Japanese display
Page number: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18
Direct access: 悪事 , 悪党 , 悪徳 , 悪人 , 欠伸 , 悪魔 , 悪夢 , 握力 , 胡坐 , 明方

悪事

pronunciation: akuji
kanji characters: ,
keyword: crime
translation: crime, wrong act, evil
悪事を働く: akujiohataraku: commit a crime, do evil <<<
related words: 犯行

悪党

pronunciation: akutou
kanji characters: ,
keyword: crime
translation: bad [wicked] man [person], villain, scoundrel
synonyms: 悪人 , 悪者

悪徳

pronunciation: akutoku
kanji characters: ,
translation: vice, corruption
悪徳業者: akutokugyousha: wicked [dishonest] traders [dealers] <<< 業者
悪徳商人: akutokushounin <<< 商人
悪徳記者: akutokukisha: corrupt newspaperman [journalist] <<< 記者
悪徳新聞: akutokushinbun: yellow paper, gossip newspaper <<< 新聞

悪人

pronunciation: akunin
kanji characters: ,
keyword: crime
translation: bad [wicked] man [person], villain, scoundrel
synonyms: 悪者 , 悪党

欠伸

pronunciation: akubi
kanji characters: ,
translation: yawn (n.), yawning
欠伸する: akubisuru: yawn (v.), give [let out] a yawn
大欠伸する: ooakubisuru: give a heavy [wide] yawn <<<
欠伸を噛み殺す: akubiokamikorosu: suppress [stifle] a yawn

悪魔

pronunciation: akuma
kanji characters: ,
keyword: christianity , fantasy
translation: devil, demon, Satan
悪魔の様な: akumanoyouna: devilish, fiendish, diabolic, diabolical, satanistic <<<
悪魔の如き: akumanogotoki <<<
悪魔払い: akumabarai: exorcism <<<
悪魔払い師: akumabaraishi: exorcist <<<
悪魔を払う: akumaoharau: exorcise [drive out] evil spirits <<<
悪魔派: akumaha: satanic school <<<
悪魔の化身: akumanokeshin: devil incarnate <<< 化身
悪魔の権化: akumanogonge <<< 権化
女悪魔: onnnaakuma: demoness <<< , 夜叉
synonyms: サタン
related words: 魔王

悪夢

pronunciation: akumu
kanji characters: ,
translation: nightmare, bad dream, incubus
悪夢の様な: akumunoyouna: nightmarish <<<
悪夢を見る: akumuomiru: have a nightmare <<<
悪夢から覚める: akumukarasameru: start from a nightmare, come to one's senses <<<

握力

pronunciation: akuryoku
kanji characters: ,
keyword: health
translation: grip, grasping power
握力計: akuryokukei: hand dynamometer <<<

胡坐

pronunciation: agura
kanji characters: ,
translation: cross-legged sitting
胡坐を掻く: aguraokaku: sit cross-legged, sit with one's legs crossed <<<

明方

pronunciation: akegata
kanji characters: ,
other spells: 明け方
keyword: time
translation: dawn, daybreak
明方に: akegatani: toward daybreak, at the peep of dawn [day]
synonyms: 夜明 , 黎明 , ,
related words: 未明


Top Home