Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
Acceso directo: 曾 , 嘗 , 前 , 申 , 成 , 年 , 取 , 相 , 転 曾categoría: JIS1 otra ortografía: 曽 radicales: palabra clave: tiempo # de trazos: 12traducción: antes, antiguamente, antaño, una vez, en otro tiempo, es decir, o sea, a saber, en otras palabras, dicho de otro modo sou, zou, so, zo 曾て: katsute, katte: antes, antiguamente, antaño, una vez, en otro tiempo***** <<< 嘗 曾ち: sunawachi: es decir, o sea, a saber, en otras palabras, dicho de otro modo <<< 則 , 即 曾: sue, masu: pers. expresión: 曾祖父 , 曾祖母 嘗categoría: JIS1 radicales: palabra clave: comida # de trazos: 14traducción: lamer, chupar, menospreciar, despreciar, degustar, probar, ensayar, antes (prest.), antiguamente, antaño, una vez, en otro tiempo shou, jou 嘗める: nameru: lamer, chupar, menospreciar, despreciar, hacer poco caso de algo [uno], hacer de menos [tener en poco] algo [a uno] <<< 舐 嘗みる: kokoromiru: degustar, probar, ensayar <<< 試 嘗て: katsute, katte: antes, antiguamente, antaño, una vez, en otro tiempo***** <<< 曾 嘗る: matsuru: deificar, divinizar, adorar, venerar <<< 祭 expresión: 飴を嘗める , 飴を嘗めさせる 前categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo , posición # de trazos: 9traducción: delantera, frente, antes, anterior, precedente, adelantar, avanzar sen, zen 前: mae: delantera, frente, parte (jp.) 前の: maeno: delantero, de enfrente, anterior, precedente 前の席: maenoseki: asiento delantero, asiento que está delante del suyo <<< 席 前の家: maenoie: casa de enfrente <<< 家 前の晩: maenoban: noche antes***** <<< 晩 前の日: maenohi: día antes [anterior] <<< 日 , 前日 前に: maeni: anteriormente, con anterioridad, antiguamente, hace mucho, antes de 前に進む: maenisusumu: adelantar, avanzar <<< 進 前: saki: antes, adelante, delante, futuro <<< 先 palabras kanji: 気前 , 以前 , 板前 , 男前 , 腕前 , 駅前 , 午前 , 食前 , 生前 , 戦前 , 前例 , 前衛 , 前回 , 前期 , 前後 , 前菜 , 前者 , 前哨 , 前進 , 前日 , 前条 , 前線 , 前代 , 前半 , 前方 , 前面 , 前夜 , 前立腺 , 名前 , 自前 , 前洗い , 前置 , 前書 , 前髪 , 前金 , 前払 , 目前 , 門前 , 陸前 , 前輪 , 御前 , 前向き , 建前 , 前掛 , 手前 , 前途 , 前場 , 前提 , 前編 expresión: 人の前で , 当り前の , 紀元前 , 朝飯前 , 前閣僚 , 前甲板 , 前車輪 , 正午前に , 大分前に , 前世紀 , 大戦前の , 前大統領 , 一寸前に , 日没前 , 前年度 , 日入前に , 日出前に , 夕食前 , 夜明前 , 一月前 , 二十前の , 一人前 , 一人前の , シーズン前 antónimos: 後 申categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 5traducción: decir, hablar, mono (zod.) shin 申す: mousu: decir, hablar, referirse a algo, mencionar algo, hablar [tratar] de algo 申べる: noberu 申し上げる: moushiageru: decir (con respeto) <<< 上 申し受ける: moushiukeru: estar dispuesto a recibir <<< 受 申し送る: moushiokuru: transmitir algo a uno <<< 送 申遅れましたが: moushiokuremashitaga: 'Debí decírselo antes, pero'***** <<< 遅 申し兼ねる: moushikaneru: Es embarazoso [molesto] de decir <<< 兼 申し兼ねますが: moushikanemasuga: Ne me atrevo a decírselo <<< 兼 申し越す: moushikosu: enviar un mensaje <<< 越 , 伝言 申し申し: moshimoshi: Oiga (en teléfono), Hola 申: saru: mono (zod.) <<< 猿 palabras kanji: 申請 , 申告 , 申合せ , 申入れ , 申込 , 申し子 , 申立 , 申出 , 申分 , 申訳 expresión: 申一言 sinónimos: 言
成categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 6traducción: conquistar, cumplir (ext.), hacerse, ponerse, volverse sei, jou 成る: naru, nasu: hacerse, ponerse, volverse, convertirse [transformarse] en, quedarse, resultar, formarse [componerse, constarse] de algo 成る可く: narubeku: lo más posible, en lo posible <<< 可 成る可く早く: narubekuhayaku: cuanto antes, lo más pronto posible***** 成る可く多く: narubekuooku: tantos como sea posible 成る可くなら: narubekunara: si es posible <<< 可 成り上がる: nariagaru: subir [elevarse, encumbrarse] a, alcanzar <<< 上 成り代わる: narikawaru: en lugar [en vez] de uno, en nombre de uno, por uno <<< 代 成り切る: narikiru: identificarse plenamente con uno <<< 切 成り下がる: narisagaru: bajar de categoría, venir a menos, rebajarse a inf. <<< 下 成り果てる: narihateru: ser reducido a (un estado miserable) <<< 果 成り済ます: narisumasu: hacerse pasar por uno, disfrazarse de uno <<< 済 成り損なう: narisokonau: ni llegar a [no conseguir, no lograr] hacerse <<< 損 成らげる: tairageru: pacificar, conquistar <<< 平 成れの果て: narenohate: resto de lo que uno fue <<< 果 成: shige, nori: pers. palabras kanji: 既成 , 形成 , 構成 , 御座成 , 完成 , 合成 , 作成 , 賛成 , 成果 , 成功 , 成熟 , 成人 , 成績 , 成虫 , 成長 , 成年 , 成分 , 成文 , 成立 , 達成 , 成金 , 成田 , 成程 , 平成 , 編成 , 熟成 , 成就 , 養成 , 生成り , 成行 expresión: 雨に成る , 雨に成りそうだ , 夜に成る , 倍に成る , 虎に成る , 大きく成る , 尼に成る , 古く成る , 氷に成った , 灰に成る , 貧しく成る , 休みに成る , 丸く成る , 低く成る , 円を成す , 害に成る , 災いと成る , 一つに成る , 一つに成って , 赤く成る , 金に成る , 空に成る , 青く成る , 首に成る , 母に成る , 後に成る , 速く成る , 美しく成る , 財を成す , 毒に成る , 弱く成る , 盛んに成る , 深く成る , 細く成る , 習いと成る , 黒く成る , 小さく成る , 短く成る , 無に成る , 軽く成る , 幕に成る , 楽に成る , 遠くに成る , 酸っぱく成る , 重く成る , 横に成る , 薬に成る , 湾を成す , 為に成る , 為に成らない , 群れを成す , 群れを成して , 暖かく成る , 柔らかく成る , 痔に成る , 寂しく成る , 煙に成る , 噂に成る , 遅く成る , 頼みに成る , 皺に成る , 皺に成らない , 癖に成る , 仇と成る , 励みに成る , 斜めに成る , 裸に成る , 女に成る , 儘に成るなら , 懇ろに成る , 甘く成る , 長く成る , 涼しく成る , 虜に成る , 塊に成る , 蛹に成る , 公に成る , 餌に成る , 助けと成る , 好きに成る , 良く成る , 穏に成る , 叉に成った , 少なく成る , 跛に成る , 足しに成る , 高く成る , 暗く成る , 親しく成る , 広く成る , 静かに成る , 仏に成る , 向きに成る , 悪く成る , 薄く成る , 善を成す , 酷く成る , 話に成らない , 心成らずも , 嫌に成る , 物に成る , 物に成らない , 気に成る , 持て成す , 色を成す , 強く成る , 聞こえなく成る , 安く成る , 期限に成る , 気違いに成る , 気晴に成る , 基盤に成る , 脅威と成る , 教師に成る , 議長に成る , 空腹に成る , 釘付けに成る , 暗闇に成る , 兼用に成る , 家来に成る , 相棒に成る , 相手に成る , 仰向に成る , 意地に成る , 意地に成って , 一緒に成る , 一体と成って , 一杯に成る , 命懸に成る , 馬乗に成る , 笑顔に成る , 液体に成る , 大人に成る , 会員に成る , 会長に成る , 傀儡と成る , 閣僚に成る , 貸倒れに成る , 化石に成る , 金持に成る , 官吏に成る , 缶詰に成る , 完全に成る , 干潮に成る , 黄色く成る , 粉々に成る , 孤児に成る , 小僧に成る , 固体に成る , 懇意に成る , 後家に成る , 裁判に成る , 参考に成る , 刺激と成る , 仕舞に成る , 社員に成る , 習性に成る , 収入に成る , 証人に成る , 素肌に成る , 静穏に成る , 世話に成る , 絶体絶命に成る , 絶版に成る , 爽快に成る , 相撲に成らない , 退学に成る , 対照を成す , 達者に成る , 大事に成る , 大臣に成る , 大統領に成る , 駄目に成る , 中気に成る , 宙吊りに成る , 白髪に成る , 信者に成る , 使い物に成らない , 手先に成る , 手下に成る , 転機と成る , 天狗に成る , 得意に成る , 得意に成って , 特徴を成す , 年頃に成る , 年寄に成る , 友達に成る , 事実と成る , 時効に成る , 天気に成る , 仲良しに成る , 馴染に成る , 夏服に成る , 二重に成る , 二倍に成る , 濃厚に成る , 俳優に成る , 次点に成る , 馬鹿に成る , 実施に成る , 仲間に成る , 比較に成らない , 日陰に成る , 人質に成る , 評判に成る , 邪魔に成る , 病気に成る , 不安に成る , 夫婦に成る , 複雑に成る , 重大に成る , 不用に成る , 不利に成る , 不良に成る , 不和に成る , 不渡に成る , 順調に成る , 丈夫に成る , 豊穣に成る , 本気に成る , 坊主に成る , 牧師に成る , 迷子に成る , 真面目に成る , 真赤に成る , 味方に成る , 道連れに成る , 未亡人に成る , 無効に成る , 無罪に成る , 虫歯に成る , 夢中に成る , 免職に成る , 面倒に成る , 役者に成る , 役人に成る , 厄介に成る , 憂鬱に成る , 有効に成る , 友人に成る , 優勢に成る , 有名に成る , 陽気に成る , 養子に成る , 要素を成す , 余分に成る , 裸体に成る , 理事に成る , 浪人に成る , 犠牲に成る , 元気に成る , 下敷に成る , 横向に成る , 一家を成す , 平穏に成る , 休暇に成る , 貴族に成る , 問題に成る , 問題に成らない , 貧乏に成る , 仲違に成る , 受身に成る , 真面に成る , 水浸に成る , 火炙に成る , 商売に成る , 商売に成らない , 強気に成る , 証拠と成る , 恍惚と成る , 弱気に成る , 下手に成る , 台無しに成る , 板挟みに成る , 無駄に成る , 水膨に成る , 子分に成る , 有頂天に成る , 餌食に成る , 餌食と成る , アウトに成る , グループに成って , コントラストを成す , スランプに成る , セットに成る , トラウマに成る , ブームに成る , プラスに成る , マイナスに成る , モデルに成る , ペアに成る 年categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: calendario , tiempo # de trazos: 6traducción: año, edad, tiempo nen 年: toshi: año, edad 年が明ける: toshigaakeru: Comienza el año (nuevo), Llega [Se inicia] el año nuevo <<< 明 年が経つ: toshigatatsu: El tiempo pasa <<< 経 年を迎える: toshiomukaeru: celebrar el año nuevo <<< 迎 年を送る: toshiookuru: decirle adiós al año viejo <<< 送 年を取る: toshiotoru: envejecer <<< 取 年を隠す: toshiokakusu: ocultar su edad <<< 隠 年の順に: toshinojunnni: según la edad, según años <<< 順 年の割に: toshinowarini: para su edad <<< 割 年の初めに: toshinohajimeni: al principio [a principios, a comienzos] del año <<< 初 年の瀬: toshinose: fin [final, fines] del año <<< 瀬 年の暮れに: toshinokureni: al fin [al final, a fines] del año <<< 暮 年の内に: toshinouchini: antes de fin de año***** <<< 内 年と共に: toshitotomoni: con el tiempo <<< 共 年には勝てない: toshinihakatenai: poder hacer nada contra la edad <<< 勝 年には勝てぬ: toshinihakatenu <<< 勝 年: yowai: edad (anc.) <<< 齢 年: toki: época, tiempo <<< 時 palabras kanji: 去年 , 近年 , 更年期 , 一年 , 閏年 , 御年玉 , 学年 , 今年 , 昨年 , 少年 , 青年 , 成年 , 壮年 , 中年 , 新年 , 定年 , 年上 , 年頃 , 年下 , 年寄 , 長年 , 年鑑 , 年間 , 年賀 , 年金 , 年貢 , 年号 , 年産 , 年始 , 年次 , 年中 , 年代 , 年度 , 年内 , 年配 , 年表 , 年末 , 年利 , 年輪 , 半年 , 晩年 , 年齢 , 年少 , 百年 , 十年 , 熟年 , 蛇年 , 忘年会 , 毎年 , 万年 , 来年 , 年越 , 年級 , 生年 expresión: 一周年 , 五十年 , 三十年 , 年収入 , 年の所為で , 生誕の年 , 太陽年 , 天文年 , 年二回 , 発行年 , 不作の年 , 百万年 , 年に一度 取categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 8traducción: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar shu 取る: toru: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar 取り合う: toriau: disputarse algo, pelearse por algo <<< 合 取り合わない: toriawanai: no hacer caso de algo [uno], hacer oídos sordos [hacerse el sordo] a algo <<< 合 取り敢えず: toriaezu: por ahora, por el momento, de momento, antes que nada***** <<< 敢 取り上げる: toriageru: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<< 上 取り押える: toriosaeru: detener [aprehender] a un criminal <<< 押 取り落とす: toriotosu: dejar caer algo por descuido <<< 落 取り囲む: torikakomu: rodear, cercar, asediar <<< 囲 取り交わす: torikawasu: intercambiarse, canjear <<< 交 取り去る: torisaru: quitar, eliminar, apartar <<< 去 取り払う: toriharau: quitar, despejar, desembarazar A de B, destruir, derribar, demoler <<< 払 取り出す: toridasu: sacar, extraer, elegir, escoger <<< 出 取り混る: torimazeru: mezclar, entremezclar, añadir <<< 混 取り戻す: torimodosu: recobrar, recuperar, reconquistar, reivindicar <<< 戻 取り組む: torikumu: esforzarse por resolver algo, abordar, enfrentarse a algo <<< 組 取り乱す: torimidasu: perturbarse, trastornarse <<< 乱 取りも直さず: torimonaosazu: a saber, concretamente, en otras palabras, en otros términos, es decir <<< 直 取り逃がす: torinigasu: perder, dejar escapar algo [a uno] <<< 逃 取り違える: torichigaeru: equivocarse, cometer un error, entender [interpretar] mal algo <<< 違 取り散らす: torichirasu: desordenar, revolver <<< 散 取り持つ: torimotsu: mediar, entretener <<< 持 取り上げる: toriageru: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<< 上 取り残す: torinokosu: dejar (una persona, una cosa) atrás <<< 残 palabras kanji: 受取 , 書取 , 採取 , 取材 , 取得 , 塵取 , 頭取 , 鳥取 , 取消 , 取締 , 取付け , 蝿取り , 取引 , 下取 , 取組 , 搾取 , 摂取 , 取立て , 取次 , 間取 , 跡取 expresión: 年を取る , 元を取る , 明かりを取る , 中を取る , 写しを取る , 縁を取る , 形に取る , 休みを取る , 宿を取る , 労を取る , 草を取る , 吸い取る , 受け取る , 脈を取る , 軽く取る , 賞を取る , 虱を取る , 拭き取る , 汚れを取る , 疲れが取れる , 暖を取る , 婿を取る , 蓋を取る , 暇取る , 暇を取る , 遅れを取る , 覆いを取る , 汲み取る , 範を取る , 芯を取る , 動きが取れない , 控えを取る , 舵を取る , 隈を取る , 掴み取る , 鞘を取る , 襞を取る , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 抉り取る , 角が取れる , 点を取る , 熱が取れる , 筋を取る , 切り取る , 質に取る , 筆を取る , 掠め取る , 骨を取る , 悪く取る , 読み取る , 抜き取る , 打ち取る , 勝ち取る , 手を取る , 休養を取る , 均衡が取れた , 黒星を取る , 月給を取る , 月給取り , 毛玉取り , 攻勢を取る , 悪意に取る , 一本取る , 一本取られる , 瘡蓋が取れる , 仮面を取る , 勘定取り , 学位を取る , 採算が取れる , 採算が取れない , 雑誌を取る , 雑草を取る , 指紋を取る , 借金取り , 手段を取る , 出席を取る , 食事を取る , 睡眠を取る , 先手を取る , 寸法を取る , 責任を取る , 善意に取る , 相撲を取る , 相撲取り , 写真を取る , 措置を取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 草履取り , 拓本を取る , 単位を取る , 担保に取る , 代金を取る , 大事を取る , 出汁を取る , 中間を取る , 昼食を取る , 中心を取る , 処置を取る , 白星を取る , 調書を取る , 朝食を取る , 徴兵に取られる , 調和の取れた , 手袋を取る , 手間取る , 天下を取る , 針路を取る , 統計を取る , 時間を取る , 弟子を取る , 手続を取る , 場所を取る , 人気を取る , 人気取り , 人質に取る , 雛形を取る , 拍子を取る , 武器を取る , 平均を取る , 平均の取れた , 兵隊に取られる , 包帯を取る , 夜食を取る , 夕食を取る , 料金を取る , 料金を取らずに , 零点を取る , 賄賂を取る , 注文を取る , 帽子を取る , 機嫌を取る , 休暇を取る , 代休を取る , 揚足を取る , 不可を取る , 手綱を取る , 取沙汰 , カウントを取る , コピーを取る , コンタクトを取る , スコアを取る , セットを取る , タイトルを取る , テープに取る , ノートを取る , ハンドルを取る , バランスを取る , バランスの取れた , ビザを取る , ビデオに取る , ポーズを取る , メモを取る , リズムを取る sinónimos: 採 , 摂 相categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 9traducción: forma, recíproco (prés.), ayudar, apoyar sou, shou 相: ai: recíproco 相容れない: aiirenai: inconciliable, incompatible, contradictorio, opuesto <<< 容 相変わらず: aikawarazu: como siempre, como de costumbre, como de ordinario, como antes, todavía, aún***** <<< 変 相次ぐ: aitsugu: sucederse, sucesivo, consecutivo <<< 次 相反する: aihansuru: opuesto, contrario, contradictorio <<< 反 相ける: tasukeru: ayudar, apoyar, auxiliar, asistir <<< 助 palabras kanji: 相棒 , 相合 , 相性 , 相槌 , 相手 , 相乗 , 可哀相 , 首相 , 相違 , 相応 , 相克 , 相互 , 相撲 , 相続 , 相対 , 相談 , 相当 , 相場 , 真相 , 手相 , 人相 , 寝相 , 法相 , 面相 , 外相 , 相関 , 様相 expresión: 時代相 転categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: mecánica # de trazos: 11traducción: rodar, caerse, volcarse, tumbarse, echarse, tirarse, tenderse ten 転じる: tenjiru: cambiar, convertir, alterar, mudar, pasar, moverse 転ぶ: korobu: caer 転ばぬ先の杖: korobanusakinotsue: Más vale prevenir que curar, Mira antes de saltar***** 転がる: korogaru: rodar, dar vueltas, caerse, volcarse, tumbarse, echarse, tirarse, tenderse 転げる: korogeru 転がす: korogasu: hacer rodar algo [a uno], tumbar, derribar, volcar, tirar, echar algo [a uno] abajo, revolcar a uno 転げ回る: korogemawaru: revolcarse, dar vueltas <<< 回 転る: utsuru: trasladarse, moverse, cambiarse [mudarse] de casa, pasar, ser trasladado <<< 移 転る: meguru: recorrer <<< 回 , 巡 palabras kanji: 機転 , 逆転 , 移転 , 回転 , 転載 , 転換 , 転機 , 転勤 , 転校 , 転向 , 転職 , 転進 , 転送 , 転婆 , 転売 , 転覆 , 自転車 , 反転 , 自転 , 運転 , 暗転 , 転居 expresión: 賽を転がす , 笑い転げる , 攻勢に転じる , 賽子を転がす , 針路を転じる , 方向を転じる
Si el resulto no le satisface, use otro diccionario 19 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|