ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
至
,
当
,
気
,
色
,
芋
,
匠
,
如
,
吏
,
妄
,
忙
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
6
翻訳:ankommen, anlagen, gelangen, erreichen
シ
至る: いたる: ankommen (in), anlagen, gelangen, erreichen, sich erstrecken (auf, bis), werden (zu), erfolgen
至る所に: いたるところに: überall, allerorten, allenthalben, weit und breit, in allen Ecken und Enden, auf Schritt und Tritt, allerwärts, allerwegs, in jeder Gegend <<< 所
至る所で: いたるところで <<< 所
至れり尽くせり: いたれりつくせり: vollkommen, vollständig, vollendet, perfekt, fehlerfrei, fehlerlos, tadellos, gründlich, durchdringend <<< 尽
至: のり, みち, むね, ゆき, よし: pers.
熟語:至急
, 至上
, 夏至
, 冬至
, 至難
語句:狂気に至る
同意語:
致
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
武器
,
スポーツ
画数:
6
翻訳:treffen, schlagen, stoßen, berühren, streifen, sich gegenüberstehen
トウ
当たる: あたる: treffen, schlagen, stoßen (auf), berühren, streifen (an), sich bewahrheiten, sich als wahr [richtig] erweisen [bestätigen], das große Lotterie los gewinnen, sich sonnen, sich wärmen, sich entgegensetzen [entgegenstellen], Widerstand leisten
当てる: あてる: berühren (mit der Hand), anlegen (an), ansetzen (an), auflegen, treffen, einen Erfolg erzielen, sein Glück machen, aussetzen, erraten, ein Rätsel lösen, das Richtige herausbringen, ins Schwarze treffen, verwenden
当たり: あたり: Treffen, Gelingen, großer Erfolg
当てられる: あてられる: getroffen werden, sich ärgern (über), sich unangenehm getroffen fühlen (durch), (hart) mitgenommen werden (von), aufgefordert werden (zu)
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: leutselig <<< 良
当りが悪い: あたりがわるい: widerspenstig, mürrisch <<< 悪
当たって: あたって: in Richtung, wenn, anlässlich, aus Anlass
当り散らす: あたりちらす: sauer auf jeden sein <<< 散
当り前の: あたりまえの: natürlich, naturgemäß, vernünftig, verdient, gewöhnlich, gebräuchlich, normal <<< 前
当て込む: あてこむ: bauen (auf), sich verlassen (auf), erwarten <<< 込
当て嵌まる: あてはまる: anwendbar sein (auf), sich anwenden lassen (auf), gebraucht werden können (zu), sich anpassen (an), entsprechen, unter etw. fallen, angemessen sein (für) <<< 嵌
当て嵌める: あてはめる: anwenden (zu), gebrauchen (zu) <<< 嵌
当かう: むかう: sich gegenüberstehen <<< 向
当: そこ: Boden <<< 底
当: しち: Pfand <<< 質
熟語:当日
, 当店
, 当局
, 当時
, 当地
, 該当
, 相当
, 担当
, 抵当
, 目当て
, 当然
, 当事者
, 手当
, 適当
, 割当
, 配当
, 本当
, 当分
, 当座
, 当番
, 不当
, 当方
, 見当
, 当選
, 弁当
, 当初
, 当惑
, 妥当
, 正当
, 当直
, 別当
語句:行き当たる
, 場当あたりの
, 鏝を当てる
, 日の当る
, 日に当る
, 火に当たる
, 図に当たる
, 探り当てる
, 穴を当てる
, 籤に当たる
, 思い当たる
, 言い当てる
, 差し当り
, 推測が当たる
, 火燵に当たる
, 御湿を当てる
, 剃刀を当てる
, 抽選で当たる
, 馬券が当る
, 懸賞に当る
, 照明を当てる
, 見込が当たる
, 当り番号
, 難局に当たる
, 外気に当たる
, 外気に当てる
, 一人当たり
, 当たるも八卦当たらぬも八卦
反意語:
外
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
,
化学
,
精神
画数:
6
翻訳:Luft, Atmosphäre, Gas, Atmen, Klima
キ, ケ
気: いき: Atem <<< 息
気が有る: きがある: zu etw. Lust haben, etw. übers Herz bringen, geneigt sein (etw. zu tun), jm. zugetan sein <<< 有
気が無い: きがない: keine Lust zu etw. haben, etw. nicht übers Herz bringen, sich nicht interessieren (für), kein Interesse haben (für) <<< 無
気が短い: きがみじかい: hitzköpfig [leicht aufflammend] sein <<< 短
気が合う: きがあう: sich (gut) mit jm. vertragen, gut Freund miteinander [mit jm.] sein <<< 合
気が小さい: きがちいさい: kleinmütig [nervenschwach] sein, Angsthase sein <<< 小
気が散る: きがちる: sich nicht sammeln können <<< 散
気が塞ぐ: きがふさぐ: niedergedrückt [(in) gedrückter Stimmung] sein <<< 塞
気が晴れる: きがはれる: Die (trübe) Stimmung heitert sich auf, Das Herz geht jm. auf <<< 晴
気が向かない: きがむかない: keine rechte Lust zu etw. haben, zu etw. nicht aufgelegt sein <<< 向
気が引ける: きがひける: sich befangen [unfrei, gehemmt] fühlen, sich beschämt fühlen [beschämt sein] <<< 引
気が変わる: きがかわる: es sich anders überlegen, sich anders besinnen <<< 変
気が利く: きがきく: aufmerksam [zuvorkommend, taktvoll] sein, jedes Winkes gewärtig sein <<< 利
気が抜ける: きがぬける: Geschmack verlieren, schal werden, flau gehen <<< 抜
気が付く: きがつく: bemerken, spüren, wittern, von etw. Witterung bekommen, wahrnehmen, gewahr werden, die Flöhe husten hören, zum Bewusstsein [zu sich] kommen <<< 付
気を付ける: きをつける: etw. beachten, auf etw. achten [achtgeben] <<< 付
気に入る: きにいる: jm. gefallen, (ganz) nach js. Geschmack sein, bei jm. in Gunst stehen <<< 入
気に成る: きになる: jm. am Herzen liegen, bekümmern, jm. Sorge machen <<< 成
気にする: きにする: etw. zu Herzen nehmen, sich quälen (mit), sich bekümmern (um), sich Sorge machen [sich sorgen] (um, für), sich ängstigen (um)
気遣う: きづかう: sich ängstigen (um), sich fürchten (vor), bange sein (vor), sich Sorge machen, sich sorgen (um), besorgt sein (für, um) <<< 遣
気遣わしい: きづかわしい: bedenklich, fraglich, zweifelhaft, gefährlich, heikel, misslich, brenzlich, brenzlig, ängstlich, bange, unruhig <<< 遣
気遣わしげに: きづかわしげに: ängstlich, bange, mit ängstlichen Blicken, mit besorgtem Aussehen <<< 遣
気の強い: きのつよい: tapfer, unerschrocken, mutig <<< 強
気に食わない: きにくわない: mag es nicht, unzufrieden sein, unangenehm fühlen <<< 食
熟語:気配り
, 気流
, 景気
, 気功
, 湯気
, 湿気
, 蜃気楼
, 蒸気
, 気団
, 気疲れ
, 本気
, 気持
, 短気
, 気儘
, 平気
, 気密
, 排気
, 通気
, 酒気
, 寒気
, 冷気
, 中気
, 霊気
, 気圧
, 気温
, 気化
, 気管
, 気球
, 気兼
, 気候
, 気象
, 気体
, 気前
, 気立て
, 熱気
, 気付
, 気筒
, 気迫
, 気合
, 気品
, 火気
, 病気
, 邪気
, 色気
, 正気
, 気力
, 気違い
, 根気
, 気性
, 気質
, 換気
, 脚気
, 元気
, 合気道
, 気色
, 空気
, 勇気
, 活気
, 気晴
, 血気
, 一気
, 内気
, 大気
, 磁気
, 吐気
, 気絶
, 電気
, 陽気
, 陰気
, 気分
, 気安い
, 天気
, 味気
, 気軽
, 狂気
, 気楽
, 呑気
, 浮気
, 雰囲気
, 人気
, 意気
, 気紛れ
, 殺気
, 遣る気
, 気配
, 嫌気
, 弱気
, 強気
, 気休め
, 士気
, 外気
, 気味
, 朧気
語句:悄気る
, 気の所為で
, 自慢気に
, 一本気
, 洒落気
, 気が晴々する
, 茶目っ気
, 商売気
, 如何する気
, 娑婆気
, 娑婆っ気
同意語:
ガス
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
色
,
愛
画数:
6
翻訳:Farbe, Schönheit
ショク, シキ
色: いろ: Farbe, Färbung, Farbton, Tinte, Farbenabstufung, Farbenstufe, Schattierung, Glanz, Farbkörper, Farbenauftrag, Teint, Gesichtsfarbe, Hautfarbe, Aussehen, Ausdruck, Liebelei, Liebe <<< ラブ
色が変わる: いろがかわる: die Farbe ändern <<< 変
色が付く: いろがつく: sich färben <<< 付
色を付ける: いろをつける: färben, übertreiben, ausschmücken, zuschlagen <<< 付
色が付いた: いろがついた: gefärbt <<< 付
色が褪せる: いろがあせる: verblassen <<< 褪
色を暈す: いろをぼかす: die Farbe abstufen <<< 暈
色を抜く: いろをぬく: entfärben <<< 抜
色を落す: いろをおとす <<< 落
色が白い: いろがしろい: eine weiße Haut haben <<< 白
色が黒い: いろがくろい: eine dunkle Haut haben <<< 黒
色を失う: いろをうしなう: die Farbe verlieren [wechseln] <<< 失
色を好む: いろをこのむ: liederlich, sinnlich <<< 好
色を作す: いろをなす: rot werden (vor Wut), sich röten (vor Zorn) <<< 作
色っぽい: いろっぽい: kokett, sexy <<< セクシー
色めく: いろめく: sich färben, lebhaft [lebendig] werden, sich aufregen (über), in Aufregung geraten, aufgeregt werden
熟語:異色
, 黄色
, 朱色
, 緑色
, 桃色
, 赤色
, 水色
, 色紙
, 白色
, 黒色
, 色盲
, 好色
, 橙色
, 鼠色
, 色々
, 着色
, 色彩
, 青色
, 紺色
, 色分
, 音色
, 紅色
, 空色
, 色気
, 銀色
, 無色
, 七色
, 虹色
, 三色
, 血色
, 原色
, 緋色
, 気色
, 顔色
, 景色
, 茶色
, 栗色
, 色合
, 褐色
, 灰色
, 色男
, 紫色
, 特色
, 物色
, 旗色
語句:薄い色
, 冴えた色
, 冴えない色
, 剥げない色
, 琥珀色
, 琥珀色の
, 玉虫色
, 玉虫色の
, 皮膚の色
, 天然色
, 不変色
, 煉瓦色の
, 桔梗色の
, 保護色
, 黄金色
, 黄金色の
, 珊瑚色
, 大人しい色
, 小豆色
, 郷土色
, 暗黒色
, 中間色
, 瑠璃色
, 象牙色
, 羊羹色の
, 警戒色
, 紅葉色
, 自然色
, 群青色
, 色鉛筆
, 小麦色の
, 色の組合せ
, 露草色
, 金属色
, 強烈な色
, 地方色
, 薔薇色
, 薔薇色の
, 流行色
, 葡萄色
, 色のコントラスト
, 色ガラス
, エメラルド色
, コバルト色
, カナリア色
, セピア色
, セピア色の
, サフラン色の
, ボルドー色
, オレンジ色
, レモン色
, ピンク色
, ベージュ色
, ベージュ色の
, クリーム色
, ブロンズ色の
, ルビー色
, チョコレート色
, オリーブ色
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
6
翻訳:Kartoffel
ウ
芋: いも
熟語:山芋
, 里芋
, 干芋
語句:薩摩芋
, ジャガ芋
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
6
翻訳:Handwerker, Zimmermann
ショウ
匠: たくみ
熟語:師匠
, 鷹匠
, 巨匠
, 意匠
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
6
翻訳:gehen, fahren, sich ähnlich (bor.), aussehen wie, wenn
ジョ
ニュ
如し: ごとし: sich ähnlich, aussehen wie
如く: ゆく: gehen, fahren
如く: しく: vergleichbar
如し: もし: wenn
熟語:如何様
, 突如
, 不如帰
, 如来
, 如何
語句:龍が如く
, 意の如く
, 以上の如く
, 如雨露
, 以下の如し
, 下記の如く
, 悪魔の如き
, 脱兎の如く
, 別紙の如く
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
6
翻訳:Beamter
リ
吏: つかさ
吏: おさ: pers.
吏: さと: pers.
熟語:官吏
語句:税関吏
, 関税吏
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
6
翻訳:gedankenlos, Leichtsinn, ohne Grund
モウ
ボウ
妄り: みだり: Wirrkopf
妄に: みだりに: gedankenlos, leichtsinnig, ohne Grund
熟語:妄想
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
6
翻訳:beschäftigt
ボウ
モウ
忙しい: いそがしい
熟語:多忙
, 忙殺
Top Home