Vista en Japonés
Numero de pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 9
traducción: estrecho, angosto, pequeño, reducido, restringido
kyou
狭い: semai: estrecho, angosto, pequeño, reducido, restringido
狭き門: semakimon: puerta estrecha, numerus clausus <<<
狭める: sebameru: estrechar, reducir, hacer algo (más) estrecho [angosto]
狭まる: sebamaru: estrecharse, reducirse
狭: sa: un prefijo japonés
Palabras kanji: 狭軌
Expresiones: 幅の狭い , 心の狭い , 狭い胸囲 , 狭い意味で , 肩幅が狭い , 視野が狭い , 範囲が狭い , 肩身が狭い , 度量の狭い
antónimos:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: mecánica
Número de trazos: 9
traducción: aguantar, soportar, sufrir, tolerar, resistir
tai, dai, nou
耐える: taeru: aguantar, soportar, sufrir, tolerar, resistir
Palabras kanji: 耐震 , 忍耐
Expresiones: 喜びに耐えない , 苦しみに耐える , 窮乏に耐える , 空腹に耐える , 苦難に耐える , 欠乏に耐える , 航海に耐える , 試練に耐える , 使用に耐える , 疲労に耐える , 風雨に耐える , 苦痛に耐える
sinónimos:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: herramienta , arte
Número de trazos: 9
traducción: mango, asa, empuñadura
hei, hyou
柄: e: mango, asa
柄を付ける: eotsukeru: poner un mango a algo <<<
柄: tsuka: empuñadura
柄: gara: patrón (jp.), dibujo, talla, carácter, personalidad <<< 模様 , パターン
柄の大きい: garanoookii: de gran talla <<<
柄の小さい: garanochiisai: de poca talla <<<
柄の悪い: garanowarui: mal educado, tosco, vulgar, zafio <<<
Palabras kanji: 大柄 , 事柄 , 銘柄 , 葉柄
Expresiones: 弓の柄 , 鍋の柄 , 傘の柄 , 箒の柄 , 槍の柄 , 舵の柄 , 梃子の柄 , 商売柄 , ナイフの柄

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 9
traducción: maloliente, pestilente, apestoso, fétido, hediondo, olor, hedor, oler
shuu
臭い: kusai: maloliente, pestilente, apestoso, fétido, hediondo, sospechoso
臭い匂い: kusainioi: mal olor, hedor <<<
臭い匂いがする: kusainioigasuru: oler mal, apestar <<<
臭い飯を食う: kusaimeshiokuu: ser condenado a presidio, ser encarcelado
臭い物に蓋をする: kusaimononihutaosuru: tapar [sofocar] un escándalo, salvar las apariencias
臭: nioi: olor, hedor <<<
臭ぐ: kagu: oler <<<
Palabras kanji: 悪臭 , 臭素 , 脱臭 , 防臭
Expresiones: 汗臭い , 水臭い , 青臭い , 黴臭い , 油臭い , 嫌な臭 , 息が臭い , 田舎臭い , 陰気臭い , 素人臭い , 年寄臭い , 大蒜臭い , 分別臭い , 面倒臭い , 胡散臭い

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: medicina
Número de trazos: 9
traducción: tos, toser
gai
咳: seki: tos
咳をする: sekiosuru: toser
咳き込む: sekikomu: tener una crisis asmática <<<
咳が出る: sekigaderu: tener tos <<<
Palabras kanji: 咳払い
Expresiones: 百日咳
palabras relacionadas:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: crimen
Número de trazos: 9
traducción: amenazar, intimidar
i
威し: takeshi: valiente, corajudo <<<
威す: odosu: amenazar, intimidar, conminar con
威し: odoshi: amenaza, intimidación
Palabras kanji: 脅威 , 権威 , 威信 , 威力 , 猛威 , 威厳
sinónimos:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: órganos
Número de trazos: 9
traducción: hígado, valor, coraje, corazón (fig.)
tan, dan
胆: kimo
Palabras kanji: 海胆 , 魂胆 , 胆管 , 胆嚢 , 大胆 , 落胆 , 竜胆
Expresiones: 熊の胆
sinónimos:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: material
Número de trazos: 9
traducción: blando, tierno, suave, dulce
nyuu, juu
柔らか: yawaraka: blando, tierno, suave, dulce
柔らかい: yawarakai
柔らかな: yawarakana
柔らかに: yawarakani: blandamente, tiernamente, con ternura, suavemente, con suavidad, dulcemente
柔らかく: yawarakaku
柔らかさ: yawarakasa: blandura, ternura, suavidad, dulzura
柔らげる: yawarageru: ablandar, reblandecer
柔らかくする: yawarakakusuru
柔らかく成る: yawarakakunaru: reblandecerse, ablandarse, ponerse blando [tierno] <<<
柔らかい肉: yawarakainiku: carne tierna <<<
Palabras kanji: 柔道 , 柔軟 , 懐柔 , 優柔不断
Expresiones: 肌触が柔らかい
sinónimos: ,
antónimos:

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 9
traducción: rencor, resentimiento, encono, despecho
kon
恨む: uramu: guardar rencor a uno, resentirse con [contra] uno de [por] algo, tener resentimiento contra uno
恨めしい: urameshii: rencoroso
恨み: urami: rencor, resentimiento, encono, despecho
恨みを抱く: uramioidaku: guardar rencor a uno, resentido contra [con] uno, resentirse con uno por [de] algo <<<
恨みを忘れる: uramiowasureru: olvidar el rencor, perdonar <<<
恨みを晴らす: uramioharasu: vengarse de uno por la ofensa, vindicar la ofensa recibida de uno <<<
恨みを言う: uramioiu: hacer reproches a uno, reprochar algo a uno <<<
恨みを呑む: uramionomu: disfrazar [disimular] su rencor <<<
恨み重なる: uramikasanaru: irreconciliable, implacable, imperdonable, indisculpable <<<
恨みを買う: uramiokau: atraerse el rencor de uno <<<
Palabras kanji: 怨恨
Expresiones: 食物の恨み
sinónimos:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: cosmético
Número de trazos: 9
traducción: fragancia, aroma, perfume
kou, kyou
香: ka: fragancia, aroma, perfume
香り: kaori: fragancia, aroma, perfume <<<
香る: kaoru: despedir fragancia, oler bien <<<
香しい: koubashii: fragrante, aromático
Palabras kanji: 香水 , 香典 , 香川 , 香辛料 , 香炉 , 線香 , 新香 , 香港
sinónimos:


Top Home