Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
Acceso directo: 出 , 行 , 安 , 有 , 身 , 男 , 何 , 明 , 所 , 青 出categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: transporte # de trazos: 5traducción: salir, partir, irse, marcharse, echar, sacar shutsu, sui 出る: deru: salir, partir, irse, marcharse 出掛ける: dekakeru: salir, partir, irse, marcharse <<< 掛 出す: dasu: echar algo fuera, sacar, extraer, presentar, servir, enviar, mandar, despachar, publicar, emitir, producir 出し合う: dashiau: contribuir conjuntamente <<< 合 出し入れ: dashiire: retirada [extracción] y depósito [de dinero] <<< 入 出し惜しむ: dashioshimu: escatimar, cicatear <<< 惜 出しっ放しにする: dashippanashinisuru: dejar correr (el agua), dejar el grifo abierto <<< 放 出し抜く: dashinuku: adelantarse [anticiparse] a uno (valiéndose de la astucia), tomar [coger] la delantera a uno <<< 抜 出し抜けに: dashinukeni: de repente, de golpe, inesperadamente, impensadamente, inopinadamente <<< 抜 出しゃ張る: deshabaru: entrometerse [meter las narices] en los asuntos ajenos <<< 張 出損なう: desokonau: perder la oportunidad de salir <<< 損 出揃う: desorou: todos están presentes <<< 揃 出過ぎる: desugiru: cometer una indiscreción, té demasiado fuerte <<< 過 palabras kanji: 救出 , 検出 , 演出 , 御目出度 , 思い出 , 門出 , 外出 , 差出 , 支出 , 出荷 , 出勤 , 出金 , 出血 , 出港 , 出国 , 出資 , 出生 , 出身 , 出世 , 出席 , 出張 , 出典 , 出発 , 出版 , 出演 , 出願 , 出場 , 出土 , 出汁 , 脱出 , 抽出 , 滲出 , 進出 , 提出 , 出会 , 出来 , 出口 , 排出 , 引出 , 日出 , 船出 , 振出 , 申出 , 輸出 , 流出 , 露出 , 出産 , 出鱈目 , 噴出 , 歳出 , 出頭 , 突出 , 出端 , 出馬 expresión: 明るみに出す , 明るみに出る , 水が出る , 逃げ出す , 追い出す , 誘き出す , 持ち出す , 醸し出す , 這い出る , 這い出す , 掻き出す , 血が出る , 血を出す , 連れ出す , 日が出る , 罷り出る , 堀り出す , 月が出る , 月の出 , 大きく出る , 願い出る , 市に出す , 右に出る , 端が出る , 世に出る , 糸を出す , 考え出す , 舌を出す , 買って出る , 村を出る , 走り出る , 走り出す , 届け出る , 届け出 , 声を出す , 声が出ない , 投げ出す , 芽が出る , 金を出す , 放り出す , 呼び出す , 案を出す , 首を出す , 星の出ていない , 送り出す , 染みが出る , 染めに出す , 茶を出す , 吸い出す , 海に出る , 洗いに出す , 洗い出す , 音を出す , 力を出す , 流れ出す , 流れ出る , 請け出す , 旅に出る , 船が出る , 産み出す , 忍び出る , 溢れ出す , 溢れ出る , 答えを出す , 港を出る , 割り出す , 乗り出す , 葉を出す , 葉が出る , 暴れ出す , 雲が出る , 編み出す , 膿が出る , 膿を出す , 積み出す , 競りに出す , 尿を出す , 虹が出る , 咳が出る , 疲れが出る , 浮き出る , 唾が出る , 痔が出る , 艶を出す , 煙を出す , 煙が出る , 嗅ぎ出す , 締め出す , 漕ぎ出す , 暇を出す , 瘤が出る , 蕾が出る , 繰り出す , 火を出す , 芯を出す , 叩き出す , 涎が出る , 涎が出そうな , 掴み出す , 駆け出す , 滲み出る , 摘み出す , 萌え出る , 嚔が出る , 顎を出す , 吐き出す , 本を出す , 熱が出る , 泣き出す , 膳に出す , 切り出す , 助け出す , 探り出す , 吹き出す , 足を出す , 外へ出す , 外へ出る , 噯が出る , 噯にも出さない , 精を出す , 迫り出す , 風が出る , 顔を出す , 張り出す , 売に出す , 売に出る , 見い出す , 飛び出す , 踏み出す , 抜き出す , 抜きん出る , 抜きん出た , 抜け出す , 突き出る , 取り出す , 打ち出す , 打って出る , 差し出がましい , 聞き出す , 思い出す , 押し出す , 手を出す , 笑い出す , 気分を出す , 切札を出す , 結論を出す , 警報を出す , 講義に出る , 広告を出す , 攻勢に出る , 光沢を出す , 高熱が出る , 赤字が出る , 甘味が出る , 受取を出す , 映画に出る , 御茶を出す , 御化が出る , 快速を出す , 顔色に出す , 火事を出す , 看板を出す , 甲板に出る , 学校を出る , 行楽に出かける , 雑誌を出す , 市場に出す , 修繕に出す , 宿題を出す , 賞金を出す , 食事を出す , 世間に出る , 戦線に出る , 戦争に出る , 食欲が出る , 指令を出す , 信号を出す , 調子が出る , 新芽を出す , 手紙を出す , 新聞に出る , 店頭に出す , 難問を出す , 葉書を出す , 売店を出す , 実感が出る , 授業に出る , 不渡を出す , 蒸気を出す , 奉公に出す , 報酬を出す , 襤褸を出す , 名刺を出す , 命令を出す , 勇気を出す , 要求を出す , 料理を出す , 旅行に出かける , 礼状を出す , 礼拝に出る , 牢屋を出る , 露店を出す , 刑務所を出る , 元気を出す , 下請に出す , 下取に出す , 尻尾を出す , 貴族の出 , 問題を出す , 知恵を出す , 動議を出す , 里子に出す , 法廷に出る , 表札を出す , 斥候に出る , 斥候を出す , 裏目に出る , 娑婆に出る , クリーニングに出す , コンテストに出る , スクリーンに出る , ドックを出る , バルコニーに出る , ボーナスが出る , ラリーに出る , リベートを出す , ジャブを出す antónimos: 入 行categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: viajes # de trazos: 6traducción: camino, ir (ext.), efectuar, cumplir, ejecutar, hecho kou, gyou, an 行く: iku, yuku: ir a un lugar, irse, marcharse, trasladarse a un lugar, dirigirse a un lugar, acudir a un lugar, frecuentar un lugar, asistir a algo, partir [salir] para un lugar 行く春: ikuharu, yukuharu: primavera que termina <<< 春 行く秋: ikuaki, yukuaki: otoño que termina <<< 秋 行く年を送る: ikutoshiookuru, yukutoshiookuru: decirle adiós al año viejo 行き: iki, yuki: a, hacia 行き合う: ikiau, yukiau: encontrarse [toparse, tropezarse] con uno <<< 合 行き当たる: ikiataru, yukiataru: chocar [topar] contra [con] algo, darse un golpe con algo <<< 当 , 突 行き当たりばったりの: ikiataribattarino, yukiataribattarino: improvisado, impremeditado <<< 当 行き交う: ikikau, yukikau: ir y venir <<< 交 行き掛けに: ikigakeni, yukigakeni: de paso, al pasar, camino a un lugar, de [en el] camino <<< 掛 , 途中 行き付けの: ikitsukeno, yukitsukeno: favorito <<< 付 行き届いた: ikitodoita, yukitodoita: atento, cuidadoso, concienzudo, completo, perfecto, esmerado, minucioso <<< 届 行る: meguru: recorrer <<< 巡 行う: okonau: hacer, obrar, actuar, efectuar, cumplir, ejecutuar, llevar a cabo algo, realizar, celebrar 行: michi: camino, carretera <<< 道 palabras kanji: 奇行 , 紀行 , 強行 , 急行 , 行儀 , 行幸 , 行商 , 行事 , 行政 , 行列 , 銀行 , 行為 , 興行 , 行使 , 行進 , 行動 , 行脚 , 運行 , 奥行 , 行楽 , 修行 , 遂行 , 先行 , 走行 , 遡行 , 続行 , 単行 , 進行 , 直行 , 通行 , 同行 , 発行 , 犯行 , 実行 , 飛行 , 非行 , 尾行 , 平行 , 並行 , 暴行 , 夜行 , 旅行 , 行方 , 流行 , 孝行 , 逆行 , 歩行 , 成行 , 励行 , 執行 , 行水 , 奉行 expresión: 皆で行こう , 持って行く , 連れて行く , 弔いに行く , 西に行く , 会いに行く , 車で行く , 東に行く , 泳ぎに行く , 呼びに行く , 客に行く , 海へ行く , 狩に行く , 遊びに行く , 迎えに行く , 釣りに行く , 嫁に行く , 婿に行く , 町に行く , 助けに行く , 先に行く , 馬で行く , 漁に行く , 向かって行く , 立ち行く , 付いて行く , 歩いて行く , 汽車で行く , 奇術を行う , 教会に行く , 儀式を行う , 田舎に行く , 遠足に行く , 温泉に行く , 買物に行く , 観劇に行く , 感心な行い , 外国に行く , 学校へ行く , 祭礼を行う , 試験を行う , 仕事に行く , 使節として行く , 芝居に行く , 商談を行う , 水泳に行く , 西部へ行く , 戦場に行く , 戦争を行う , 戦争に行く , 戦地に行く , 葬儀を行う , 試合を行う , 奇跡を行う , 懲役に行く , 天国に行く , 展覧会に行く , 東部へ行く , 床屋に行く , 徒歩で行く , 日課を行う , 年賀に行く , 年始に行く , 自転車で行く , 花見に行く , 不倫な行いをする , 風呂に行く , 順調に行けば , 真直ぐに行く , 見送りに行く , 無言の行 , 見舞に行く , 養子に行く , 立派な行い , 礼拝を行う , 列車で行く , 公務を行う , 便所へ行く , 見物に行く , 乗馬で行く , 馬車で行く , 騎馬で行く , 他所へ行く , 他所行き , 避暑に行く , オーディションを行う , キャンプに行く , サイクリングに行く , サボタージュを行う , ジョッギングに行く , ストを行う , スムースに行く , タクシーで行く , デモを行う , ハイキングに行く , パトロールに行く , ミサを行う , バスで行く también vea 去 , 移 安categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: negocio # de trazos: 6traducción: pacífico, tranquilo, quieto, sereno, por qué no (bor.) an 安い: yasui: pacífico, tranquilo, quieto, sereno, barato (jp.), de bajo precio, poco costoso 安んじる: yasunjiru: tranquilizarse, sosegarse, conformarse [quedarse conforme] con algo 安くんぞ: izukunzo: por qué no 安く: yasuku: económicamente, barato, a bajo precio, por un precio baratísimo [regalado, de nada] 安くする: yasukusuru: bajar el precio de algo, rebajar algo 安く売る: yasukuuru: vender algo barato <<< 売 安く買う: yasukukau: comparar algo barato <<< 買 安く見る: yasukumiru: infravalorar, subestimar <<< 見 安く成る: yasukunaru: bajar en el precio <<< 成 安っぽい: yasuppoi: de aspecto barato, ordinario, bajo, de mal gusto 安らぎ: yasuragi: calma, serenidad, tranquilidad, quietud, paz del alma, retiro feliz 安らぐ: yasuragu: tranquilizarse, sosegarse 安らかな: yasurakana: tranquilo, sosegado, apacible, pacífico 安らかに: yasurakani: tranquilamente, con calma, apaciblemente 安んじて: yasunjite: con satisfacción, confiadamente 安かろう悪かろう: yasukarouwarukarou: barato y malo <<< 悪 palabras kanji: 気安い , 公安 , 安易 , 安価 , 安心 , 安住 , 安息 , 安定 , 安堵 , 安否 , 安楽 , 慰安 , 円安 , 格安 , 治安 , 不安 , 保安 , 目安 , 安全 , 安物 , 安置 expresión: 読み安い , 値の安い , 心安い , 金利が安い , 飛切安い , 反動安 , 値段が安い , ストップ安 , ドル安 antónimos: 高 有categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 6traducción: estar, quedar, existir, haber, tener, poseer yuu, u 有る: aru: estar, quedar, existir, haber, encontrarse, haber (hay), verse, estar situado, tener, poseer, gozar [disfrutar] de algo, haber pp., tener pp., ocurrir, pasar, producirse, tener lugar, celebrarse 有ります: arimasu: lo tenemos 有りません: arimasen: no lo tenemos 有らゆる: arayuru: todos los 有りの儘の: arinomamano: desnudo, puro <<< 儘 有りの儘に: arinomamani: tal como es, sin exageración <<< 儘 有り難い: arigatai: ser de agradecer <<< 難 , 有難う 有り難く: arigataku: con agradecimiento, con gratitud <<< 難 有り難がる: arigatagaru: agradecer, sentirse muy agradecido de [por] algo, respetar, tener algo en mucho <<< 難 有り勝ちな: arigachina: común, habitual, incidental <<< 勝 有り触れた: arihureta: común y corriente, ordinario, poco original, trillado, tópico, trival <<< 触 有りそうな: arisouna: probable, verosímil 有りそうも無い: arisoumonai: improbable, poco probable <<< 無 有り得る: ariuru: probable, posible <<< 得 有つ: motsu: tener, poseer <<< 持 palabras kanji: 共有 , 稀有 , 有難う , 有無 , 含有 , 私有 , 専有 , 所有 , 保有 , 有害 , 有機 , 有給 , 有限 , 有効 , 有志 , 有事 , 有人 , 有力 , 有袋類 , 有段 , 有能 , 有名 , 有利 , 有料 , 有頂天 expresión: 罪の有る , 間が有る , 纏まりの有る , 夫の有る , 限りの有る , 羽が有る , 考えの有る , 害の有る , 金が有る , 味の有る , 学が有る , 染みの有る , 益の有る , 品の有る , 力の有る , 毒の有る , 訳が有って , 利が有る , 爪の有る , 腕の有る , 翼の有る , 潤いの有る , 艶の有る , 飾りの有る , 傷の有る , 蹄の有る , 縞の有る , 瘤の有る , 癖が有る , 含みの有る , 匂いの有る , 袖の有る , 悩みが有る , 便りが有る , 斑の有る , 趣の有る , 襞の有る , 鱗の有る , 鬣の有る , 曰が有って , 疣の有る , 才の有る , 用が有る , 用が有って , 角の有る , 角の有る , 熱が有る , 熱の有る , 実の有る , 実の有る , 髭の有る , 覚えが有る , 繋がりが有る , 蟠りが有る , 嵩の有る , 親しみの有る , 風の有る , 借りが有る , 命の有る , 心有る , 気が有る , 息が有る , 気品有る , 気品が有る , 傷跡の有る , 機能有る , 気迫が有る , 気力の有る , 教養の有る , 技能の有る , 器量の有る , 距離が有る , 規律の有る , 義務が有る , 傾向が有る , 欠陥が有る , 欠点の有る , 見識が有る , 権力の有る , 効果が有る , 権威有る , 権限の有る , 光輝有る , 交際の有る , 光沢の有る , 効能が有る , 効用が有る , 愛情の有る , 愛嬌の有る , 悪意の有る , 悪臭の有る , 甘味の有る , 甘味が有る , 言分が有る , 異議が有る , 異議有り , 意識の有る , 威信の有る , 意地が有る , 意味の有る , 有る意味で , 意欲が有る , 威力の有る , 色気の有る , 色気が有る , 旨味の有る , 羽毛の有る , 栄光有る , 栄養の有る , 縁談が有る , 御金が有る , 奥行の有る , 思い遣の有る , 面影が有る , 活気の有る , 彼女が有る , 関心有る , 貫禄が有る , 貫禄の有る , 学問の有る , 機会が有れば , 機会が有ったら , 効力の有る , 個性の有る , 根拠の有る , 根性が有る , 才能の有る , 査証の有る , 殺意の有る , 在庫が有る , 資格が有る , 資金が有る , 資産の有る , 借金が有る , 習慣が有る , 趣味の有る , 手腕の有る , 消息が有る , 将来の有る , 勝負有り , 勝負有った , 隙間が有る , 誠意の有る , 勢力の有る , 責任有る , 責任が有る , 節操の有る , 設備が有る , 先口が有る , 沢山有る , 弾力の有る , 地位の有る , 知識が有る , 知性の有る , 秩序の有る , 風情の有る , 月経が有る , 条理有る , 食欲が有る , 信望が有る , 適性の有る , 信用が有る , 手元に有る , 統一の有る , 特徴の有る , 時間が有る , 内容の有る , 苦味の有る , 人情の有る , 迫力の有る , 実益が有る , 反響が有る , 斑点の有る , 反応が有る , 馬力の有る , 能力が有る , 能力の有る , 熱意の有る , 熱意が有る , 人気が有る , 取引が有る , 微熱が有る , 風格の有る , 風味の有る , 邪気の有る , 分別の有る , 需要が有る , 変化の有る , 偏見有る , 返事が有る , 情緒の有る , 常識の有る , 補習が有る , 何事が有ろうと , 防備の有る , 名案が有る , 魔力の有る , 見込の有る , 魅力の有る , 未練が有る , 尨毛の有る , 名誉有る , 野心の有る , 野心が有る , 勇気が有る , 勇気の有る , 友情の有る , 余韻の有る , 用事が有る , 余裕が有る , 理解の有る , 力量の有る , 利点が有る , 理由の有る , 理性の有る , 連絡の有る , 実効が有る , 価値が有る , 価値の有る , 関係が有る , 権利が有る , 光栄有る , 下心が有る , 湿気が有る , 湿度が有る , 好意有る , 甲斐の有る , 甲斐が有る , 目盛の有るめもりのある , 知恵の有る , 債務が有る , 学力が有る , 嫌味の有る , 特色の有る , 創意の有る , 仔細有って , 仔細有りげに , 浮腫の有る , 品位有る , 経験の有る , 利益の有る , 生命の有る , 駆引の有る , 興味有る , 語弊が有る , 心得が有る , 確執が有る , 値打が有る , 値打の有る , 自信が有る , 信憑性が有る , 威厳の有る , 沙汰が有る , アリバイが有る , コネが有る , ストックが有る , スリルの有る , センスが有る , パワーが有る , メリットが有る , ユーモアが有る , リスクの有る , リズムの有る antónimos: 無 también vea 或
身categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 7traducción: cuerpo, personalmente, en persona, uno mismo shin, ken 身: mi: cuerpo, estado, condición, carne 身ら: mizukara: personalmente, en persona 身も心も: mimokokoromo: cuerpo y alma <<< 心 身に着ける: minitsukeru: llevar algo <<< 着 身に付ける: minitsukeru: llevar algo, aprender algo <<< 付 身を任せる: miomakaseru: abandonarse a <<< 任 身を投じる: miotoujiru: echarse <<< 投 身を処する: mioshosuru: comportarse <<< 処 身を滅ぼす: miohorobosu: arruinarse <<< 滅 身を売る: miouru: venderse a <<< 売 身を固める: miokatameru: establecerse, casarse <<< 固 身を入れる: mioireru: dedicarse [entregarse, consagrarse] a algo <<< 入 身に沁みる: minishimiru: tocar su corazón <<< 沁 身に余る: miniamaru: inmerecido <<< 余 身の程を知る: minohodooshiru: conocerse a sí mismo 身の毛が弥立つ: minokegayodatsu: horripilarse, espeluznarse 身も蓋も無い: mimohutamonai: directo, franco 身から出た錆: mikaradetasabi: propia culpa, Solo cosechamos lo que sembramos palabras kanji: 黄身 , 化身 , 献身 , 刺身 , 終身 , 出身 , 擂身 , 全身 , 単身 , 人身 , 心身 , 身体 , 身長 , 自身 , 独身 , 肌身 , 半身 , 分身 , 変身 , 身内 , 細身 , 身動き , 身近 , 身の上 , 身幅 , 身振り , 身分 , 身元 , 我身 , 肩身 , 受身 , 身代 , 生身 expresión: 不死身 , 身支度 , 身支度する , 身勝手 también vea 体 男categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 7traducción: hombre, varón dan, nan 男: otoko: hombre, varón, amante 男の: otokono: de hombre, masculino 男の人: otokonohito: hombre, varón <<< 人 , 男性 男の子: otokonoko: niño, chico, muchacho, chaval, hijo <<< 子 , 男子 男らしい: otokorashii: varonil, viril 男らしさ: otokorashisa: hombría, virilidad 男を上げる: otokooageru: elevar la reputación de uno <<< 上 男を下げる: otokoosageru: bajar la reputación de uno <<< 下 男が廃る: otokogasutaru: perder el honor <<< 廃 男が立たない: otokogatatanai <<< 立 男を拵える: otokookoshiraeru: tener un amante <<< 拵 男と女: otokotoonnna: hombre y mujer <<< 女 男の様な女: otokonoyounaonnna: mujer varonil 男: o: pers. palabras kanji: 下男 , 色男 , 男前 , 狼男 , 男根 , 男子 , 男爵 , 男娼 , 男女 , 男性 , 長男 , 次男 , 美男 , 雪男 , 男優 , 男装 expresión: 海の男 , 怪しい男 , 良い男 , 悪い男 , 好色男 , 怪力の男 , 随分な男だ , 男生徒 , 第三の男 , 伊達男 , 中年男 , 男友達 , 男同士 , 名物男 , 男便所 , ハンサムな男 antónimos: 女 también vea 雄 何categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 7traducción: algo, qué ka 何: nani 何ぞ: nanzo: con más razón 何で: nande: por qué (razón, motivo), para qué, con qué objeto <<< 何故 何でも: nandemo: cualquier cosa, cualquiera, todo 何と: nanto, nante: qué 何と言っても: nantoittemo: al fin y al cabo, después de todo <<< 言 何とか: nantoka: de un [algún] modo o de otro, de una manera u otra 何と無く: nantonaku: sin saber por qué, sin razón particular <<< 無 何とも言えない: nantomoienai: no se puede decir nada, indecidible, indescriptible <<< 言 何とも思わない: nantomoomowanai: burlarse de, no vacilar <<< 思 何なら: nannnara: si quiere, si le gusta, si le viene bien, si es posible, si es necesario 何の: nannno: qué tipo de , qué 何の為に: nannnotameni: ¿Para qué? <<< 為 何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: no servir para nada 何く: izuku: dónde 何れ: izure: cuál, en [para] otra ocasión, tarde o temprano, un día de éstos, uno de estos días, cuando Dios quiera, si Dios quiere 何れも: izuremo: todo, alguno, ninguno 何: ikubaku: cuántos palabras kanji: 如何様 , 幾何 , 何人 , 何者 , 何故 , 何処 , 何事 , 何度 , 何歳 , 何時 , 何方 , 如何 expresión: 此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に 明categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: óptica , china # de trazos: 8traducción: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro, luz, iluminación, Dinastía Ming (una dinastía china, 1368 AD-1644 AD) mei, myou, min 明らか: akiraka: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro 明らかに: akirakani: evidentemente, claramente, obviamente 明らかにする: akirakanisuru: aclarar, poner algo en claro 明るい: akarui: brillante, claro, luminoso 明るく: akaruku: claramente, radiantemente 明ける: akeru: amanecer 明かす: akasu: pasar la noche, revelar 明かり: akari: luz, iluminación, alumbrado <<< 灯 , 光 , ライト 明く: aku: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< 開 , 空 明き: aki: abertura, intervalo, espacio, blanco, margen, vacante 明かりを点ける: akariotsukeru: encender la luz <<< 点 明かりを消す: akariokesu: apagar la luz <<< 消 明かりを取る: akariotoru: dejar pasar la luz <<< 取 明けても暮ても: aketemokuretemo: día y noche, día tras día, siempre, a todas horas <<< 暮 明るみに出す: akaruminidasu: revelar, descubrir, poner algo al descubierto, sacar algo a la luz [al público] <<< 出 明るみに出る: akaruminideru: salir a la luz, revelarse, , descubrirse, hacerse público <<< 出 palabras kanji: 究明 , 公明 , 明方 , 明日 , 英明 , 釈明 , 照明 , 証明 , 声明 , 説明 , 鮮明 , 賢明 , 聡明 , 松明 , 透明 , 発明 , 表明 , 文明 , 平明 , 弁明 , 未明 , 明星 , 明確 , 明細 , 明治 , 夜明 , 黎明 , 失明 , 不明 , 明言 , 判明 , 自明 , 明白 expresión: 語り明かす , 夜が明ける , 月の明り , 月の明りで , 名を明かす , 自ずから明らか , 種を明かす , 飲み明かす , 喪が明ける , 年が明ける , 鼻を明かす , 打ち明ける , 休会明け , 画面が明るい , 明後日 , 明明後日 , 明るい性格 , 立場を明らかにする , 真実を明かす , 真相を明らかにする , 地理に明るい , 梅雨の明け , 事務に明るい , 事情を明らかにする , 法律に明るい , 身分を明かす , 論点を明らかにする , 秘密を明かす 所categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: geografía # de trazos: 8traducción: sitio, jugar, paraje, localidad, región, espacio, casa, dirección, parte, punto, aspecto, lado, cosa, tiempo, ocasión sho 所: tokoro 所が: tokoroga: pero, sin embargo, no obstante, al [por el] 所で: tokorode: ahora bien, pues bien, y bien, bueno, a propósito 所構わず: tokorokamawazu: por todas partes, sin hacer caso del sitio <<< 構 所嫌わず: tokorokirawazu <<< 嫌 所に依っては: tokoroniyotteha: depende del lugar <<< 依 所を得る: tokorooeru: estar en su sitio <<< 得 所を得ない: tokorooenai: no estar en su sitio <<< 得 所変われば品変わる: tokorokawarebashinakawaru: A distintos países distintas costumbres palabras kanji: 急所 , 近所 , 彼所 , 所謂 , 此所 , 所為 , 短所 , 台所 , 所見 , 所持 , 所詮 , 所蔵 , 所帯 , 所長 , 所得 , 所在 , 所有 , 長所 , 停留所 , 地所 , 入所 , 場所 , 住所 , 某所 , 名所 , 要所 , 刑務所 , 便所 , 役所 , 裁判所 , 其所 , 所属 , 居所 , 所定 , 他所 , 箇所 , 関所 , 所感 , 所管 expresión: 詰る所 , 今の所 , 全くの所 , 頼む所 , 至る所に , 至る所で , 実の所 , 着替え所 , 気象観測所 , 喫煙所 , 救急所 , 究極の所 , 休憩所 , 給水所 , 休息所 , 給油所 , 訓練所 , 結局の所 , 研修所 , 検問所 , 原子力発電所 , 鉱業所 , 講習所 , 拘置所 , 安息所 , 案内所 , 慰安所 , 一見した所 , 入口の所で , 印刷所 , 受付所 , 営業所 , 衛兵所 , 大凡の所 , 会議所 , 会計事務所 , 開票所 , 火葬所 , 火力発電所 , 観光案内所 , 監視所 , 観測所 , 合宿所 , 撮影所 , 懺悔所 , 交換所 , 集荷所 , 集会所 , 収容所 , 宿泊所 , 出張所 , 正直な所 , 消毒所 , 小便所 , 研究所 , 水力発電所 , 製作所 , 製造所 , 洗面所 , 洗礼所 , 相談所 , 只今の所 , 隠居所 , 駐在所 , 鋳鉄所 , 鋳造所 , 信号所 , 真実の所 , 手洗い所 , 治療所 , 登記所 , 当座の所 , 投票所 , 診療所 , 実験所 , 配給所 , 実際の所 , 発行所 , 発電所 , 発売所 , 培養所 , 配電所 , 取引所 , 避難所 , 風力発電所 , 福祉事業所 , 事務所 , 受信所 , 変圧所 , 編集所 , 辺鄙な所 , 保育所 , 保健所 , 菩提所 , 待合所 , 密会所 , 申込所 , 遊覧案内所 , 養蜂所 , 養成所 , 両替所 , 料金所 , 旅行案内所 , 株式取引所 , 検査所 , 練習所 , 証券取引所 , 丁度する所だ , 精錬所 , 鉄工所 , 留置所 , 造船所 , 療養所 , 地震観測所 , 停泊所 , コークス製造所 sinónimos: 処 青categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: color # de trazos: 8traducción: azul, verde sei, shou 青: ao: azul (n.), verde 青い: aoi: azul (a.), verde, pálido, inmaduro (jp.) 青い空: aoisora: cielo azul <<< 空 , 青空 青い物: aoimono: verduras <<< 物 , 野菜 青い目: aoime: ojos azules [garzos] <<< 目 青い目をした: aoimeoshita: de ojos azules <<< 目 青い鳥: aoitori: pájaro azul <<< 鳥 青くする: aokusuru: azular 青く成る: aokunaru: ponerse azul, azulear, palidecer <<< 成 青臭い: aokusai: oler a hierba verde, inmaduro <<< 臭 青黒い: aoguroi: pálido y oscuro, negriazul <<< 黒 青褪める: aozameru: palidecer <<< 褪 青褪めた: aozameta: pálido <<< 褪 青白い: aojiroi: pálido, descolorido <<< 白 palabras kanji: 群青 , 青色 , 青空 , 青葉 , 青豆 , 青森 , 刺青 , 青春 , 青天 , 青銅 , 青年 , 青竜 expresión: 青隠元 , 青海原 , 青豌豆 , 青鉛筆 , 青少年 , 青少年教育 , 青少年補導 , 青河原鶸 , 青写真 , 青大豆 , 青信号 , 青い薔薇 , 青大将 , 青ナイル sinónimos: 碧 , ブルー
54 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|