Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
Acceso directo:
安価
,
一括
,
印鑑
,
売上
,
売切れ
,
営業
,
縁日
,
応対
,
応募
,
大手
pronunciación:
anka
caracteres kanji: 安
, 価
palabras de clave:
negocio
traducción: baratija
安価な: ankana: barato (a.), de precio bajo, poco costoso, frívolo, superficial
安価な品物: ankanashinamono: artículo de poco valor, baratija <<< 品物
安価に: ankani: barato (adv.), a bajo precio
palabras relacionadas:
高価
pronunciación:
ikkatsu
caracteres kanji: 一
, 括
palabras de clave:
negocio
traducción: englobamiento, conjunto
一括する: ikkatsusuru: englobar, comprender, abarcar
一括して: ikkatsushite: en bloque, en conjunto, por completo
一括払い: ikkatsubarai: pago de suma global <<< 払
一括取引: ikkatsutorihiki: trato de paquete <<< 取引
一括購入: ikkatsukounyuu: compra al mayor <<< 購入
一括契約: ikkatsukeiyaku: contrato global <<< 契約
一括割引: ikkatsuwaribiki: descuento global <<< 割引
pronunciación:
inkan
caracteres kanji: 印
, 鑑
palabras de clave:
negocio
,
ley
traducción: sello, estampilla
印鑑届: inkantodoke: registro de sello <<< 届
印鑑証明: inkanshoumei: certificado de sello <<< 証明
palabras relacionadas:
スタンプ
pronunciación:
uriage
caracteres kanji: 売
, 上
palabras de clave:
negocio
,
contabilidad
traducción: ventas, ingresos obtenidos por las ventas
売上高: uriagedaka: importe de las ventas, resultado de las ventas <<< 高
総売上高: souuriagedaka: importe bruto de ventas <<< 総
売上税: uriagezei: impuesto sobre las ventas <<< 税
売上帳: uriagechou: libro (mayor) de ventas <<< 帳
売上勘定: uriagekanjou: cuenta de las ventas <<< 勘定
売上歩合: uriagebuai: porcentaje sobre ventas
売上伝票: uriagedenpyou: recibo <<< 伝票
pronunciación:
urikire
caracteres kanji: 売
, 切
otras ortagrafías:
売り切れ
palabras de clave:
negocio
traducción: agotamiento de existencias
売切れる: urikireru: estar agotado
pronunciación:
eigyou
caracteres kanji: 営
, 業
palabras de clave:
negocio
,
oficina
traducción: comercio, negocio, explotación comercial, operaciones comerciales, patrimonio empresarial
営業する: eigyousuru: comerciar, hacer negocios
営業中: eigyouchuu: abierto (comercio) <<< 中
営業所: eigyousho: oficina <<< 所
営業税: eigyouzei: impuesto sobre actividades económicas <<< 税
営業主: eigyounushi: propietario de negocio <<< 主
営業費: eigyouhi: gastos [expensas] operacionales [de operaciones] <<< 費
営業部: eigyoubu: área comercial, departamento de ventas [comercial] <<< 部
営業日: eigyoubi: día hábil <<< 日
営業案内: eigyouannnai: guía de negocio <<< 案内
営業禁止: eigyoukinshi: prohibición [suspensión] de los negocios <<< 禁止
営業時間: eigyoujikan: horario comercial, horario de apertura <<< 時間
営業資本: eigyoushihon: capital operacional, fondo de operaciones <<< 資本
営業免許: eigyoumenkyo: licencia para abrir un negocio <<< 免許
営業妨害: eigyoubougai: interferencia comercial <<< 妨害
営業秘密: eigyouhimitsu: secreto comercial <<< 秘密
深夜営業: shinnyaeigyou: tienda que está abierta por la noche <<< 深夜
二十四時間営業: nijuuyojikanneigyou: servicio las 24 horas <<< 二十四
風俗営業: huuzokueigyou: negocios que afectan la moral publica <<< 風俗
pronunciación:
ennnichi
caracteres kanji: 縁
, 日
palabras de clave:
religión
,
negocio
traducción: feria
縁日の店: ennnichinomise: stand en una feria <<< 店
縁日の商人: ennnichinoshounin: tendero en una feria <<< 商人
pronunciación:
outai
caracteres kanji: 応
, 対
palabras de clave:
negocio
traducción: atención
応対する: outaisuru: atender a uno
palabras relacionadas:
応接
pronunciación:
oubo
caracteres kanji: 応
, 募
palabras de clave:
negocio
traducción: participación, presentación para tomar parte
応募する: oubosuru: participar, presentarse para tomar parte
応募者: oubosha: participante, aspirante <<< 者
応募額: oubogaku: suma suscrita, importe suscrito <<< 額
応募金額: oubokingaku <<< 金額
応募資格: ouboshikaku: exigencias de calificación <<< 資格
応募用紙: ouboyoushi: solicitud (formulario) <<< 用紙
応募原稿: oubogenkou: artículo presentado [obra presentada] al concurso
palabras relacionadas:
募集
pronunciación:
oote
caracteres kanji: 大
, 手
palabras de clave:
negocio
traducción: brazos abiertos, armas estiradas, empresa [compañía] importante
大手を広げて: oodeohirogete: con los brazos abiertos <<< 広
大手を振って: oodeohutte: majestuosamente <<< 振
大手門: ootemon: puerta principal (de un castillo) <<< 門
大手町: ootemachi: Otemachi (una parte de distrito Chiyoda, Tokio) <<< 町
大手筋: ootesuji: especuladores [comerciantes, empresas, compañías] principales <<< 筋
大手企業: ootekigyou: empresa [compañía] importante <<< 企業
最大手: saioote: compañía bandera <<< 最
Top Home