Online Japanese dictionary of Kanji symbols: translation of 'by'

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: construction , transport    nb of strokes: 4
translation: draw, pull, haul, tug, tow, drag, trail, attract
in
引く: hiku: draw, pull, give a pull (at), haul, tug, tow, drag, trail, attract, catch, lead, quote, cite, refer to, conduct, install, lay on, inherit, reduce, cut down, subtract, [deduct] (from), take away from, lay on (paint), oil, wax
引き離す: hikihanasu: pull apart, estrange, run ahead of (a person), have a lead on (a person), wean <<<
引き返す: hikikaesu: come [go] back, return <<<
引き籠る: hikikomoru: stay indoors, shut oneself in, be laid up, keep to one's bed <<<
引き戻す: hikimodosu: pull [bring] back <<<
引き起こす: hikiokosu: raise [lift] up, help (a person) to get up, cause, bring about (an event), unleash, entail <<<
引き裂く: hikisaku: tear up, tear (cloth) to pieces, rend, split, sever (the two), estrange <<<
引き絞る: hikishiboru: draw aside, tuck up, bend (a bow) into a ring [to the full], strain (one's voice) <<<
引き倒す: hikitaosu: pull down <<<
引き止める: hikitomeru: detain, have a person stay, buttonhole (a person), keep [hold] back <<<
引き延ばす: hikinobasu: extend, prolong, protract <<<
引き寄せる: hikiyoseru: draw (a thing) near [toward, close to] one, attract <<<
引き摺る: hikizuru: draw, pull along, trail <<<
引き摺り込む: hikizurikomu: drag [bring, force] in
引き攣る: hikitsuru: be cramped, have a cramp
引き攣った: hikitsutta: cramped, twitchy
引っ掻く: hikkaku: scratch, claw <<<
引っ括める: hikkurumeru: make (things) into a bundle, put [bring] things together <<<
引っ立てる: hittateru: walk [march] (a person) off <<<
引っ手繰る: hittakuru: take (a thing) by force, snatch (off, away)(from)
引くに引かれぬ: hikunihikarenu: unavoidable, inevitable
Kanji words: 引算 , 引力 , 引退 , 索引 , 牽引 , 引潮 , 値引 , 取引 , 吸引 , 引篭 , 綱引 , 引き上 , 引換 , 引越 , 字引 , 割引 , 万引 , 引金 , 引出 , 股引 , 駆引
Expressions: 袖を引く , 籤を引く , 差し引く , 弓を引く , 糸を引く , 尾を引く , 図を引く , 指で引く , 客を引く , 棒を引く , 気が引ける , 幕を引く , 線を引く , 眉を引く , 網を引く , 蝋を引く , 潮が引く , 点を引かれる , 膳を引く , 棚引く , 目を引く , 系統を引く , 好奇心を引く , 水道を引く , 一歩も引かない , 風邪を引く , 風邪を引いている , 注目を引く , 電灯を引く , 亜鉛引きの , 荷車を引く , 辞書を引く , 辞典を引く , 引金を引く , 御神籤を引く , 注意を引く , 興味を引く , 瀬戸引 , 瀬戸引の , 手本引き , ボーダーラインを引く
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 4
translation: hand, person in charge
shu
手: te: hand, arm, palm, paw, method (jp.), trick, move
手ら: tezukara: oneself
手の甲: tenokou: back of the hand <<<
手の平: tenohira: palm of the hand <<< ,
手を上げる: teoageru: raise one's hand, lift one's hand (against), throw up one's hands <<<
手を離す: teohanasu: let go one's hold (of), release <<<
手を触れる: teohureru: touch, feel <<<
手を握る: teonigiru: close one's hand, grasp a person's hand, shake hands (with), reconcile with <<< , 握手
手を押える: teoosaeru: seize (a person) by hand, seize a person's hand <<<
手を取る: teotoru: take (a person) by hand, take a person's hand <<<
手を尽くす: teotsukusu: try every (possible) means <<<
手を貸す: teokasu: lend (a person) a (helping) hand <<<
手を出す: teodasu: put [hold] out one's hands, have a hand in, concern oneself with, embark on, meddle with [in], make advances to, make a pass at, dabble <<<
手を下す: teokudasu: begin, put [set] one's hand to, get to (work), kill <<<
手を回す: teomawasu: send out (helping) hands, prepare, make ready <<<
手を着ける: teotsukeru: touch, lay hands [a finger] on, put [set] one's hand to, have one's will with <<<
手を打つ: teoutsu: clap one's hands, strike a bargain, come to an agreement (with) <<<
手に余る: teniamaru: cannot control, be unmanageable, be too much for one, be more than one's much, be beyond one's power [control] <<<
手に入れる: teniireru: get, obtain, win, take [gain] possession of, come by <<<
手厚い: teatsui: hospitable, courteous, cordial, warm <<<
手堅い: tegatai: safe, trust-worthy, steady and honest <<<
手早い: tebayai: quick, nimble <<<
手酷い: tehidoi: severe, harsh, violent, cruel, merciless <<<
手広い: tebiroi: extensive, wide, roomy, commodious, spacious <<<
Kanji words: 手帳 , 射手 , 熊手 , 手術 , 投手 , 素手 , 手話 , 歌手 , 先手 , 手形 , 手錠 , 派手 , 触手 , 手紙 , 手袋 , 手配 , 手掛り , 手順 , 拍手 , 手中 , 手芸 , 手作り , 手際 , 入手 , 手段 , 切手 , 手伝 , 握手 , 山手 , 騎手 , 苦手 , 手相 , 手裏剣 , 片手 , 両手 , 王手 , 小切手 , 手先 , 手洗 , 手腕 , 手口 , 手下 , 手押 , 相手 , 手品 , 手元 , 平手 , 手軽 , 手織 , 手綱 , 手違 , 仕手 , 手数 , 手打 , 大手 , 人手 , 空手 , 手鞠 , 手刀 , 手首 , 岩手 , 魔手 , 手付 , 手拭 , 選手 , 捕手 , 手当 , 手続 , 上手 , 手榴弾 , 勝手 , 右手 , 手間 , 奥手 , 左手 , 手摺 , 手拭き , 手足 , 手前 , 下手 , 手法 , 助手 , 小手 , 後手 , 手本
Expressions: 漕ぎ手 , 右の手 , 左の手 , 怪しい手つきで , 猫の手 , 奥の手 , 手荷物 , 手の小指 , 一番手 , 手拍子 , 手拍子を取る , 操舵手 , 手細工 , 右翼手 , 左翼手 , 手仕事 , 手に怪我をする , 狙撃手 , 手加減する , 手加減 , 射撃手 , 手仕舞 , 交換手 , 相撲の手 , 信号手 , 運転手 , ラッパ手
check also , ハンド

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 5
translation: consequently, considering
i
以て: motte: with, by means of, through, for, on account of, by reason of
以に: yueni: consequently, therefore, hence, accordingly, so that <<<
以う: omou: considering <<<
以: shige, nori: pers.
Kanji words: 以前 , 以降 , 以後 , 以外 , 以上 , 以内 , 以来 , 以下
Expressions: 使いを以て , 此れを以て , 友情を以って , 理由を以って , 文書を以って , 誠意を以て

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 5
translation: certainly, surely, necessarily, inevitably
hitsu
必ず: kanarazu: certainly, surely, without fail, by all means, at any cost, necessarily, inevitably, always, ever, habitually
必ずする: kanarazusuru: be sure [bound] to do, never fail to do
必ずしも無い: kanarazushimonai: not always, not necessarily <<<
Kanji words: 必殺 , 必修 , 必死 , 必要 , 必須 , 必然
check also 確実


category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 5
translation: cause, origin
yuu, yu, yui
由: yoshi: cause, it is said (jp.)
由る: yoru: be caused by, be due to <<<
由り: yori: because of, due to <<<
由: nao: still <<<
Kanji words: 由来 , 理由 , 自由 , 経由

category: to learn in school   radicals:    keyword: life    nb of strokes: 5
translation: live, alive, rare, born, raw, grow
sei, shou
生ずる: shouzuru, shoujiru: produce, yield, bring about, give rise to, cause, arise, grow (out of), spring up, result, happen, occur, come about, accrue
生まれる: umareru: be born
生む: umu: bear (a child) <<<
生まれ: umare: birth, lineage
生まれ変わり: umarekawari: rebirth, regeneration, reincarnation <<<
生まれ変わる: umarekawaru: be born again, become a new man, start one's life afresh <<<
生まれたて: umaretate: newborn
生まれつき: umaretsuki: one's nature, one's character, by nature
生まれつく: umaretsuku: be born
生まれながら: umarenagara: by nature, naturally
生まれながらの: umarenagarano: born, natural
生きる: ikiru: live (v.), exist
生かす: ikasu: revive, bring to a life
生きている: ikiteiru: be alive [living]
生きた: ikita: live (a.), living
生き抜く: ikinuku: survive, live through <<<
生き残る: ikinokoru: survive <<<
生き返る: ikikaeru: revive (vi.), recover consciousness, come to oneself, come [return] to life <<<
生き返らす: ikikaerasu: revive (vt.), resuscitate, bring (a person) to life <<<
生える: haeru: grow (vi.), sprout (vt.)
生やす: hayasu: grow (vt.), cultivate
生: nama: raw, uncooked, rare, fresh
生: ubu: innocent (jp.), naive
Kanji words: 生娘 , 生活 , 余生 , 生家 , 生検 , 寄生 , 生贄 , 落花生 , 生誕 , 出生 , 双生児 , 古生代 , 生徒 , 両生 , 抗生物質 , 中生代 , 写生 , 派生 , 胎生 , 生計 , 畜生 , 生殖 , 学生 , 後生 , 生産 , 生姜 , 生地 , 生憎 , 生簀 , 生涯 , 原生 , 生前 , 生存 , 生花 , 弥生 , 芽生 , 野生 , 誕生 , 往生 , 一生 , 芝生 , 生理 , 生物 , 生魚 , 生首 , 先生 , 蘇生 , 共生 , 生神 , 人生 , 新生代 , 新生 , 衛生 , 厚生 , 生成り , 生立 , 生年 , 発生 , 生死 , 生保 , 生命 , 長生き , 再生 , 養生 , 摂生 , 生水 , 生身
Expressions: 毛の生えた , 毛が生える , 羽が生える , 草の生えた , 黴が生える , 黴が生えた , 房に生った , 苔生す , 苔生した , 角が生える , 髭を生やす , 花を生ける , 歯が生える , 施しで生きる , 結果を生じる , 軋轢を生じる , 寄宿生 , 生放送 , 通学生 , 生牛乳 , 生石灰 , 同期生 , 生野菜 , 留学生 , 大学生 , 小学生 , 同級生 , 同窓生 , 落第生 , 入学生 , 中学生 , 高校生 , 高貴の生まれ , 一年生 , 利子を生む , 利息を生む , 生化学 , 生化学の , 研修生 , 講習生 , 優等生 , 生春巻 , 希望に生きる , 効力を生じる , 手違が生じる , 生中継 , 金持もちに生まれる , 生返事 , 生返事する , 訓練生 , 金利を生む , 生意気 , 生意気な , 医学生 , 亀裂を生じる , 卒業生 , 練習生 , 神学生 , 新入生 , 受験生 , 奨学生 , 生き甲斐 , 生き甲斐有る , 生き甲斐有る生活 , 生き甲斐を感じる , 模範生 , 実習生 , 欠員を生じる , 生パスタ , 生ワクチン , 生フィルム , 生テープ , 生クリーム , 生ビール , 生チョコレート , 生ハム
check also , ライブ

category: to learn in school   radicals:    keyword: life , society    nb of strokes: 5
translation: times, age, epoch, period, reign, world, life
se, sei
世: yo
世の常: yonotsune: way of the world, common occurrence <<<
世に稀な: yonimarena: rarest in the world, matchless, unique <<<
世に出る: yonideru: see the light, come into the world, rise [make one's way] in the world, get on in life <<<
世に入れられない: yoniirerarenai: be unappreciated, be shut out of society, be rejected by the world <<<
世に逆らう: yonisakarau: swim against the stream of the world <<<
世を厭う: yooitou: be weary of life <<<
世を驚かす: yooodorokasu: astonish the world <<<
世を捨てる: yoosuteru: renounce[hide oneself from] the world, retire from the world <<<
世を去る: yoosaru: die, leave this world <<< ,
世を渡る: yoowataru: get along the world <<<
世が世なら: yogayonara: in better times, if times had not changed
世に遅れる: yoniokureru: fall [lag] behind the times <<<
Kanji words: 中世 , 世継 , 世間 , 厭世 , 世紀 , 世代 , 世話 , 永世 , 浮世 , 世帯 , 二世 , 来世 , 絶世 , 御世辞 , 世俗 , 救世 , 出世 , 世論 , 世界 , 渡世
Expressions: 仮の世

category: to learn in school   radicals:    keyword: geology    nb of strokes: 5
translation: stone, rock
seki, shaku, koku
石: koku: unit of volume (ca. 1.94 l, jap.)
石: ishi: stone (n.)
石の: ishino: stone (a.), stony, lithic
石の多い: ishinoooi: stony <<<
石の様な: ishinoyouna: calculous <<<
石を敷いた: ishioshiita: paved with stone <<<
石に噛り付いても: ishinikajiritsuitemo: at any cost, by any means
Kanji words: 石油 , 隕石 , 石炭 , 石榴 , 石綿 , 岩石 , 石灰 , 大理石 , 結石 , 石楠花 , 石畳 , 石段 , 釜石 , 石棺 , 懐石 , 石庭 , 石化 , 化石 , 流石 , 砕石 , 石鹸 , 石巻 , 宝石 , 原石 , 火打石 , 軽石 , 墓石 , 石川 , 石碑 , 定石 , 磁石 , 鉱石 , 一石 , 石膏
Expressions: 月の石 , 土台石 , 石榴石 , 石灰石 , 蛋白石 , 石灯籠 , 孔雀石 , 結晶石 , 硼酸石 , 石地蔵 , ライター石 , トルコ石
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: job    nb of strokes: 5
translation: use, employ, usefulness, function, effect, activity
you
用: you: business, task, use, service
用が有る: yougaaru: have something to do, be busy (with), be engaged (to) <<<
用が有って: yougaatte: on business, on an errand <<<
用が無い: youganai: have nothing special to do, be free <<<
用を足す: youotasu: do one's business, go to the closet [the toilet room], relieve oneself, answer the call of nature <<<
用いる: mochiiru: use, employ
用き: hataraki: usefulness, function, effect, activity <<<
用て: motte: with, by means of, through, for, on account of, by reason of <<<
Kanji words: 作用 , 効用 , 代用 , 用紙 , 不用 , 用具 , 兼用 , 薬用 , 適用 , 応用 , 急用 , 費用 , 用件 , 用事 , 用意 , 無用 , 用語 , 雇用 , 用品 , 専用 , 汎用 , 併用 , 利用 , 用法 , 服用 , 運用 , 採用 , 常用 , 使用 , 信用 , 実用 , 器用 , 活用 , 登用 , 用心 , 借用
Expressions: 重く用いる , 業務用 , 返信用 , 男性用 , 男子用 , 消火用の , 料理用 , 複写用 , 複写用インキ , 生理用ナプキン , 装飾用 , 携帯用 , 女性用 , 自家用 , 児童用 , 自分用 , 化粧用 , 策略を用いる , 婦人用
synonyms: 使

category: to learn in school   radicals:    keyword: history    nb of strokes: 5
translation: replace, change, time, epoch
tai, dai
代: dai: time, period, age, generation, reign
代が変わる: daigakawaru: change hands <<<
代わり: kawari: substitute (n.), surrogate, deputy, proxy, relief, compensation, return, exchange, a second helping, more, another cup
代わりの: kawarino: another, fresh, substitute (a.)
代わりに: kawarini: in place of, instead of, for, in [on] behalf of
代わりをする: kawariosuru: take a person's place, represent a person, act (as a substitute) for
代わる: kawaru: change (vi.), be replaced
代える: kaeru: change (vt.), replace
代わる代わる: kawarugawaru: by turns, in turn, alternately
代: yo: epoch, period, time, age <<<
代: shiro: paddy
Kanji words: 交代 , 代用 , 前代 , 年代 , 古生代 , 中生代 , 世代 , 近代 , 古代 , 先代 , 現代 , 代金 , 代表 , 代価 , 千代 , 代数 , 代書 , 代走 , 初代 , 新生代 , 時代 , 代弁 , 代休 , 身代 , 代理 , 代物
Expressions: 成り代わる , 代議員 , 洗濯代 , 師範代 , 飲食代 , 八十代 , 五十代 , 七十代 , 六十代 , 送料代 , 先祖代々の , 原生代 , 治療代 , 弁当代 , 四十代 , 九十代 , 代名詞 , 残業代 , 馬車代 , 二十代の , 暖簾代 , 部屋代 , テキスト代
synonyms:


135 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant