Vista en Japonés
Numero de pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27
Acceso directo: 電離 , 電流 , 電力 , 伝令 , 電話 , 如何 , 同意 , 同一 , 動員 , 同音

電離

pronunciación: denri
caracteres kanji: ,
palabras de clave: física
traducción: ionización, disociación electrolítica
電離する: denrisuru: ionizar
電離させる: denrisaseru: ionizo [algo]
電離層: denrisou: ionosfera <<<
電離装置: denrisouchi: ionizado <<< 装置
palabras relacionadas: イオン

電流

pronunciación: denryuu
caracteres kanji: ,
palabras de clave: electricidad
traducción: corriente eléctrica
電流を通す: denryuuotoosu: electrizar, enviar una corriente eléctrica, cerrar el circuito <<<
電流を通じる: denryuuotsuujiru
電流を流す: denryuuonagasu <<<
電流を切る: denryuuokiru: apagar la corriente, abrir el circuito <<<
電流の強さ: denryuunotsuyosa: intensidad de la corriente eléctrica <<<
電流量: denryuuryou <<<
電流計: denryuukei: galvanómetro, amperímetro <<<
高圧電流: kouatsudenryuu: corriente de alta tensión <<< 高圧
一次電流: ichijidenryuu: corriente primaria <<< 一次
感応電流: kannnoudenryuu: corriente inducida <<< 感応
周期電流: shuukidenryuu: corriente periódica, período actual <<< 周期
変位電流: hennidenryuu: desplazamiento actual <<< 変位
誘導電流: yuudoudenryuu: corriente inducida <<< 誘導
palabras relacionadas: 電圧 , アンペア

電力

pronunciación: denryoku
caracteres kanji: ,
palabras de clave: electricidad , industria
traducción: energía eléctrica
電力計: denryokukei: vatímetro <<<
電力会社: denryokugaisha: compañía de energía eléctrica <<< 会社
電力工業: denryokukougyou: industria de energía eléctrica <<< 工業
電力不足: denryokubusoku: falla de poder, falla de energía <<< 不足
電力統制: denryokutousei: control de potencia
電力制限: denryokuseigen: limitación de poder <<< 制限
電力供給: denryokukyoukyuu: fuente de poder <<< 供給
中部電力: chuubudenryoku: Chubu Electric Power Company, CEPCP <<< 中部
東京電力: toukyoudenryoku: Compañía de energía eléctrica de Tokio [TEPCO] <<< 東京
東北電力: touhokudenryoku: Compañía eléctrica de Tohoku <<< 東北
palabras relacionadas: ワット

伝令

pronunciación: denrei
caracteres kanji: ,
palabras de clave: guerra
traducción: mensajero, ordenanza
伝令兵: denreihei <<<

電話

pronunciación: denwa
caracteres kanji: ,
palabras de clave: comunicación
traducción: teléfono
電話する: denwasuru: llamar [por teléfono]
電話を掛ける: denwaokakeru <<<
電話で: denwade: telefonear, a través del teléfono
電話が掛かる: denwagakakaru: se llamado por teléfono
電話で話す: denwadehanasu: hablar a través de un teléfono <<<
電話を切る: denwaokiru: colgar el teléfono <<<
電話機: denwaki: teléfono (instrumento) <<<
電話帖: denwachou: guía telefónica <<<
電話番号: denwabangou: número de teléfono <<< 番号
電話ボックス: denwabokkusu: caseta telefónica <<< ボックス
電話カード: denwakaado: tarjeta telefónica <<< カード
代表電話: daihyoudenwa: teléfono principal <<< 代表
切替電話: kirikaedenwa: teléfono de conmutación <<< 切替
公衆電話: koushuudenwa: teléfono público, cabina telefónica <<< 公衆
悪戯電話: itazuradenwa: llamadas de travesura <<< 悪戯
親子電話: oyakodenwa: línea telefónica que sirve a varios suscriptores <<< 親子
国際電話: kokusaidenwa: llamada internacional <<< 国際
固定電話: koteidenwa: teléfono fijo <<< 固定
市外電話: shigaidenwa: llamada interurbana <<< 市外
携帯電話: keitaidenwa: teléfono celular, teléfono móvil <<< 携帯
直通電話: chokutsuudenwa: teléfono directo [línea] <<< 直通
内線電話: naisendenwa: interfono <<< 内線
無線電話: musendenwa: teléfono inalámbrico <<< 無線
スカイプで電話する: sukaipudedenwasuru: hacer una llamada por Skype <<< スカイプ
ファックス電話: fakkusudenwa: teléfono de fax <<< ファックス
palabras relacionadas: 携帯

如何

pronunciación: dou, ikaga
caracteres kanji: ,
traducción: como, de qué manera
如何して: doushite: por qué, como, porque razón
如何しても: doushitemo: por todos los medios, a toda costa, sin importar el por qué, después de todo
如何ですか: doudesuka: Como estas, como te sientes hoy.
如何するか: dousuruka: Que deberíamos hacer hoy
如何する気: dousuruki: Que deseas hacer <<<
如何在っても: douattemo: pase lo que pase <<<
如何でも: doudemo: de cualquier modo, de todas formas
如何でも良い: doudemoii: Eso no importa, ese no es el punto <<<
如何見ても: doumitemo: A juzgar por todos los hechos, a pesar de las apariencias <<<
如何言う: douiu: de alguna manera, como, por qué, de alguna forma <<<
如何言う風に: douiuhuuni: como, en qué manera <<<
如何言う訳だか: douiuwakedaka: por alguna otra razón <<<
如何言う訳ですか: douiuwakedesuka: ¿Por qué? qué significa, <<<
如何致しまして: douitashimashite: El placer es mío <<<
如何わしい: ikagawashii: sospechoso, dudoso, indecente, obsceno
如何せん: ikansen: INo hay más remedio
如何ともしがたい: ikantomoshigatai
一体如何したのだ: ittaidoushitanoda: ¿Lo que se trata todo esto? <<< 一体
palabras relacionadas: 何故

同意

pronunciación: doui
caracteres kanji: ,
palabras de clave: ley
traducción: consentimiento, aprobación
同意する: douisuru: consentir, aprobar, estar de acuerdo
同意を得る: douioeru: obtener un consentimiento (aprobación) <<<
不同意: hudoui: disputa, desacuerdo, objeción <<< , 異議
不同意する: hudouisuru: estar en desacuerdo
palabras relacionadas: 承認 , 了承 , 承知

同一

pronunciación: douitsu
caracteres kanji: ,
traducción: igualdad, semejanza, similitud
同一性: douitsusei <<<
同一の: douitsuno: idéntico, igual
同一視する: douitsushisuru: tratar algo sin discriminación, igualar a una cosa con otra <<<
palabras relacionadas: 同様

動員

pronunciación: douin
caracteres kanji: ,
palabras de clave: guerra
traducción: movilización
動員する: douinsuru: movilizar
動員解除: douinkaijo: desmovilización <<< 解除
動員解除する: douinkaijosuru: desmovilizar
動員令: douinrei: ordenes de movilización <<<
動員令を下す: douinreiokudasu: emitir una orden de movilización <<<

同音

pronunciación: douon
caracteres kanji: ,
palabras de clave: gramática
traducción: el mismo sonido, a una misma voz, una propia voz
同音語: douongo: homónimo, homófono <<<
同音意義語: douonnigigo
同音意義: douonnigi: homonimia


Top Home