Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: tradução de 'go'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 4
tradução: mútuo, recíproco, um ao outro
go, ko
互い: tagai
互いの: tagaino: mútuo, recíproco, um ao outro, um do outro
互いに: tagaini: mutuamente, um ao outro
互い違いに: tagaichigaini: alternadamente <<<
palavras kanji: 交互 , 相互

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: história    número de traços: 7
tradução: barulhento, ruidoso, Wu (um antigo reino chinês do sudeste, bor.)
go
呉しい: kamabisushii: barulhento, ruidoso (anc.)
呉: kure: China (jp.)
呉る: kureru: dar (jp.), conceder, presentear (uma pessoa) com (uma coisa), dar-se ao trabalho de fazer

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 10
tradução: perceber, entender, iluminação
go
悟る: satoru: perceber, tomar consciência [conhecimento] de [da]
悟り: satori: despertar, apreensão, iluminação
悟りが早い: satorigahayai: ser de compreensão rápida <<<
悟りが遅い: satorigaosoi: ser de compreensão lenta [devagar] <<<
悟りが良い: satorigaii: ser esperto [inteligente] <<<
悟りが悪い: satorigawarui: ser chato [estúpido] <<<
悟りを開く: satoriohiraku: ser religiosamente [espiritualmente] despertado <<<
palavras kanji: 覚悟 , 悟空 , 悟性
ver também , 理解

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: entertenimento    número de traços: 10
tradução: brincar, divertir, entreter, aproveitar
go
娯しむ: tanoshimu <<<
palavras kanji: 娯楽


categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 12
tradução: cuidar [tratar, dirigir, lidar com] (cavalo), conduzir, manusear, governar (ext.), dominar, reinar
go, gyo
御う: atsukau: cuidar [tratar, dirigir, lidar com] (cavalo), conduzir, manusear <<<
御める: osameru: governar, dominar [reinar] sobre, gerenciar <<<
御: on, o: prefixo de polido (usado no início da palavra) (jp.)
御: mi
palavras kanji: 御蔭 , 御数 , 御金 , 御経 , 御好み , 御座成 , 御絞り , 御湿 , 御喋り , 御辞儀 , 御世辞 , 御節 , 御節介 , 御宅 , 御玉 , 御帰り , 御茶 , 御田 , 御伽 , 御年玉 , 御腹 , 御兄 , 御握り , 御願 , 御早う , 御化 , 御盆 , 御負け , 御守 , 御目出度 , 親御 , 御休み , 御八 , 御礼 , 御嶽 , 御中 , 御者 , 御悔み , 御馳走 , 御飯 , 御免 , 防御 , 制御 , 御多福 , 御前 , 御神籤
expressões: 御愛嬌に , 御無沙汰 , 御無沙汰する , 御仕置 , 御菓子 , 御洒落 , 御洒落な , 御洒落をする , 御機嫌は , 御機嫌は如何 , 御河童 , 御河童頭 , 御元気ですか , 御達者で , 御大事に , 御茶漬 , 御茶目な , 御中元 , 御注文 , 御手伝いさん , 御手前 , 御手前拝見 , 御転婆 , 御転婆な , 御名前は , 御布施 , 御布施をする , 御布施を上げる , 御神輿 , 御見事 , 御土産 , 御目玉を食う , 御役目に , 御用件は , 御用件は何ですか , 御令嬢 , 御主人 , 御正月 , 御新香 , 御清聴 , 御清聴を感謝します , 御清聴を感謝致します , 御総菜 , 御祖父さん , 御祖父ちゃん , 御祖母さん , 御祖母ちゃん , 御存知 , 御存知の通り , 御存知の如く , 御裾分け , 御裾分けする

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: jogo    número de traços: 13
tradução: jogo de Go
go, ki, gi
palavras kanji: 囲碁

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 6
tradução: cinco, classe, unidade, associar, conectar
go
伍つ: itsutsu: cinco (a unidade de tropa mínima na China antiga) <<<
伍: kumi: classe, unidade <<<
伍わる: majiwaru: associar, conectar <<<
palavras kanji: 伍長 , 落伍

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 7
tradução: eu, meu, minha, eu mesmo, eu mesma
go
吾: ware: eu, meu, minha, eu mesmo, eu mesma
吾: waga: meu, minha
ver também

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 7
tradução: frio [gelado, fresco] (masculino), fria [gelada, fresca] (feminino)
go
冴える: saeru: ser brilhante (jp.), ser claro, tornar-se habilidoso [destreza] (em)
冴えた: saeta: esperto, claro, lúcido (masculino), esperta, clara, lúcida (feminino), hábil, ágil
冴えた色: saetairo: cor vívida <<<
冴えない色: saenaiiro: cor maçante <<<

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 9
tradução: mandíbula de um animal (orig.), bárbaro do norte (bor.), mais ainda, oque [qual]
ko, go, u
胡: nanzo: tanto mais <<<
胡: ebisu: bárbaro do norte
palavras kanji: 胡坐 , 胡瓜 , 胡桃 , 胡椒 , 胡麻 , 胡獱


25 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal