Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
Acceso directo:
漆
,
滴
,
漏
,
漸
,
漫
,
潤
,
澄
,
潟
,
潜
,
濁
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
material
Número de trazos:
14
traducción: laca, barniz, zumaque
shitsu
漆: urushi: laca japonesa, barniz del Japón, zumaque
漆を塗る: urushionuru: barnizar algo con laca <<< 塗
漆塗りの: urushinurino: laqueado <<< 塗
Palabras kanji: 漆器
, 漆喰
, 漆黒
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
14
traducción: gotear, chorrear
teki
滴: shizuku: gota <<< 雫
滴り: shitatari: gota, chorreo, reguero, chorrera
滴る: shitataru: gotear, chorrear
Palabras kanji: 水滴
, 点滴
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
14
traducción: escaparse, irse, rezumarse, salirse, filtrarse, trascender, omitirse
rou
漏る: moru: escaparse, irse, rezumarse, tener un escape, perder, salirse, filtrarse, trascender, omitirse
漏れる: moreru
漏らす: morasu: dejar salir algo, dejar escapar algo, expresar, exteriorizar, filtrar, omitir
漏り: mori: escape, fuga, pérdida
漏れ: more: omisión, falta, escape, fuga, pérdida
漏れ無く: morenaku: sin excepción, sin omisión <<< 無
漏れ聞く: morekiku: oír [escuchar] casualmente <<< 聞
Palabras kanji: 漏斗
, 漏洩
, 早漏
Expresiones: 雨が漏る
, 水の漏らない
, 尿を漏らす
, 記載漏れ
, 機密を漏らす
, 外部に漏らす
, 申告漏れ
, 秘密が漏れる
, 秘密を漏らす
, ガス漏れ
, ガスが漏る
sinónimos:
洩
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
14
traducción: gradualmente, poco a poco, por los pelos, por escaso margen, por un pelo, con mucha dificultad, a duras penas, avanzar, adelantar, marchar, progresar
zen, sen
漸く: youyaku: gradualmente, poco a poco, por los pelos, por escaso margen, por un pelo, con mucha dificultad, a duras penas, finalmente por fin, al fin (y al cabo)
漸む: susumu: avanzar, adelantar, marchar, progresar, hacer adelantos, hacer progresos, ascender, elevarse, agravarse, empeorarse <<< 進
Palabras kanji: 漸次
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
14
traducción: extenso, amplio, vasto, ancho, indiscretamente (conf.), distraídamente
man, ban
漫い: hiroi: extenso, amplio, vasto, ancho <<< 広
, 弘
漫りに: midarini: sin permiso, sin autorización, sin razón, sin motivo, indiscretamente <<< 妄
, 濫
, 猥
漫ろに: sozoroni: sin saber por qué, distraídamente
Palabras kanji: 漫画
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
15
traducción: humedad, gracia, encanto
jun
潤う: uruou: humedecerse, beneficiarse, sacar provecho, prosperar
潤す: uruosu: humedecer, beneficiar, hacer prosperar
潤い: uruoi: humedad, gracia, encanto
潤いの有る: uruoinoaru: llena de encanto <<< 有
潤いの有る目: uruoinoarume: ojos llenos de lágrimas
潤いの有る声: uruoinoarukoe: voz suave [dulce, encantadora]
潤いの無い: uruoinonai: prosaico <<< 無
潤む: urumu: humedecerse
潤: tsuya: lustre, brillo, viso <<< 艶
潤み: megumi: bendición, gracia, favor, beneficio, merced <<< 恵
Palabras kanji: 潤滑
, 利潤
Expresiones: 喉を潤す
sinónimos:
濡
palabras relacionadas:
湿
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
naturaleza
Número de trazos:
15
traducción: claro, transparente, puro
chou
澄む: sumu: clarificarse, aclararse, ponerse transparente
澄んだ: sunda: claro, transparente, puro
澄ます: sumasu: clarificar, depurar, darse tono (jp.), tomar un aire afectado, presumir, aparentar tranquilidad, mostrarse impasible [impertérrito], ponerse serio, afectar ignorancia, fingir no saber algo
澄ました: sumashita: presumido, afectado, impasible
澄んだ目: sundame: ojos límpidos [claros] <<< 目
澄んだ声: sundakoe: voz clara <<< 声
澄んだ水: sundamizu: agua clara [transparente, cristalina] <<< 水
澄み渡る: sumiwataru: despejarse <<< 渡
Expresiones: 乙に澄ます
, 耳を澄ます
, 研ぎ澄ます
, 見澄ます
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
geografía
Número de trazos:
15
traducción: laguna
seki
潟: kata
Palabras kanji: 新潟
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
mar
Número de trazos:
15
traducción: esconderse, ocultarse, bucear, sumergirse
sen
潜む: hisomu: esconderse, ocultarse, estar latente
潜める: hisomeru: esconderse, ocultarse, vivir escondido, bajar (la voz)
潜る: kuguru: pasar por (debajo de) la puerta
潜る: moguru: bucear, sumergirse, pasar a la clandestinidad, esconderse
Palabras kanji: 潜航
, 潜水
Expresiones: 声を潜める
, 影を潜める
, 地下に潜る
palabras relacionadas:
隠
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
16
traducción: turbio, enturbiado, intransparente, impuro, lodoso, fangoso
daku, joku
濁る: nigoru: enturbiarse, perder la transparencia, hacerse impuro, oscurecerse, deslustrarse
濁った: nigotta: turbio, enturbiado, intransparente, impuro, lodoso, fangoso
濁す: nigosu: enturbiar
濁り: nigori: turbiedad
Palabras kanji: 濁流
Expresiones: 御茶を濁す
, 言葉を濁す
, 小便が濁る
Top Home