Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
,
78
,
79
,
80
,
81
,
82
,
83
,
84
,
85
,
86
,
87
,
88
,
89
,
90
,
91
,
92
,
93
,
94
,
95
,
96
,
97
,
98
,
99
,
100
,
101
,
102
,
103
,
104
,
105
,
106
,
107
,
108
,
109
,
110
,
111
,
112
,
113
,
114
,
115
,
116
,
117
,
118
,
119
,
120
,
121
,
122
,
123
,
124
,
125
,
126
,
127
,
128
,
129
,
130
,
131
,
132
,
133
,
134
,
135
,
136
,
137
,
138
,
139
,
140
,
141
,
142
,
143
,
144
,
145
,
146
,
147
,
148
,
149
,
150
,
151
,
152
,
153
,
154
,
155
,
156
Acceso directo:
作業
,
作為
,
索引
,
削減
,
酢酸
,
作詞
,
策士
,
作者
,
搾取
,
昨日
pronunciación:
sagyou
caracteres kanji: 作
, 業
palabras de clave:
ocupación
traducción: trabajo, obra, operación, fabricación
作業する: sagyousuru: trabajar, operar
作業を始める: sagyouohajimeru: empezar a trabajar <<< 始
作業を止める: sagyouoyameru: dejar de trabajar <<< 止
作業中に: sagyouchuuni: durante el trabajo <<< 中
作業室: sagyoushitsu: sala de trabajo, taller <<< 室
作業場: sagyoujou: taller, atelier <<< 場
, 工房
, アトリエ
作業台: sagyoudai: mesa de trabajo <<< 台
作業服: sagyouhuku: ropa de trabajo, uniforme de trabajo <<< 服
作業員: sagyouin: operador, trabajador <<< 員
作業時間: sagyoujikan: horas de trabajo <<< 時間
作業能率: sagyounouritsu: productividad, rendimiento <<< 能率
作業療法: sagyouryouhou: terapia ocupacional, ergoterapia <<< 療法
作業療法士: sagyouryouhoushi: terapeuta ocupacional, ergoterapeuta <<< 士
流れ作業: nagaresagyou: cadenas de montaje <<< 流
救援作業: kyuuensagyou: operación rescate <<< 救援
救出作業: kyuushutsusagyou: labores de rescate <<< 救出
救助作業: kyuujosagyou: trabajos de rescatante [de salvamento] <<< 救助
共同作業: kyoudousagyou: trabajo común <<< 共同
交代作業: koutaisagyou: trabajo por turnos <<< 交代
除雪作業: josetsusagyou: trabajo [operativo] de despeje de nieve <<< 除雪
突貫作業: tokkansagyou: trabajo apresurado <<< 突貫
野外作業: yagaisagyou: trabajo de campo <<< 野外
一貫作業: ikkansagyou: trabajo sistematizado [alienado] <<< 一貫
サルベージ作業: sarubeejisagyou: operación de salvamento <<< サルベージ
sinónimos:
仕事
pronunciación:
sakui
caracteres kanji: 作
, 為
palabras de clave:
crimen
traducción: intencionalidad, acto, comisión (de un delito)
作為的: sakuiteki: intencional, deliberado <<< 的
作為犯: sakuihan: delito intencional <<< 犯
作為動詞: sakuidoushi: verbo causativo <<< 動詞
pronunciación:
sakuin
caracteres kanji: 索
, 引
palabras de clave:
libro
traducción: índice
索引を付ける: sakuinnotsukeru: añadir un índice <<< 付
カード索引: kaadosakuin: card index <<< カード
palabras relacionadas:
インデックス
pronunciación:
sakugen
caracteres kanji: 削
, 減
traducción: corte, reducción, restricción
削減する: sakugensuru: reducir, recortar
経費削減: keihisakugen: reducción de costo <<< 経費
コスト削減: kosutosakugen: cost cutting <<< コスト
palabras relacionadas:
縮小
pronunciación:
sakusan
caracteres kanji: 酢
, 酸
palabras de clave:
química
traducción: ácido acético
酢酸塩: sakusannen: acetato, etilo <<< 塩
酢酸鉛: sakusannen: acetato de plomo <<< 鉛
pronunciación:
sakushi
caracteres kanji: 作
, 詞
palabras de clave:
música
traducción: (escritura) letras de canciones
作詞する: sakushisuru: escribir (componer) un poema (canción, lírica)
作詞家: sakushika: letrista, lírico, compositor <<< 家
palabras relacionadas:
作曲
pronunciación:
sakushi
caracteres kanji: 策
, 士
traducción: hombre de recursos, estratega
pronunciación:
sakusha
caracteres kanji: 作
, 者
palabras de clave:
arte
,
literatura
traducción: autor, escritor, compositor
作者不明: sakushahumei: de autor desconocido <<< 不明
喜劇作者: kigekisakusha: escritor cómico <<< 喜劇
palabras relacionadas:
作家
pronunciación:
sakushu
caracteres kanji: 搾
, 取
palabras de clave:
crimen
traducción: explotación
搾取する: sakushusuru: explotar
搾取者: sakushusha: explotador <<< 者
中間搾取: chuukansakushu: explotación hecha por el intermediario <<< 中間
pronunciación:
sakujitsu,
kinou
caracteres kanji: 昨
, 日
palabras de clave:
calendario
traducción: ayer
昨日の: kinouno: de ayer
昨日の晩: kinounoban: noche de ayer, anoche <<< 晩
, 昨夜
昨日の朝: kinounoasa: la mañana de ayer <<< 朝
一昨日: ototoi: antes de ayer <<< 一
一昨日の晩: ototoinoban: la noche de anteayer <<< 晩
一昨日の朝: ototoinoasa: la mañana de anteayer <<< 朝
一昨日来い: ototoikoi: No vengas hasta días lejanos (expresión) <<< 来
antónimos:
明日
Top Home