afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: musique
Nombre de traits: 16
traduction: chant, chanson
you
謡う: utau: chanter
謡: hayariuta: chanson en vogue
謡: utai: déclamation (jp.)
Mots kanji: 歌謡 , 童謡 , 民謡
synonymes:

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: voyage
Nombre de traits: 16
traduction: retourner, rentrer, tourner
kan, gen, sen
還る: kaeru: retourner, rentrer <<<
還び: hutatabi: encore, de nouveau <<<
還る: meguru: passer, tourner <<< , ,
還た: mata: aussi, également, de même, parallèlement <<< ,
Mots kanji: 召還 , 奪還 , 償還 , 返還 , 還暦 , 還流 , 帰還 , 還元 , 送還

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: lime, mêler (emp.), mélanger, confondre
saku, so
錯: yasuri: lime <<<
錯じる: majiru: se mêler, se mélanger, se confondre <<< ,
錯る: ayamaru: se tromper, confondre <<<
Mots kanji: 錯覚 , 錯乱 , 錯綜 , 交錯

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: sage, supérieur
ken, gen
賢い: kashikoi: sage, intelligent, prudent, sagace, perspicace, raisonnable, sensé
賢く: kashikoku: sagement, intelligemment, prudemment
賢くない: kashikokunai: peu intelligent, imprudent
賢く立ち回る: kashikokutachimawaru: agir intelligemment
賢さ: kashikosa: sagesse, intelligence, sagacité
賢る: masaru: supérieur <<< ,
Mots kanji: 賢者 , 賢明

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: se rappeler, apprendre par coeur, mémoriser, souvenir
oku
憶う: omou: se rappeler
憶える: oboeru: apprendre par coeur, mémoriser <<<
Mots kanji: 記憶 , 追憶 , 憶測
Expressions: 台詞を憶える
synonymes: , ,

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: cosmétique
Nombre de traits: 16
traduction: arôme, parfum
kun
薫る: kaoru: sentir bon, être parfumé
薫り: kaori: parfum, arôme
薫: kaorigusa: herbe aromatisante
synonymes: ,

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: santé , chimie
Nombre de traits: 16
traduction: solidifier, se figer, se concentrer (fig.)
gyou
凝る: koru: se passionner, avoir un torticolis [une courbature] (jp.)
凝り: kori: courbature, torticolis
凝り固まる: korikatamaru: se coaguler, se figer, se cailler, se grumeler, manifester une dévotion outrée et étroite, être bigot <<<
凝らす: korasu: se concentrer
凝り: shikori: induration, bubon, gêne, embarras
Mots kanji: 凝固 , 肩凝 , 凝り性
Expressions: 賭けに凝る , 思いを凝らす , 肩が凝る , 瞳を凝らす , 工夫を凝らす , 協議を凝らす , 意匠を凝らす , 趣向を凝らす

catégorie: usage commun
d'autres orthographes: 懷
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: souvenir, songer avec nostalgie
kai
懐う: omou: songer <<<
懐く: natsuku: s'attacher à qn
懐ける: natsukeru: faire s'habituer
懐かしむ: natsukashimu: songer avec nostalgie
懐かしい: natsukashii: inoubliable
懐: hutokoro: giron, sein, poche [intérieure], bourse <<< 懐中
懐に入れる: hutokoroniireru: empocher, mettre qc. dans sa poche <<<
懐を肥やす: hutokorookoyasu: arrondir sa pelote, s'engraisser, toucher un pot-de-vin, se graisser la patte <<<
懐が暖かい: hutokorogaatatakai: avoir la bourse ronde [bien garnie], avoir le portefeuille bien garni <<<
懐が寂しい: hutokorogasabishii: être [se trouver] à court d'argent, avoir la bourse légère [plate], loger le diable dans sa bourse <<<
懐が寒い: hutokorogasamui <<<
懐を痛める: hutokorooitameru: payer de sa poche <<<
懐く: idaku: garder (dans le coeur) <<<
Mots kanji: 懐中 , 懐炉 , 懐石 , 懐柔 , 本懐
Expressions: 心に懐く , 過去を懐しむ , 懐具合

catégorie: JIS1
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: rouille, patine, détaillé
sei
shou
錆: sabi: rouille, patine
錆しい: kuwashii: détaillé
錆びる: sabiru: se rouiller
錆付く: sabitsuku <<<
錆びた: sabita: rouillé, rongé de rouille
錆びない: sabinai: qui ne se rouille pas
錆を落とす: sabiootosu: dérouiller, enlever la rouille <<<
錆を止める: sabiotomeru: empêcher qc. de se rouiller <<<

catégorie: JIS1
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: étain
seki
shaku
錫: suzu


Top Home