afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: météo
Nombre de traits: 10
traduction: geler, glacer, congeler, figer
tou
凍る: kooru: geler, se glacer, se congeler, se figer, prendre
凍らす: koorasu: congeler
凍える: kogoeru: geler, être refroidi, s'engourdir
凍て付く: itetsuku: geler à pierre fendre <<<
凍て付いた道: itetsuitamichi: route gelée [verglacée]
Mots kanji: 解凍 , 冷凍 , 凍傷
mots liés:

catégorie: usage commun
d'autres orthographes: 濱
radicaux:
mot-clef: mer
Nombre de traits: 10
traduction: plage, rive, côte
hin
浜: hama: plage
浜: kishi: rive, côte
Mots kanji: 浜松 , 浜辺 , 横浜
mots liés: , ビーチ

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: chine
Nombre de traits: 10
traduction: vaste, Dynastie Tang (une dynastie chinoise, 618 AD-907 AD)
tou
唐い: hiroi: vaste <<<
唐: kara: Chine (jp.)
唐: morokoshi: Chine (jp.), maïs
Mots kanji: 荒唐無稽
Expressions: 唐辛子 , 唐辛子入れ

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 10
traduction: larme
rui
涙: namida
涙に咽ぶ: namidanimusebu: être suffoqué par les sanglots <<<
涙に暮れる: namidanikureru: fondre en larmes <<<
涙を流す: namidaonagasu: laisser couler ses larmes, répandre [verser] des larmes, pleurer <<<
涙を拭く: namidaohuku: essuyer ses larmes <<<
涙を呑む: namidaonomu: dévorer ses larmes, s'avouer vaincu <<<
涙を抑える: namidaoosaeru: retenir [étouffer] ses larmes <<<
涙を誘う: namidaosasou: exciter [tirer, faire monter] les larmes <<<
Expressions: 雀の涙

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: beauté
Nombre de traits: 10
traduction: pur, excellent
sui, sai
粋: iki: élégance (jp.), chic, galanterie, coquetterie <<< エレガンス
粋な: ikina: élégant (jp.), chic, galant, coquet <<< エレガント
Mots kanji: 純粋 , 抜粋

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 10
traduction: confier, dépendre, prétexter
taku
託する: takusuru: confier, charger qn. de inf.
託る: yoru: dépendre
託ける: kakotsukeru: prétexter, prendre prétexte de qc.
Mots kanji: 委託 , 寄託 , 信託 , 御託

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 10
traduction: violent, furieux
retsu
烈しい: hageshii
Mots kanji: 強烈
synonymes:

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: maladie
Nombre de traits: 10
traduction: malade, rapide (conf.)
shitsu
疾: yamai: maladie <<<
疾む: yamu: tomber malade <<<
疾しい: yamashii: se sentir honteux <<<
疾む: nikumu: détester <<< ,
疾い: hayai: rapide <<<
Mots kanji: 痔疾 , 疾風 , 疾患

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: chemin
Nombre de traits: 10
traduction: marcher (org.), chemin, route
to, zu
途切れ: togire: interruption, discontinuité, cession <<<
途切れる: togireru: s'interrompre, s'arrêter, cesser <<<
途切れ途切れの: togiretogireno: intermittent, discontinu, entrecoupé
途切れ途切れに: togiretogireni: d'une manière discontinue, par intermittence
途: michi: chemin, route <<<
途んでもない: tondemonai: extraordinaire, bizarre, fantastique, extravagant, insensé, exagéré, exorbitant, démesuré, Jamais de la vie! Pas du tout!
Mots kanji: 途中 , 中途 , 途端 , 一途 , 冥途 , 前途
Expressions: 帰宅の途につく

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 10
traduction: agiter, prospère
shin
振う: huruu: être prospère
振る: huru: agiter, distribuer (jp.)
振り: huri: manière (jp.), apparence
振り上げる: huriageru: brandir, lever <<<
振り落とす: huriotosu: secouer, se défaire, jeter <<<
振り返る: hurikaeru: tourner la tête, se retourner, regarder [jeter un regard] en arrière <<<
振り翳す: hurikazasu: brandir <<<
振り捨てる: hurisuteru: rejeter, abandonner, délaisser <<<
振り払う: huriharau: secouer, chasser, repousser, rejeter <<<
振り撒く: hurimaku: répandre, jeter, asperger, arroser, saupoudrer <<<
振り回す: hurimawasu: brandir, agiter, faire des moulinets avec, étaler, afficher, faire étalage [parade] de, abuser de <<<
振り乱す: hurimidasu: ébouriffer, écheveler <<<
振り向ける: hurimukeru: affecter [appliquer] qc. à, tourner qc. vers <<<
振り向く: hurimuku: se retourner, tourner la tête, se tourner <<<
Mots kanji: 振動 , 身振り , 振興 , 不振 , 振袖 , 振込 , 振出 , 振付 , 振替 , 振掛 , 久し振り , 振幅 , 振子 , 素振り
Expressions: 鞭を振る , 賽を振る , 棒に振る , 首を振る , 力を振る , 尾を振る , 頭を振る , 勢いを振るう , 鉄拳を振う , 体裁振る , 上品振る , 学者振る , 学者振った , 賽子を振る , 仮名を振る , 振り仮名 , 信心振る , 成績が振るわない , 大手を振って , 尻尾を振る , 殿様振る , 勿体振る , 猛威を振るう


Top Home