ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8
直接アクセス: 午前 , 五速 , 御託 , 御馳走 , 伍長 , 後手 , 五徳 , 御飯 , 語弊 , 牛蒡

午前

発音: ごぜん
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:Vormittag, Morgen
午前に: ごぜんに: vormittags, am Vormittag (Morgen), des Vormittags (Morgens), morgens
午前中: ごぜんちゅう <<<
午前の: ごぜんの: vormittägig, Vormittags-, Morgen-
午前九時に: ごぜんくじに: um zehn Uhr morgens
午前様: ごぜんさま: Ehemann der nach Mitternacht heimkommt (nach Trinken) <<<
反意語: 午後
関連語:

五速

発音: ごそく
漢字: ,
違う綴り: 5速
キーワード: 自動車
翻訳:Fünfgang

御託

発音: ごたく
漢字: ,
翻訳:Heuchelei, Scheinheiligkeit
御託を並べる: ごたくをならべる: eine Menge Blödsinn reden <<<

御馳走

発音: ごちそう
漢字: , ,
違う綴り: ご馳走
キーワード: 食べ物
翻訳:Leckerbissen, Delikatesse, Festessen, Festmahl, Gastmahl, lukullische Mahl, Schmaus, Schmauserei, Bewirtung, Traktieren
御馳走する: ごちそうする: bewirten, einen Schmaus [ein Gastmahl] geben (jm.), Essen spendieren (jm.), freihalten (jn.), offenes Haus halten, schmausen (jn.), speisen (jn. mit), zum Schmaus laden (jn.)
御馳走様: ごちそうさま: Danke für den Leckerbissen <<<
素晴い御馳走: すばらしいごちそう: wunderbares Essen <<< 素晴い

伍長

発音: ごちょう
漢字: ,
キーワード: 軍階級
翻訳:Korporal
関連語: 軍曹

後手

発音: ごて
漢字: ,
キーワード: ゲーム
翻訳:Nachzug
後手に回る: ごてにまわる: hinter jm. zurückbleiben, in Nachteil kommen <<<
反意語: 先手

五徳

発音: ごとく
漢字: ,
キーワード: 台所用品
翻訳:fünf Tugenden (von Konfuzianismus), Dreifuß

御飯

発音: ごはん
漢字: ,
違う綴り: ご飯
キーワード: 食べ物
翻訳:gekochter Reis, Mahlzeit, Mahl, Essen
御飯を炊く: ごはんをたく: Reis kochen <<<
御飯を食べる: ごはんをたべる: Mahlzeit [Mahl, Essen] einnehmen [zu sich nehmen] <<<
御飯粒: ごはんつぶ: gekochtes Reiskorn <<<
御飯時: ごはんどき: Essenszeit, Essenzeit <<<
御飯蒸: ごはんむし: Dampfkessel für Reis <<<
朝御飯: あさごはん: Frühstück <<< , 朝飯 , 朝食
昼御飯: ひるごはん: Mittagessen <<< , 昼飯 , 昼食
夕御飯: ゆうごはん: Abendessen, Dinner <<< , 夕食
晩御飯: ばんごはん <<<
混ぜ御飯: まぜごはん: mit anderen Zutaten gekochter Reis <<<
御飯ですよ: ごはんですよ: Bitte zu Tisch!
同意語: 食事

語弊

発音: ごへい
漢字: ,
翻訳:unglückliche gewählte Ausdruckweise, Wortmissbrauch
語弊が有る: ごへいがある: unpassend ausgedrückt <<<

牛蒡

発音: ごぼう
漢字:
違う綴り: ゴボウ
キーワード: 野菜
翻訳:Klette
牛蒡抜き: ごぼうぬき: gerade Besiegung <<<
牛蒡抜きにする: ごぼうぬきにする: mehrere Läufer gerade überholen
西洋牛蒡: せいようごぼう: Bocksbart <<< 西洋


Top Home