En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Accès direct: 心 , 引 , 包 , 礼 , 司 , 刊 , 札 , 用 , 出 , 代 心catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: psychologie nb de traits: 4traduction: coeur, âme, esprit shin 心: kokoro 心から: kokorokara: sincèrement, cordialement, de toute son âme, de tout son coeur 心からの: kokorokarano: sincère, cordial 心の籠った: kokoronokomotta <<< 籠 心成らずも: kokoronarazumo: à contrecoeur, à regret <<< 成 心の儘に: kokoronomamani: à son gré <<< 儘 心が変わる: kokorogakawaru: changer d'idée <<< 変 心に浮かぶ: kokoroniukabu: venir à l'esprit à qn., se souvenir de qc. <<< 浮 心に描く: kokoroniegaku: imaginer, se présenter qc. <<< 描 心に懐く: kokoroniidaku: caresser, chérir, entretenir (une idée) <<< 懐 心の広い: kokoronohiroi: généreux, large <<< 広 心の狭い: kokoronosemai: étriqué, étroit <<< 狭 心無い: kokoronai: insensible, cruel, sans pitié <<< 無 心優しい: kokoroyasashii: humain, compatissant et tendre <<< 優 心有る: kokoroaru: aimable <<< 有 心置き無く: kokorookinaku: sans regret, sans souci, sans inquiétude, sans entrave, sans obstacle, librement, sans se gêner, à son aise, à sa guise 心苦しい: kokorogurushii: être gêné [embarrassé, confus, trouble] <<< 苦 心強い: kokoroZuyoi: encourageant, se sentir encouragé [sécurisé] <<< 強 心憎い: kokoronikui: admirable, excellent, parfait, gracieux <<< 憎 心にも無い: kokoronimonai: unmeaning, insincere <<< 無 心細い: kokorobosoi: se sentir seul <<< 細 心許無い: kokoromotonai: peu sûr, faible, frêle 心安い: kokoroyasui: familier <<< 安 Mots kanji: 細心 , 熱心 , 初心 , 中心 , 心霊 , 苦心 , 心持 , 好奇心 , 無心 , 恋心 , 野心 , 決心 , 都心 , 核心 , 心身 , 関心 , 感心 , 安心 , 心中 , 改心 , 心棒 , 肝心 , 信心 , 用心 , 下心 , 真心 , 炉心 , 心遣い , 心臓 , 重心 , 心地 , 小心 , 心痛 , 心配 , 心理 , 水心 , 物心 , 疑心 , 心得 , 親心 Expressions: 身も心も , 美しい心 , 清い心 , 氷の様な心 , 邪な心 , 母の心 , 出来心 , 闘争心 , 自負心 , 冒険心 , 浮気心 , 愛国心 , 自立心 , 投機心 , 任侠心 , 嫉妬心 , 嫉妬心から , 乙女心 , 心の傷跡 , 執着心 , 名誉心 , 心が触合う , 団結心 , 向上心 , 貯蓄心 , 依頼心 , 復讐心 , 薄情な心 , 慈悲心 , 公共心 , 独立心 , 企業心 , 研究心 , 競争心 , 道徳心 synonymes: ハート vérifier aussi 芯 , 意 , 霊 引catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: construction , transport nb de traits: 4traduction: tirer, traîner, remorquer, haler, attirer in 引く: hiku: tirer, traîner, remorquer, haler, guider, installer, amener, attraper (un rhume), diminuer [baisser] (le prix), attirer 引き離す: hikihanasu: séparer, écarter, éloigner, détacher, aliéner, désunir, distancer <<< 離 引き返す: hikikaesu: rebrousser chemin, s'en retourner, revenir sur ses pas, faire demi-tour <<< 返 引き籠る: hikikomoru: se confiner, s'enfermer <<< 籠 引き戻す: hikimodosu: remettre en arrière, retirer <<< 戻 引き起こす: hikiokosu: relever, redresser, remettre debout, causer, entraîner <<< 起 引き裂く: hikisaku: déchirer, mettre en pièces, lacérer, séparer <<< 裂 引き絞る: hikishiboru: s'écarter, tirer (un arc) <<< 絞 引き倒す: hikitaosu: abattre qc., rabattre <<< 倒 引き止める: hikitomeru: retenir, accrocher <<< 止 引き延ばす: hikinobasu: allonger, étirer, prolonger <<< 延 引き寄せる: hikiyoseru: tirer, attirer, allécher, appâter <<< 寄 引き摺る: hikizuru: traîner <<< 摺 引き摺り込む: hikizurikomu: faire entrer qn., entraîner qn., impliquer qn. 引き攣る: hikitsuru: se crisper 引き攣った: hikitsutta: crispé 引っ掻く: hikkaku: gratter, égratigner, griffer <<< 掻 引っ括める: hikkurumeru: englober, comprendre [inclure] (tout ensemble) <<< 括 引っ立てる: hittateru: entraîner qn. de force <<< 立 引っ手繰る: hittakuru: arracher, agripper 引くに引かれぬ: hikunihikarenu: incontournable, inévitable Mots kanji: 値引 , 引力 , 引退 , 引出 , 索引 , 引潮 , 引算 , 取引 , 吸引 , 引篭 , 綱引 , 引き上 , 引換 , 引越 , 字引 , 割引 , 万引 , 引金 , 駆引 , 股引 , 牽引 Expressions: 籤を引く , 目を引く , 気が引ける , 差し引く , 眉を引く , 点を引かれる , 指で引く , 網を引く , 客を引く , 幕を引く , 膳を引く , 棒を引く , 袖を引く , 尾を引く , 弓を引く , 糸を引く , 図を引く , 蝋を引く , 棚引く , 好奇心を引く , 水道を引く , 一歩も引かない , 注目を引く , 風邪を引く , 風邪を引いている , 亜鉛引きの , 電灯を引く , 荷車を引く , 瀬戸引 , 瀬戸引の , 御神籤を引く , 引金を引く , 注意を引く , 興味を引く , 手本引き , ボーダーラインを引く antonymes: 押 包catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: transport nb de traits: 5traduction: envelopper, paquet, colis hou 包む: tsutsumu: envelopper, enrober, fourrer, empaqueter, emballer, emballoter 包み: tsutsumi: paquet, enveloppe, ballot, colis, balle, malle 包みにする: tsutsuminisuru: empaqueter qc., faire un paquet de qc., emballer qc. 包みを解く: tsutsumiotoku, tsutsumiohodoku: défaire un paquet <<< 解 包み隠す: tsutsumikakusu: dissimuler, cacher, voiler <<< 隠 包み隠さず: tsutsumikakusazu: à coeur ouvert <<< 隠 包み込む: tsutsumikomu: envelopper, enrober <<< 込 包み直す: tsutsuminaosu: refaire un paquet <<< 直 包める: kurumeru: englober, comprendre [inclure] (tout ensemble) <<< 括 Mots kanji: 包茎 , 包装 , 小包 , 包丁 , 包囲 , 包帯 , 梱包 , 縫包み Expressions: 紙に包む , 巻き包む , 言い包める , 霧に包まれる , 別々に包む , 火炎に包まれる , 二重に包む , オブラートに包む , ミステリーに包まれ 礼catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: salutation nb de traits: 5traduction: politesse, salut, salutation, remerciement, reconnaissance, gratitude, cadeau en retour rei, rai 礼: iya: protocole (anc.) 礼をする: reiosuru: saluer qn., faire un salut [la révérence] à qn., donner des honoraires à qn. 礼を欠く: reiokaku: manquer de politesse, être impoli (envers qn.) <<< 欠 礼を失する: reioshissuru <<< 失 礼を尽くす: reiotsukusu: faire preuve d'une grande courtoisie envers qn. <<< 尽 礼を述べる: reionoberu: remercier qn. de qc., témoigner sa reconnaissance à qn. <<< 述 礼を言う: reioiu <<< 言 Mots kanji: 巡礼 , 敬礼 , 御礼 , 祭礼 , 割礼 , 失礼 , 礼状 , 礼節 , 礼儀 , 洗礼 , 儀礼 , 礼金 , 謝礼 , 礼拝 Expressions: 栄誉礼
司catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: administration nb de traits: 5traduction: administration, fonctionnaire, administrer shi 司る: tsukasadoru: administrer, diriger, conduire, gouverner, commander, tenir le gouvernail de qc. 司: tsukasa: fonctionnaire (anc.), administration <<< 役所 Mots kanji: 上司 , 司会 , 司令 , 司教 , 司祭 , 祭司 , 司法 , 寿司 Expressions: 儀式を司る 刊catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: livre nb de traits: 5traduction: couper, publier (autrefois l'on utilisait du bois pour imprimer) kan 刊る: kezuru: tailler, raboter <<< 削 刊む: kizamu: couper qc en petits morceaux, hacher <<< 刻 Mots kanji: 朝刊 , 夕刊 , 休刊 , 週刊 , 季刊 , 月刊 , 創刊 札catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: jeu , économie nb de traits: 5traduction: liasse, étiquette, vignette, label, carte, billet, bulletin, ticket, fiche satsu: billet de banque (jp.) 札を崩す: satsuokuzusu: changer un billet de banque <<< 崩 札: huda: étiquette, vignette, label, carte, billet, bulletin, ticket, fiche, affiche, affichette, placard, écriteau 札を付ける: hudaotsukeru: attacher [mettre] une étiquette sur qc., étiqueter, placarder (une affiche) <<< 付 札を立てる: hudaotateru: mettre un écriteau <<< 立 札を配る: hudaokubaru: distribuer les cartes <<< 配 Mots kanji: 偽札 , 入札 , 落札 , 改札 , 絵札 , 荷札 , 切札 , 札幌 , 表札 Expressions: 迷子札 , 番号札 , トランプ札 synonymes: カード , ラベル 用catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: emploi nb de traits: 5traduction: utiliser, employer, utilité, fonction, faculté, effet, activité you: affaire, commission 用が有る: yougaaru: avoir quelque chose à faire, être occupé <<< 有 用が有って: yougaatte: à cause d'une affaire à régler <<< 有 用が無い: youganai: n'avoir rien à faire, être libre <<< 無 用を足す: youotasu: faire des courses [des commissions], aller aux cabinets [aux toilettes] <<< 足 用いる: mochiiru: utiliser, employer, se servir 用き: hataraki: utilité, fonction, faculté, effet, activité <<< 働 用て: motte: avec, par, au moyen de qc., grâce à qc., à cause de qc. <<< 以 Mots kanji: 作用 , 常用 , 効用 , 採用 , 急用 , 用事 , 運用 , 用語 , 用具 , 兼用 , 薬用 , 用紙 , 応用 , 用件 , 費用 , 用意 , 無用 , 不用 , 適用 , 用心 , 雇用 , 用品 , 専用 , 併用 , 汎用 , 使用 , 実用 , 信用 , 器用 , 利用 , 用法 , 服用 , 活用 , 登用 , 借用 , 代用 Expressions: 重く用いる , 業務用 , 料理用 , 策略を用いる , 生理用ナプキン , 自家用 , 返信用 , 消火用の , 男性用 , 女性用 , 男子用 , 複写用 , 複写用インキ , 装飾用 , 携帯用 , 自分用 , 児童用 , 化粧用 , 婦人用 synonymes: 使 出catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: transport nb de traits: 5traduction: sortie, quitter shutsu, sui 出る: deru: sortir, quitter 出掛ける: dekakeru: partir, sortir <<< 掛 出す: dasu: faire sortir 出し合う: dashiau: contribuer conjointement <<< 合 出し入れ: dashiire: dépenses et recettes, retrait et dépôt <<< 入 出し惜しむ: dashioshimu: épargner qc., ne pas donner volontiers, donner à regret, chicaner, lésiner <<< 惜 出しっ放しにする: dashippanashinisuru: laisser traîner, laisser couler (l'eau) <<< 放 出し抜く: dashinuku: devancer les désirs de qn., prendre les devants sur qn. <<< 抜 出し抜けに: dashinukeni: brusquement, à l'improviste, inopinément, à brûler-pourpoint, au dépourvu <<< 抜 出しゃ張る: deshabaru: s'ingérer [s'immiscer] (dans les affaires d'autrui) <<< 張 出損なう: desokonau: rater une occasion de sortir [s'engager] <<< 損 出揃う: desorou: apparaître tous ensemble <<< 揃 出過ぎる: desugiru: commettre une indiscrétion, thé trop fort <<< 過 Mots kanji: 出来 , 出身 , 出場 , 提出 , 出口 , 輸出 , 露出 , 出土 , 出勤 , 御目出度 , 出典 , 出願 , 出資 , 演出 , 出張 , 出国 , 出席 , 出演 , 引出 , 船出 , 出港 , 抽出 , 進出 , 滲出 , 外出 , 出荷 , 流出 , 出金 , 支出 , 救出 , 出汁 , 申出 , 思い出 , 振出 , 差出 , 出血 , 検出 , 出生 , 排出 , 脱出 , 出発 , 出会 , 出版 , 門出 , 日出 , 出産 , 出世 , 出鱈目 , 噴出 , 歳出 , 出頭 , 突出 , 出端 , 出馬 Expressions: 請け出す , 届け出る , 届け出 , 火を出す , 助け出す , 放り出す , 繰り出す , 茶を出す , 艶を出す , 積み出す , 乗り出す , 叩き出す , 思い出す , 摘み出す , 泣き出す , 熱が出る , 張り出す , 端が出る , 競りに出す , 染みが出る , 送り出す , 日が出る , 考え出す , 舌を出す , 足を出す , 吹き出す , 連れ出す , 売に出す , 売に出る , 押し出す , 踏み出す , 飛び出す , 見い出す , 抜き出す , 抜きん出る , 抜きん出た , 抜け出す , 持ち出す , 取り出す , 打ち出す , 打って出る , 差し出がましい , 吸い出す , 声を出す , 声が出ない , 追い出す , 蕾が出る , 芯を出す , 唾が出る , 顎を出す , 萌え出る , 芽が出る , 瘤が出る , 金を出す , 洗いに出す , 洗い出す , 虹が出る , 海に出る , 漕ぎ出す , 港を出る , 痔が出る , 滲み出る , 煙を出す , 煙が出る , 投げ出す , 世に出る , 嗅ぎ出す , 割り出す , 逃げ出す , 膳に出す , 駆け出す , 暇を出す , 旅に出る , 嚔が出る , 星の出ていない , 首を出す , 笑い出す , 雲が出る , 力を出す , 船が出る , 葉を出す , 葉が出る , 走り出る , 走り出す , 音を出す , 咳が出る , 誘き出す , 締め出す , 吐き出す , 暴れ出す , 呼び出す , 案を出す , 大きく出る , 月が出る , 月の出 , 掻き出す , 右に出る , 市に出す , 本を出す , 糸を出す , 村を出る , 膿が出る , 膿を出す , 疲れが出る , 涎が出る , 涎が出そうな , 溢れ出す , 溢れ出る , 探り出す , 手を出す , 迫り出す , 忍び出る , 外へ出す , 外へ出る , 答えを出す , 噯が出る , 噯にも出さない , 血が出る , 血を出す , 精を出す , 這い出る , 這い出す , 風が出る , 産み出す , 罷り出る , 顔を出す , 浮き出る , 水が出る , 醸し出す , 願い出る , 明るみに出す , 明るみに出る , 堀り出す , 話に出る , 買って出る , 突き出る , 流れ出す , 流れ出る , 講義に出る , 攻勢に出る , 修繕に出す , 世間に出る , 御化が出る , 牢屋を出る , 旅行に出かける , 宿題を出す , 甘味が出る , 不渡を出す , 命令を出す , 顔色に出す , 勇気を出す , 料理を出す , 調子が出る , 看板を出す , 甲板に出る , 食事を出す , 火事を出す , 売店を出す , 露店を出す , 新聞に出る , 広告を出す , 刑務所を出る , 戦線に出る , 礼状を出す , 店頭に出す , 高熱が出る , 警報を出す , 新芽を出す , 光沢を出す , 下取に出す , 切札を出す , 食欲が出る , 御茶を出す , 学校を出る , 受取を出す , 襤褸を出す , 赤字が出る , 賞金を出す , 尻尾を出す , 気分を出す , 要求を出す , 映画に出る , 指令を出す , 戦争に出る , 難問を出す , 奉公に出す , 市場に出す , 報酬を出す , 快速を出す , 下請に出す , 問題を出す , 貴族の出 , 知恵を出す , 動議を出す , 里子に出す , 元気を出す , 法廷に出る , 表札を出す , 斥候に出る , 斥候を出す , 裏目に出る , 礼拝に出る , 娑婆に出る , ドックを出る , バルコニーに出る , スクリーンに出る , ボーナスが出る , ラリーに出る , コンテストに出る , ジャブを出す , リベートを出す antonymes: 入 代catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: histoire nb de traits: 5traduction: remplacer, substituer, changer, époque tai, dai 代: dai: temps, règne, génération 代が変わる: daigakawaru: changer les mains <<< 変 代わり: kawari: ce qui remplace, remplaçant, substitut, suppléant, un autre bol, une autre portion 代わりの: kawarino: qui remplace [substitue, supplée] qc. [qn.], de rechange 代わりに: kawarini: au lieu de, à la place de, en remplacement de, en échange de qc. 代わりをする: kawariosuru: prendre la place de, remplacer, substituer, servir de, faire office de 代わる: kawaru: changer (vi.) 代える: kaeru: changer (vt.), remplacer 代わる代わる: kawarugawaru: tour à tour, alternativement, l'un après l'autre 代: yo: époque, période, âge, temps <<< 世 代: shiro: rizière Mots kanji: 交代 , 中生代 , 古生代 , 新生代 , 前代 , 古代 , 初代 , 代表 , 千代 , 代金 , 代価 , 世代 , 現代 , 近代 , 年代 , 時代 , 代数 , 代書 , 代走 , 代弁 , 代休 , 身代 , 代理 , 代物 , 代用 , 先代 Expressions: 成り代わる , 治療代 , 洗濯代 , 原生代 , 師範代 , 飲食代 , 九十代 , 送料代 , 先祖代々の , 弁当代 , 六十代 , 五十代 , 七十代 , 八十代 , 四十代 , 代議員 , 代名詞 , 残業代 , 馬車代 , 二十代の , 暖簾代 , 部屋代 , テキスト代 synonymes: 替
241 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|