理法
, 少年法
, 農地法
, 商標法
, 教育法
, 長寿法
, 演奏法
, 株式法
, 会社法
, 記号法
, 森林法
, 使用法
, 移民法
, 規制法
, 予防法
, 調理法
, 法医学
, 児童福祉法
, 道路交通法
, 金融法
, 特別法
, 養生法
, 複利法
, 単利法
, 法の盲点を突く
, メートル法
関連語:
掟
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家族
画数:
8
翻訳:jüngere [kleine] Schwester, Schwesterchen
マイ
妹: いもうと
妹: いも
熟語:姉妹
関連語:
姉
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:loslassen, verlassen, verzeihen, werfen, schleudern
ホウ
放す: はなす: loslassen
放れる: はなれる: verlassen
放す: ゆるす: verzeihen, vergeben
放: ほしいまま: willkürlich
放つ: はなつ: loslassen
放く: おく: lassen
放る: ほうる: werfen, schleudern
放り込む: ほうりこむ: hineinwerfen <<< 込
放り出す: ほうりだす: hinauswerfen, abgeben, auf die Straße setzen, jm. Stuhl vor die Tür setzen <<< 出
放り投げる: ほうりなげる: werfen, schleudern <<< 投
放って置く: ほうっておく, ほっておく: hintansetzen, hintanlassen, hintanstellen, vernachlässigen, auf sich beruhen lassen, etw. so sein lassen, es bei [mit] etw. bewenden lassen, hängen lassen, sich um etw. nicht kümmern, gehen [laufen] lassen, etw. freien Lauf lassen <<< 置
熟語:放棄
, 放送
, 放置
, 放火
, 放課後
, 放水
, 開放
, 解放
, 放浪
, 放映
, 放射
, 放電
, 放題
, 放飼い
, 追放
, 釈放
語句:突き放す
, 光を放つ
, 出しっ放しにする
, 矢を放つ
, 屁を放る
, 悪臭を放つ
, 猟犬を放つ
, 光輝を放つ
, スパイを放つ
, フックを放つ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
社会
画数:
8
翻訳:begleiten, folgen, opfern, darbringen, weihen
キョウ, ク
供する: きょうする: anbieten, beschenken (mit), schenken, vorlegen, zur Verfügung stellen
供: とも: Gefolge (jp.), Gefolgschaft, Begleiter
供う: ともなう: begleiten, folgen, mitnehmen, mit sich bringen
供をする: ともをする: begleiten (jn.), folgen (jm.), gehen (mit jm.)
供を連れる: ともをつれる: Gefolge [einen Begleiter] mitnehmen <<< 連
供: ども: Plural (gr., jp.)
供える: そなえる: opfern, darbringen, weihen, feierlich widmen
熟語:提供
, 供養
, 供述
, 供給
, 子供
, 供与
語句:天覧に供する
, 犠牲に供する
, 観覧に供する
, 使用に供する
, 実用に供する
, 手前供
同意語:
共
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:Nacht
ヤ
夜: よ, よる: Nacht, Abend
夜の: よるの: nächtlich, abendlich
夜に: よるに: bei Nacht, in der Nacht, nachts, am Abend, abends
夜に成る: よるになる: Es wird Nacht <<< 成
夜が明ける: よがあける, よるがあける: der Tag dämmert <<< 明
夜遅く: よるおそく: in später Nacht, spät in der Nacht, am späten Abend, spätabends <<< 遅
夜遅くまで: よるおそくまで: bis spät in die Nacht <<< 遅
夜の女: よるのおんな: Bordsteinschwalbe, Straßendirne, Straßenprostituierte, Strichmädchen, Straßenmädchen <<< 女
, 娼婦
夜通し: よどおし: die ganze Nacht (hindurch) <<< 通
熟語:通夜
, 夜行
, 白夜
, 今夜
, 夜分
, 夜鷹
, 夜空
, 夜間
, 夜更け
, 夜景
, 月夜
, 夜明
, 昨夜
, 徹夜
, 夜叉
, 深夜
, 除夜
, 夜勤
, 夜道
, 前夜
, 聖夜
, 夜桜
, 夜中
, 夜食
語句:夏の夜
, 眠れない夜
, 昼も夜も
, 夜興行
, 夜汽車
, 十五夜
, 明日の夜
, 夜のニュース
関連語:
夕
,
晩
Top Home