日独翻訳辞書・事典:可哀相・川岸・川口・革靴・川崎・為替・川蝉・川鱒・河原・簡易

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 可哀相 , 川岸 , 川口 , 革靴 , 川崎 , 為替 , 川蝉 , 川鱒 , 河原 , 簡易

可哀相

発音: かわいそう
漢字: , ,
違う綴り: 可哀想
翻訳:Mitleid, Erbarmen
可哀相に: かわいそうに: Ach der Arme! Gott erbarme!
可哀相に思う: かわいそうにおもう: Mitleid [Erbarmen] haben (mit), bemitleiden, bedauern <<<
可哀相に思って: かわいそうにおもって: aus Mitleid, aus Erbarmen
可哀相な: かわいそうな: arm, erbärmlich, bemitleidenswert, jämmerlich, kläglich, elend, armselig, traurig, rührend, ergreifend, grausam, unbarmherzig, roh
可哀相な孤児: かわいそうなこじ: arme Waise <<< 孤児
可哀相な境遇: かわいそうなきょうぐう: klägliche Verhältnisse
次もチェック:

川岸

発音: かわぎし
漢字: ,
キーワード: 自然
翻訳:Flussufer, Böschung
川岸に: かわぎしに: am Flussufer
川岸で: かわぎしで
川岸を散歩する: かわぎしをさんぽする: am Flussufer entlanggehen <<< 散歩
次もチェック: 河岸

川口

発音: かわぐち
漢字: ,
キーワード: 自然 , 日本
翻訳:Flussmündung, Ästuar
川口市: かわぐちし: Stadt Kawaguchi <<<
次もチェック: 河口

革靴

発音: かわぐつ
漢字: ,
キーワード: 履物
翻訳:Lederschuh


川崎

発音: かわさき
漢字: ,
違う綴り: カワサキ (eine japanische Motorradmarke)
キーワード: 自動車 , 日本
翻訳:Kawasaki
川崎市: かわさきし: Stadt Kawasaki <<<
次もチェック: Kawasaki

為替

発音: かわせ
漢字: ,
キーワード: 金融 , 経済
翻訳:Postanweisung,Geldanweisung, Postüberweisung, Bankanweisung, Rimesse
為替を組む: かわせをくむ: eine Postanweisung ausstellen [ziehen] <<<
為替を振出す: かわせをふりだす <<< 振出
為替を送金する: かわせをそうきんする: jm. Geld durch Postanweisung übersenden [durch Post überweisen] <<< 送金
為替を現金化する: かわせをげんきんかする: eine Zahlungsanweisung einlösen
為替を現金に換える: かわせをげんきんにかえる
為替市場: かわせしじょう: Devisenmarkt <<< 市場
為替相場: かわせそうば: Wechselkurs <<< 相場
為替レート: かわせれーと <<< レート
為替管理: かわせかんり: Devisenkontrolle, Devisenbewirtschaftung <<< 管理
為替手形: かわせてがた: gezogener Wechsel, Tratte <<< 手形
為替取引: かわせとりひき: Wechselhandel, Devisenhandel <<< 取引
為替振出人: かわせふりだしにん: Aussteller [Trassant] (eines Wechsels)
為替受取人: かわせうけとりにん: Wechselnehmer
為替差益: かわせさえき: Kursgewinn
為替差損: かわせさそん: Kursverlust
電報為替: でんぽうかわせ: telegrafische Geldanweisung <<< 電報
外国為替: がいこくかわせ: Devisen, Devisenkurs <<< 外国
振替為替: ふりかえかわせ: Postscheck <<< 振替
郵便為替: ゆうびんかわせ: Postanweisung <<< 郵便
ポンド為替: ぽんどかわせ: Pfund-Anweisung <<< ポンド
ドル為替: どるかわせ: Dollaranweisung <<< ドル
次もチェック: 送金

川蝉

発音: かわせみ
漢字: ,
違う綴り: 翡翠, カワセミ
キーワード:
翻訳:Eisvogel
笑い川蝉: わらいかわせみ: Jägerliest , Dacelo Novaeguineae <<<

川鱒

発音: かわます
漢字: ,
違う綴り: カワマス
キーワード:
翻訳:Bachsaibling

河原

発音: かわら
漢字: ,
違う綴り: 川原
キーワード: 自然
翻訳:ausgetrocknetes Flussbett, ausgetrocknete Ufer
河原撫子: かわらなでしこ: wilde Nelke <<< 撫子
河原鶸: かわらひわ: Chinagrünling
青河原鶸: あおかわらひわ: Grünfink, Grünling <<<

簡易

発音: かんい
漢字: ,
翻訳:Einfachheit
簡易な: かんいな: einfach, leicht, bequem, schlicht
簡易にする: かんいにする: vereinfachen, einfacher machen, erleichtern
簡易化する: かんいかする <<<
簡易化: かんいか: Vereinfachung, Erleichterung
簡易保険: かんいほけん: Versichering bei der Post <<< 保険
簡易住宅: かんいじゅうたく: Kleinwohnung, Fertighaus <<< 住宅
簡易生活: かんいせいかつ: einfaches Leben <<< 生活
簡易食堂: かんいしょくどう: Imbisshalle, Schnellbüfett, Cafeteria <<< 食堂 , カフェテリア
簡易宿泊所: かんいしゅくはくじょ: billige Herberge, vorübergehende Unterkunft
簡易裁判所: かんいさいばんしょ: Kantonsgericht <<< 裁判所
次もチェック: 簡単 , 簡素 , 手軽

このページに有る記事:1127 - 1136、全部で:7919.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdか-42.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/18 09:35