Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: traduzione di 'd'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: rispondere, certamente
ou, you
応じる: oujiru: rispondere (a una domanda), rispondere a, accettare, essere d'accordo, rispettare
応える: kotaeru: rispondere <<<
応に: masani: sicuramente, certamente <<<
parole kanji: 相応 , 対応 , 反応 , 一応 , 応援 , 応接 , 応対 , 応答 , 応募 , 応用 , 応力 , 感応 , 適応
Espressioni: 招待に応じる , 招聘に応じる , 事情に応じて , 請求に応じる , 相談に応じる , 注文に応じる , 挑戦に応じる , 場合に応じて , 申込に応じる , 要求に応じて , 要求に応じる , 依頼に応じる , 縁談に応じる , 決闘に応じる , インタビューに応じる

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: aiuto, assistenza, supporto, soccorso, rinforzo, sollievo, ausiliario
jo
助ける: tasukeru: aiutare, assistere, supportare, affiancare
助けて: tasukete: Aiuto!
助け: tasuke: aiuto, assistenza, supporto, rinforzo, sollievo, salvataggio
助けを求める: tasukeomotomeru: chiamare [gridare] aiuto, chiedere aiuto <<<
助けを呼ぶ: tasukeoyobu <<<
助けに行く: tasukeniiku: andare a salvare <<<
助け合い: tasukeai: aiuto reciproco <<<
助け合う: tasukeau: aiutarsi l'un l'altro <<<
助け起す: tasukeokosu: aiutare ad alzarsi <<<
助け出す: tasukedasu: salvare qualcuno da <<<
助けを借りて: tasukeokarite: con l'aiuto di <<<
助けと成る: tasuketonaru: essere d'aiuto a, contribuire <<<
助かる: tasukaru: essere salvato, essere risparmiato
助: suke: assistenza, aiutante
parole kanji: 佐助 , 助言 , 助手 , 助平 , 人助 , 補助 , 援助 , 救助 , 助産
Espressioni: 天の助け , 命を助ける , 助産婦 , 助教授
sinonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: guardare, vedere, sguardo
ken, gen
見る: miru: guardare, vedere, osservare, dare uno sguardo, leggere, prendersi cura di
見せる: miseru: mostrare, lasciar guardare, esibire
見せて: misete: mostrami
見える: mieru: essere visibile, essere visto, essere in vista
見える: mamieru: incontrare
見付ける: mitsukeru: scoprire, trovare, percepire, notare, cercare, imbattersi <<<
見詰める: mitsumeru: fissare, guardare con attenzione, avere lo sguardo fisso <<<
見做す: minasu: considerare [ritenere, guardare] come, supporre che
見守る: mimamoru: guardare, fissare, tenere d'occhio <<<
見易い: miyasui: leggibile, ovvio, facile da vedere <<<
見破る: miyaburu: leggere nel pensiero, penetrare, avere un occhio acuto <<<
見忘れる: miwasureru: non riuscire a riconoscere, dimenticarsi di qualcuno <<<
見渡す: miwatasu: guardare dall'alto, affacciarsi su, sovrastare <<<
見渡す限り: miwatasukagiri: fino dove si riesce a vedere
parole kanji: 味見 , 所見 , 月見 , 拝見 , 発見 , 花見 , 偏見 , 見栄 , 見送り , 見掛 , 見方 , 見込 , 見事 , 見積 , 見通 , 見晴 , 見本 , 見舞 , 物見 , 雪見 , 意見 , 一見 , 会見 , 形見 , 外見 , 見解 , 見学 , 見識 , 見地 , 見当 , 見物 , 後見 , 見習 , 先見
Espressioni: 目に見えない , 折を見て , 覗き見 , 覗き見する , 裏を見よ , 此れ見よがし , 血を見る , 先の見える , 先の見えない , 安く見る , 近くで見る , 味を見る , 食べて見る , 窓から見る , 軽く見る , 様を見ろ , 様あ見ろ , 鏡を見る , 夢を見る , 夢見る , 夢に見る , 幻を見る , 甘く見る , 脇を見る , 透けて見える , 盗み見る , 盗み見する , 腕を見せる , 悪夢を見る , 足下を見る , 在処を見つける , 左右を見る , 手腕を見せる , 人物を見る , 前方を見よ , 地図を見る , 一寸見ると , 手際を見せる , 手相を見る , 手相見 , 時計を見る , 如何見ても , 何処から見ても , 人相を見る , 人相見 , 馬鹿を見る , 日和見 , 日和見する , 面倒見る , 様子を見る , 一目見る , 異様に見える , 上目で見る , 映画で見る , 映画を見る , 加減を見る , 家政を見る , 片目で見る , 形勢を見る , 顕微鏡で見る , 口実を見つける , 運勢を見る , 真面に見る , 他所見をする , 横目で見る , チャンスを見つける
sinonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: rompere, piegare, doppiare
setsu
折る: oru: rompere, piegare, spezzare, rimboccare
折れる: oreru: rompersi, essere rotto, crollare, essere piegato, spezzarsi, rinunciare, cedere, scendere a compromessi
折り: ori: chip box, fold, folding, time (jp.), moment, occasion, juncture, opportunity
折りから: orikara: solo allora, in quel momento
折りしも: orishimo
折り入って: oriitte: seriamente <<<
折を見て: oriomite: a propria convenienza <<<
折に触れて: orinihurete: occasionalmente, a volte <<<
折り合う: oriau: andare d'accordo, giungere ad un compromesso, arrivare ad un accordo, incontrare per strada <<<
折り重なる: orikasanaru: essere ammucchiato, essere impilato <<<
折り畳む: oritatamu: piegarsi (in due) <<<
折り曲げる: orimageru: piegarsi, piegarsi in due, alzarsi, abbassarsi <<<
折り込む: orikomu: incorporare <<<
折く: kujiku: distorcere, storcere, scoraggiare, frustrare, deprimere, demoralizzare <<<
parole kanji: 左折 , 挫折 , 折檻 , 折角 , 右折 , 折紙 , 屈折 , 骨折
Espressioni: 骨を折る , 骨の折れる , 芯を折る , 肋骨を折る , 菓子折


categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 8
traduzione: accordo, capire, essere d'accordo
kyou
協う: kanau: essere d'accordo, essere capito <<<
parole kanji: 妥協 , 協会 , 協議 , 協賛 , 協奏 , 協調 , 協定 , 協力 , 協和

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 8
traduzione: ricevere (gent.), accettare, essere d'accordo
shou, sou
承る: uketamawaru: ricevere (gent.), accettare, ascoltare (jp. pol.)
承ける: ukeru: ricevere, accettare <<<
parole kanji: 承諾 , 承知 , 承認 , 伝承 , 了承 , 継承

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: cibo , energia    Numero di tratti: 8
traduzione: olio, greggio, petrolio
yu, yuu
油: abura
油の染み: aburanoshimi: macchia d'olio <<<
油染みた: aburajimita: grasso, macchiato d'olio, olioso <<<
油臭い: aburakusai: olioso, grasso, unto <<<
油で揚げる: aburadeageru: friggere (nell'olio) <<<
油で炒める: aburadeitameru: friggere, saltare in padella <<<
油を塗る: aburaonuru: macchiare con l'olio, ungere, oliare, lubrificare <<<
油を差す: aburaosasu: lubrificare, oliare, ungere <<<
油が切れる: aburagakireru: aver bisogno di essere oliato <<<
油が乗る: aburaganoru: oliare, ingrassare, lubrificare, essere in pieno svolgimento <<<
油を注ぐ: aburaososogu: incitare, spingere, incoragiare, 'buttare benzina sul fuoco' <<<
油を搾る: aburaoshiboru: spremere olio da, fare una predica, rimproverare <<<
油を売る: aburaouru: oziare <<<
parole kanji: 油菜 , 油虫 , 醤油 , 石油 , 灯油 , 燃油 , 油脂 , 油性 , 油断 , 油田 , 油膜 , 給油 , 軽油 , 原油
Espressioni: 植物油 , 潤滑油 , 大麻油 , 大豆油 , 天婦羅油 , 菜種油 , 燃料油 , 薄荷油 , 向日葵油 , 椰子油 , 落花生油 , 油井戸 , 機械油 , 揮発油 , 芥子油 , 硬化油 , 鉱物油 , 胡麻油 , アニス油 , オリーブ油 , サラダ油 , パラフィン油
sinonimi: オイル
controlla anche

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: corpo    Numero di tratti: 9
traduzione: seno, petto, busto
kyou
胸: mune: petto, seno, busto, cuore, mente
胸を張る: muneoharu: gonfiarsi d'orgoglio <<<
胸に抱く: munenidaku: stringersi al petto <<<
胸が焼ける: munegayakeru: avere la nausea, avere bruciore di stomaco <<<
胸が悪く成る: munegawarukunaru: sentirsi male di stomaco
胸が空く: munegasuku: sentirsi rinfrescato <<<
胸を痛める: muneoitameru: preoccuparsi <<<
胸に秘める: munenihimeru: tenersi qualcosa per se <<<
胸を打つ: muneoutsu: commuovere, toccare, impressionare <<<
胸を打たれる: muneoutareru: commuoversi, essere toccato, essere impressionato <<<
parole kanji: 度胸 , 胸焼 , 胸囲 , 胸水
sinonimi: バスト
controlla anche

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: pianta    Numero di tratti: 9
traduzione: erba, erbaccia
sou
草: kusa
草を刈る: kusaokaru: tosare l'erba <<<
草を取る: kusaotoru: diserbare <<<
草を食う: kusaokuu: pascolare, brucare <<<
草を食む: kusaohamu <<<
草の生えた: kusanohaeta: coperto d'erba <<<
parole kanji: 浅草 , 桜草 , 雑草 , 草原 , 草食 , 草々 , 草履 , 煙草 , 露草 , 菠薐草 , 水草 , 道草 , 薬草 , 若草 , 勿忘草 , 藺草 , 海草 , 霞草 , 甘草 , 草花 , 草葺
Espressioni: 月見草 , 百日草 , 草饅頭 , 矢車草 , 蓮華草 , 一年草 , 金魚草 , 草競馬 , 胡椒草 , フランネル草

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: calendario    Numero di tratti: 10
traduzione: estate, grosso (prest.)
ka, ge
夏: natsu: estate
夏に: natsuni: in estate
夏の: natsuno: estivo
夏らしい: natsurashii: sembra estate
夏の朝: natsunoasa: mattina d'estate <<<
夏の日: natsunohi: giornata estiva <<<
夏の晩: natsunoban: serata estiva <<<
夏の夜: natsunoyoru, natsunoyo: notte estiva <<<
夏の終わり: natsunoowari: la fine dell'estate <<<
parole kanji: 初夏 , 夏服 , 夏休 , 真夏 , 夏至 , 夏期 , 夏季
Espressioni: 夏時間 , 夏場所 , 夏蜜柑 , 去年の夏 , 今年の夏
sinonimi: サマー
antonimi:
controlla anche ,


48 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico