Vista en Japonés
Numero de pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46
Acceso directo: 魔性 , 真面目 , 魔術 , 魔女 , 魔神 , 麻酔 , 益々 , 真鯛 , 待合 , 間違

魔性

pronunciación: mashou
caracteres kanji: ,
palabras de clave: fantasía
traducción: naturaleza diabólica
魔性の: mashouno: diabólico, malvado, maligno
魔性の女: mashounoonnna: hechicera <<<

真面目

pronunciación: majime
caracteres kanji: , ,
traducción: seriedad, sinceridad, honestidad
真面目な: majimena: serio, honesto, sincero
真面目に: majimeni: seriamente, honestamente
真面目に成る: majimeninaru: ponerse serio <<<
真面目な顔をする: majimenakaoosuru: verse serio <<<
不真面目: humajime: ser poco serio, insinceridad <<<
不真面目な: humajimena: poco serio, insincero
不真面目に: humajimeni: falsamente

魔術

pronunciación: majutsu
caracteres kanji: ,
palabras de clave: fantasía , espectáculo
traducción: magia, hechicería
魔術師: majutsushi: mago, hechicero <<<
魔術を使う: majutsuotsukau: usar magia <<< 使
sinónimos: 魔法
palabras relacionadas: , 手品

魔女

pronunciación: majo
caracteres kanji: ,
palabras de clave: fantasía
traducción: bruja, hechicera
魔女狩り: majogari: caza de brujas <<<
奥様は魔女: okusamahamajo: Hechizada (una serie de televisión americana, 1964-1972), Embrujada <<< 奥様

魔神

pronunciación: majin
caracteres kanji: ,
palabras de clave: fantasía
traducción: demonio, genio
大魔神: daimajin: Daimajin (Película Japonesa) <<<

麻酔

pronunciación: masui
caracteres kanji: ,
palabras de clave: medicamento
traducción: anestesia
麻酔の: masuino: anestésico, narcótico
麻酔性: masuisei <<<
麻酔を掛ける: masuiokakeru: anestesiar <<<
麻酔薬: masuiyaku: narcótico <<<
麻酔剤: masuizai <<<
麻酔医: masuii: anestesista <<<
全身麻酔: zenshinmasui: anestesia general <<< 全身
冷凍麻酔: reitoumasui: crio anestesia <<< 冷凍

益々

pronunciación: masumasu
caracteres kanji:
otras ortagrafías: 益益
traducción: mas y mas, cada vez mas
益々大きく成る: masumasuookikunaru: ir creciendo mas y mas
益々悪く成る: masumasuwarukunaru: ir de mal a peor
益々勉強する: masumasubenkyousuru: trabajar mas duro que nunca <<< 勉強
sinónimos: 一層

真鯛

pronunciación: madai
caracteres kanji: ,
otras ortagrafías: マダイ
palabras de clave: pez
traducción: red seabream (especie de pez)

待合

pronunciación: machiai
caracteres kanji: ,
otras ortagrafías: 待ち合
palabras de clave: viajes
traducción: cita, encuentro
待合わす: machiawasu: esperar por una persona, tener una cita
待合わせる: machiawaseru
待合室: machiaishitsu: sala de espera <<<
待合所: machiaisho <<<
待合政治: machiaiseiji: detrás de vestidores en acuerdos políticos <<< 政治

間違

pronunciación: machigai, machigae
caracteres kanji: ,
traducción: error, problemas, indiscreción
間違える: machigaeru: cometer un error, confundir dos cosas, malentender
間違う: machigau
間違った: machigatta: equivocado, erróneo, incorrecto
間違って: machigatte: por error, por accidente
間違っている: machigatteiru: estar equivocado
間違無く: machigainaku, machigaenaku: correctamente, ciertamente <<<
間違を起こす: machigaiookosu, machigaeookosu: cometer una indiscreción, causar un accidente <<<
間違易い: machigaiyasui, machigaeyasui: engañoso <<<
道を間違える: michiomachigaeru: tomar el camino equivocado <<<
言い間違える: iimachigaeru: hablar incorrectamente <<<
宛名を間違う: atenaomachigau: poner una dirección errónea <<< 宛名
一生の間違い: isshounomachigai: mayor error de la vida <<< 一生
勘定を間違える: kanjouomachigaeru: calcular mal, equivocarse [cometer en error] en el cálculo <<< 勘定
翻訳の間違い: honnyakunomachigai: traducción errónea <<< 翻訳
sinónimos: 勘違 , 手違 , エラー


Top Home