By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as
Apple iPhone
Apple iPad
or
Google Android
you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
![]() |
| ||
炎
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 8 translation: flame, blaze en 炎: honoo: flame, blaze (n.) 炎を上げる: honoooageru: flame up, blaze up, flare up <<< 上 炎を立てる: honoootateru <<< 立 炎える: moeru: burn, blaze (v.) <<< 燃 Kanji words: 鼻炎 , 腸炎 , 炎上 , 炎症 , 肺炎 , 胃炎 , 火炎 , 陽炎 , 肝炎 , 腺炎 Expressions: 膀胱炎 , 直腸炎 , 中耳炎 , 大腸炎 , 動脈炎 , 扁桃腺炎 , 皮膚炎 , 胃腸炎 , 腎臓炎 , 静脈炎 , 十二指腸炎 , 角膜炎 , 隔膜炎 , 関節炎 , 肝臓炎 , 結膜炎 , 気管炎 , 骨膜炎 , 骨髄炎 , 睾丸炎 , 甲状腺炎 , 口内炎 , 虹彩炎 , 盲腸炎 , 網膜炎 , 内耳炎 , 卵巣炎 , 脊髄炎 , 子宮炎 , 神経炎 , 心臓炎 , 食道炎 , 膵臓炎 , 胆嚢炎 , 前立腺炎 , リンパ腺炎 呪
category: JIS1radical: ![]() keyword: fantasy nb of strokes: 8 translation: curse, imprecation ju, shuu 呪い: majinai: magic, magic formula 呪いをす: rumajinaiosuru: set [cast] a spell (upon), exorcise 呪いを唱える: majinaiotonaeru: pronounce a magic formula <<< 唱 呪いを使う: majinaiotsukau: practice magic <<< 使 呪う: norou: curse (v.), call down a curse (upon), wish ill of (a person) 呪い: noroi: curse (n.), imprecation 呪うべき: noroubeki: cursed, execrable 呪われた: norowareta: cursed, doomed 呪われている: norowareteiru: be under a curse 呪いを掛ける: noroiokakeru: curse (v.), place a curse (on) <<< 掛 Kanji words: 呪文 , 呪詛 check also: 魔術 枕
category: JIS1radical: ![]() keyword: furniture nb of strokes: 8 translation: pillow, bolster, crossbar, look over, horse post chin, shin 枕む: nozomu: look over <<< 望 枕: makura: pillow, bolster, foreword (jp.) 枕をする: makuraosuru: rest one's head on a pillow 枕を高くして眠る: makuraotakakushitenemuru: sleep in peace Kanji words: 枕木 , 枕詞 Expressions: 肘を枕にする , 空気枕 , 枕カバー 彼
category: common usageradical: ![]() keyword: position nb of strokes: 8 translation: he, him, that hi 彼の, 彼の: kano, ano: that 彼: kare: he, him 彼の: kareno: his 彼の物: karenomono <<< 物 彼に: kareni: him, to him 彼へ: karee 彼は: karewa: he is Kanji words: 彼奴 , 彼所 , 彼岸 , 彼方 , 彼女 , 彼等 , 彼氏 Expressions: 誰も彼も , 彼自身 , 彼は何者ですか , 彼は何歳ですか , 彼は苦手だ antonyms: 此 , 彼女
狐
category: JIS1radical: ![]() keyword: animal nb of strokes: 8 translation: fox, foxy (fig.) ko 狐: kitsune: fox 狐が鳴く: kitsuneganaku: bark, yelp <<< 鳴 狐の穴: kitsunenoana: fox kennel [burrow] <<< 穴 狐の尾: kitsunenoo: fox brush <<< 尾 狐の様な: kitsunenoyouna: foxy, vulpine <<< 様 狐に化かされる: kitsunenibakasareru: be bewitched by a fox <<< 化 狐に摘まれた様だ: kitsunenitsumamaretayouda: I am puzzled [mystified] Kanji words: 銀狐 Expressions: 北極狐 虱
category: JIS2radical: ![]() keyword: insect nb of strokes: 8 translation: louse shitsu 虱: shirami 虱の集った: shiraminotakatta: lousy <<< 集 虱が湧く: shiramigawaku: be infested with lice <<< 湧 虱を取る: shiramiotoru: hunt a louse <<< 取 虱を潰す: shiramiotsubusu: kill a louse <<< 潰 狙
category: JIS1radical: ![]() keyword: war nb of strokes: 8 translation: gibbon, aim, sight, point, fence, watch so, sho 狙う: nerau: aim (at), take aim (at), watch (for), be after (a thing), sight, point 狙い: nerai: aim 狙いを定める: neraiosadameru: take aim (at) <<< 定 狙いを誤る: neraioayamaru: take the mark [one's aim] amiss <<< 誤 狙いが外れる: neraigahazureru: miss [fall wide of] the mark [one's aim] <<< 外 狙いが狂う: neraigakuruu <<< 狂 狙う: ukagau: watch [wait] for (a chance) <<< 窺 狙: saru: monkey, ape, gibbon <<< 猿 Kanji words: 狙撃 Expressions: 付け狙う , 椅子を狙う , 片目で狙う , 生命を狙う 怪
category: common usageradical: ![]() keyword: fantasy nb of strokes: 8 translation: doubtful, dubious, suspicious, questionable, uncertain, shady kai, ke 怪しい: ayashii: doubtful, dubious, suspicious, questionable, uncertain, shady, incredible, strange, queer, mysterious, uncanny, poor, awkward 怪しい男: ayashiiotoko: suspicious-looking man <<< 男 怪しい手つきで: ayashiitetsukide: with clumsy hands <<< 手 怪しげな: ayashigena: questionable, broken, suspicious, suspicious-looking 怪しむ: ayashimu: doubt, suspect, wonder at [if, whether] 怪り: tatari: curse (n., jp.), evil spell <<< 祟 Kanji words: 怪物 , 怪獣 , 怪奇 , 怪力 , 怪盗 , 怪我 , 奇怪 , 妖怪 check also: 妖 免
category: common usageradical: ![]() keyword: justice nb of strokes: 8 translation: authorization, avoid, escape, evade, free, release men, ben 免れる, 免れる: manukareru, manugareru: escape, get rid of, avoid, evade, be exempted [free, immune] (from) 免れ難い: manukaregatai, manugaregatai: unavoidable, inescapable <<< 難 免す: yurusu: admit, permit, grant, free, release <<< 許 Kanji words: 御免 , 免除 , 免状 , 免許 , 免疫 , 免責 , 免職 , 免税 Expressions: 罪を免れる , 被害を免れる , 危害を免れる , 災難を免れる 画
category: to learn in schoolradical: ![]() ![]() ![]() keyword: art nb of strokes: 8 translation: delimit, plan, project, picture (ext.), painting, drawing, draw kai, ga, kaku 画る: kagiru: delimit <<< 限 画る: hakaru: plan (v.), project <<< 図 , 計 , 測 , 量 画: hakarigoto: plan (n.), stratagem <<< 謀 画: e: picture, painting, drawing <<< 絵 画く: egaku: draw <<< 描 Kanji words: 動画 , 映画 , 画家 , 画面 , 画廊 , 画素 , 画像 , 版画 , 壁画 , 字画 , 絵画 , 画一 , 計画 , 企画 , 漫画 , 録画 , 洋画 Expressions: 着色画 , 抽象画 , 鉛筆画 , 幻灯画 , 複製画 , 風景画 , 風刺画 , 風俗画 , 時期を画する , 人物画 , 日本画 , 裸体画 , 西洋画 , 写生画 , 肖像画 , 想像画 , 水墨画 , 天井画 , 透視画 , 画用紙 , 全身画 , パステル画 , クレヨン画 , ペン画 , フレスコ画
| |
|