afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 13
traduction: barque, bateau
tei
艇: hune
Mots kanji: 艦艇
Expressions: 魚雷艇 , 滑走艇 , 潜航艇 , 飛行艇 , 救命艇 , 哨戒艇 , 消防艇

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 13
traduction: donner pot de vin, corrompre, trésor
wai
kai
賄う: mainau: donner pot de vin, corrompre, soudoyer
賄: takara: trésor
賄い: makanai: nourriture (jap.)
賄う: makanau: nourrir (jap.), préparer repas
Mots kanji: 賄賂 , 贈賄

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 13
traduction: foudre, tonnerre
rai
雷: kaminari
Mots kanji: 魚雷 , 雷鳴 , 雷雨 , 雷神 , 避雷針 , 機雷 , 落雷 , 地雷

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: animal
Nombre de traits: 13
traduction: singe, macaque
en
猿: saru
猿の様な: sarunoyouna: comme singe <<<
猿も木から落ちる: sarumokikaraochiru: Il n'est si bon cheval qui ne bronche.
Expressions: 猿真似 , 猿芝居 , 天狗猿

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 13
traduction: ennuyer, lasser, fatiguer
hou
飽きる: akiru: s'ennuyer, se lasser
飽かす: akasu: ennuyer, lasser
飽くまで: akumade: jusqu'au bout, obstinément
飽くまでやる: akumadeyaru: s'accrocher, tenir ferme
飽くまで戦う: akumadetatakau: battre jusqu'au bout <<<
Mots kanji: 飽和
Expressions: 食い飽きる

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: guerre
Nombre de traits: 13
traduction: prisonnier, captif, esclave
ryo, ro
虜: toriko: prisonnier, captif, détenu
虜に成る: torikoninaru: se faire emprisonner <<<
虜にする: torikonisuru: faire qn. prisonnier, captiver
Expressions: 情欲の虜

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 13
traduction: différent, différence, distinct, changer, varier, erreur
i
違う: chigau: être différent de, se différer, changer, se varier, être erroné [faux]
違える: chigaeru: différencier, différer, se tromper, se fouler
違った: chigatta: différent, distinct, erroné, faux
違い: chigai: différence
違: yokoshima: sournoiserie
Mots kanji: 間違 , 違反 , 手違 , 勘違 , 気違い , 相違 , 違法 , 食い違 , 仲違 , 違和
Expressions: 腹違いの , 話は違うが , 時を違えず , 読み違える , 筋を違える , 筋違いの , 大きさが違う , 互い違いに , 桁違いの , 場違いな , 取り違える , 食い違う , 種類が違う , 勿論違う , 翻訳違い , 勘定違い , 勘定違いする , 見込違い , 見込違いをする , 時刻を違えずに , 配達違い , 身分が違う , 見当違いの , 見当違いをする , 階級が違う , 今回は違う , 見立て違い , 見立て違いをする , 心得違い , 心得違いをする

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 13
traduction: fumée, buée
en
煙: kemuri: fumée, buée
煙る: kemuru: fumer, s'estomper
煙い: kemui: La fumée s'étouffe [me suffoque]
煙たい: kemutai
煙: kemutagaru: se sentir gêné
煙を出す: kemuriodasu: fumer, dégager de la fumée <<<
煙が出る: kemurigaderu: La fumée sort [s'échappe] <<<
煙が立つ: kemurigatatsu <<<
煙にする: kemurinisuru: perdre <<<
煙に成る: kemurininaru: partir en fumée <<<
煙に巻く: kemurinimaku: avoir qn., prendre qn., entortiller qn. <<<
煙に巻かれる: kemurinimakareru: être enveloppé de fumée <<<
Mots kanji: 喫煙 , 煙草 , 煙突 , 狼煙 , 煙幕 , 煙管 , 硝煙 , 禁煙
mots liés: スモーク

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: médecine
Nombre de traits: 13
traduction: blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut, blesser, perdre (guerre, match etc.), être battu
shou
傷: kizu: blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut
傷く: kizutsuku: se blesser
傷む: itamu: souffrir
傷れる: yabureru: perdre (guerre, match etc.), être battu
傷を負った: kizuootta: blessé <<<
傷を負わせる: kizuoowaseru: blesser qn. <<<
傷を受ける: kizuoukeru: être blessé, recevoir une blessure <<<
傷の無い: kizunonai: parfait <<<
傷の有る: kizunoaru: abîmé, endommagé <<<
傷を付ける: kizuotsukeru: abîmer qc., endommager qc., taillader <<<
傷が付く: kiZugatsuku: s'abîmer <<<
Mots kanji: 負傷 , 火傷 , 重傷 , 外傷 , 傷薬 , 傷口 , 傷跡 , 凍傷 , 無傷 , 咬み傷 , 損傷
Expressions: 致命傷 , 打撲傷 , 信用を傷つける , 鉄砲傷 , プライドを傷つける
mots liés: , 怪我 , 欠点

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: nature
Nombre de traits: 13
traduction: torrent
rou
滝: taki: chute d'eau (jp.), cascade
Mots kanji: 白滝
Expressions: イグアスの滝 , ビクトリアの滝 , エンジェルの滝 , ナイアガラの滝


Top Home