Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
,
78
,
79
,
80
,
81
,
82
,
83
,
84
,
85
,
86
,
87
,
88
Acceso directo:
二股
,
二人
,
負担
,
普段
,
付着
,
不調
,
復活
,
復帰
,
復旧
,
復権
pronunciación:
hutamata
caracteres kanji: 二
, 股
palabras de clave:
geografía
traducción: bifurcación
二股の: hutamatano: bifurcado
二股に分かれる: hutamataniwakareru: bifurcar <<< 分
二股を掛ける: hutamataokakeru: ver los toros desde la barrera, mantenerse al margen <<< 掛
二股道: hutamatamichi: encrucijada <<< 道
二股膏薬: hutamatagouyaku: doble juego
二股ソケット: hutamatasoketto: tomacorriente <<< ソケット
sinónimos:
分岐
pronunciación:
hutari
caracteres kanji: 二
, 人
palabras de clave:
familia
traducción: dos personas, pareja
二人で: hutaride: como una pareja
二人で分ける: hutaridewakeru: dividir entre dos personas <<< 分
二人の間で: hutarinoaidade: entre los dos <<< 間
二人共: hutaritomo: ellos dos (ambos) <<< 共
二人連れ: hutariZure: pareja casada <<< 連
二人連れで: hutariZurede: juntos (como pareja)
二人乗り: hutarinori: dos personas usando el mismo vehículo <<< 乗
二人部屋: hutaribeya: cuarto doble <<< 部屋
palabras relacionadas:
両者
pronunciación:
hutan
caracteres kanji: 負
, 担
traducción: carga, responsabilidad
負担する: hutansuru: cargar con algo (acción)
負担を課する: hutannokasuru: cargar, imponer una carga <<< 課
負担を掛ける: hutannokakeru <<< 掛
負担を軽くする: hutonnokarukusuru: aligerar la carga <<< 軽
負担額: hutangaku: asignación <<< 額
費用を負担する: hiyouohutansuru: cargar con los gastos <<< 費用
当方負担で: touhouhutande: a nuestro propio riesgo <<< 当方
pronunciación:
hudan
caracteres kanji: 普
, 段
otras ortagrafías:
不断
palabras de clave:
vida
traducción: usualmente, habitualmente
普段の: hudannno: usual, ordinario, habitual
普段からする: hudankarasuru: hacer algo cotidiano
普段の通り: hudannnotoori: de la forma cotidiana (usual) <<< 通
普段の様に: hudannnoyouni <<< 様
普段より早く: hudannyorihayaku: mas temprano que de costumbre <<< 早
普段着: hudangi: ropa de todos los días, ropa cotidiana <<< 着
pronunciación:
huchaku
caracteres kanji: 付
, 着
palabras de clave:
física
traducción: adherencia
付着する: huchakusuru: adherir (pegar)
付着力: huchakuryoku: adhesividad <<< 力
付着力が有る: huchakuryokugaaru: adhesivo <<< 有
pronunciación:
huchou
caracteres kanji: 不
, 調
traducción: mala condición
不調な: huchouna: en mala condición
不調に終る: huchouniowaru: llegar a nada, fallar <<< 終
palabras relacionadas:
スランプ
pronunciación:
hukkatsu
caracteres kanji: 復
, 活
palabras de clave:
cristianismo
traducción: resurrección, renacimiento
復活する: hukkatsusuru: revivir, restaurar
復活させる: hukkatsusaseru: revivir
復活祭: hukkatsusai: Pascua <<< 祭
, イースター
sinónimos:
蘇生
pronunciación:
hukki
caracteres kanji: 復
, 帰
palabras de clave:
ocupación
traducción: regreso
復帰する: hukkisuru: regresar, revertir
pronunciación:
hukkyuu
caracteres kanji: 復
, 旧
palabras de clave:
desastre
traducción: restauración
復旧する: hukkyuusuru: ser restaurado
復旧させる: hukkyuusaseru: restaurar
復旧費: hukkyuuhi: costos de reparación <<< 費
復旧工事: hukkyuukouji: trabajos de reparación <<< 工事
palabras relacionadas:
回復
pronunciación:
hukken
caracteres kanji: 復
, 権
palabras de clave:
política
traducción: rehabilitación
復権する: hukkensuru: ser rehabilitado
復権させる: hukkensaseru: rehabilitar
Top Home