En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
Accès direct: 措 , 訴 , 酢 , 疎 , 塑 , 錯 , 礎 , 狙 , 曾 , 楚 措catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 11traduction: laisser so, saku 措く: oku Mots kanji: 措置 Expressions: 大体に措いて synonymes: 置 訴catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 12traduction: accuser, porter plainte, se plaindre so 訴える: uttaeru: porter plainte, se plaindre 訴る: soshiru: accuser, reprocher, dénoncer Mots kanji: 起訴 , 訴訟 , 告訴 Expressions: 警察に訴える , 空腹を訴える , 贈賄で訴えられる , 同情を訴える , 感情に訴える , 理性に訴える , 法律に訴える , 頭痛を訴える , 武力に訴える , 世論に訴える 酢catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 12traduction: vinaigre saku so su Mots kanji: 酢豚 , 酢酸 Expressions: 林檎酢 疎catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 12traduction: imprudent, oublier, négliger so, sho 疎い: utoi: être méconnaissant 疎む: utomu: disgracier, éviter 疎んじる: utonjiru 疎かな: orosokana: négligent, imprudent 疎かに: orosokani: négligemment, imprudemment 疎かにする: orosokanisuru: oublier, négliger 疎らな: mabarana: épars, rare, clairsemé, peu dense, peu serré 疎らに: mabarani: éparsément, rarement 疎い: arai: grossier <<< 粗 疎る: tooru: traverser, transpercer <<< 通 疎れる: wakareru: se séparer <<< 分 Mots kanji: 疎外 , 疎開
塑catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: art nb de traits: 13traduction: fétiche, figurine so 塑: deku 錯catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 16traduction: lime, mêler (emp.), mélanger, confondre saku, so 錯: yasuri: lime <<< 鑢 錯じる: majiru: se mêler, se mélanger, se confondre <<< 混 , 雑 錯る: ayamaru: se tromper, confondre <<< 誤 Mots kanji: 錯覚 , 錯乱 , 錯綜 , 交錯 礎catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 18traduction: fondation so sho 礎: ishizue Mots kanji: 基礎 狙catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: guerre nb de traits: 8traduction: gibbon, vise, guet, regard so, sho 狙う: nerau: viser, ajuster, tirer sur, ajuster un tir [un coup de fusil] sur, guetter, épier 狙い: nerai: but, visée, fin, objet, intention 狙いを定める: neraiosadameru: viser <<< 定 狙いを誤る: neraioayamaru: viser incorrectement <<< 誤 狙いが外れる: neraigahazureru: manquer son but <<< 外 狙いが狂う: neraigakuruu <<< 狂 狙う: ukagau: guetter, épier <<< 窺 狙: saru: singe, gibbon <<< 猿 Mots kanji: 狙撃 Expressions: 付け狙う , 片目で狙う , 椅子を狙う , 生命を狙う 曾catégorie: JIS1 d'autres orthographes: 曽 radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 12traduction: jadis, autrefois, dans le temps, une fois, autrement dit, c'est-à-dire sou, zou, so, zo 曾て: katsute, katte: jadis, autrefois, dans le temps, une fois <<< 嘗 曾ち: sunawachi: autrement dit, c'est-à-dire <<< 則 , 即 曾: sue, masu: pers. Expressions: 曾祖母 , 曾祖父 楚catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: plante , chine nb de traits: 13traduction: ronce, épine, fouet, baguette, knout, Chu (un royaume en Chine du sud, 722 BC-221 BC) so 楚: ibara: ronce, épine 楚: muchi: fouet, baguette, knout 楚: shimoto Mots kanji: 清楚 vérifier aussi 茨 , 鞭
27 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|