Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'b' #50

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'b'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5

Acceso directo: , , , , , , , , , 貿

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 8
traducción: echar, verter, desembocar
chuu, shu
注ぐ: sosogu: echar A en B, verter A en B, desembocar
palabras kanji: 注連縄 , 注解 , 注射 , 注釈 , 注水 , 注目 , 注入 , 発注 , 受注 , 注文 , 注意
expresión: 水を注す , 油を注ぐ , 主力を注ぐ , 醤油注し , 全力を注ぐ , 目薬を注す

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 8
traducción: tipo, clase, especie, ejemplo
rei
例: tameshi: ejemplo, precedente
例: tagui: tipo, clase, especie <<<
例ね: oomune: en general
例える: tatoeru: comparar A con B (jp.)
例えば: tatoeba: por ejemplo
palabras kanji: 恒例 , 前例 , 条例 , 通例 , 定例 , 凡例 , 比例 , 例外 , 異例 , 事例 , 慣例 , 実例
expresión: 除外例 , 判決例

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 8
traducción: preparar, proveer
gu, ku
具: gu: ingrediente, componente, medio
具える: sonaeru: prepararse para [contra] algo, proveerse de B para A, prevenirse <<<
具: utsuwa: recipiente, vasija, receptáculo <<<
具さに: tsubusani: detalladamente, minuciosamente, con pelos y señales, punto por punto
palabras kanji: 器具 , 具体 , 敬具 , 具現 , 絵具 , 家具 , 金具 , 玩具 , 寝具 , 道具 , 馬具 , 文房具 , 防具 , 遊具 , 用具 , 具合 , 雨具
expresión: 救命具 , 運動具 , 取付け具

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 8
traducción: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar
shu
取る: toru: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar
取り合う: toriau: disputarse algo, pelearse por algo <<<
取り合わない: toriawanai: no hacer caso de algo [uno], hacer oídos sordos [hacerse el sordo] a algo <<<
取り敢えず: toriaezu: por ahora, por el momento, de momento, antes que nada <<<
取り上げる: toriageru: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<<
取り押える: toriosaeru: detener [aprehender] a un criminal <<<
取り落とす: toriotosu: dejar caer algo por descuido <<<
取り囲む: torikakomu: rodear, cercar, asediar <<<
取り交わす: torikawasu: intercambiarse, canjear <<<
取り去る: torisaru: quitar, eliminar, apartar <<<
取り払う: toriharau: quitar, despejar, desembarazar A de B, destruir, derribar, demoler <<<
取り出す: toridasu: sacar, extraer, elegir, escoger <<<
取り混る: torimazeru: mezclar, entremezclar, añadir <<<
取り戻す: torimodosu: recobrar, recuperar, reconquistar, reivindicar <<<
取り組む: torikumu: esforzarse por resolver algo, abordar, enfrentarse a algo <<<
取り乱す: torimidasu: perturbarse, trastornarse <<<
取りも直さず: torimonaosazu: a saber, concretamente, en otras palabras, en otros términos, es decir <<<
取り逃がす: torinigasu: perder, dejar escapar algo [a uno] <<<
取り違える: torichigaeru: equivocarse, cometer un error, entender [interpretar] mal algo <<<
取り散らす: torichirasu: desordenar, revolver <<<
取り持つ: torimotsu: mediar, entretener <<<
取り上げる: toriageru: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<<
取り残す: torinokosu: dejar (una persona, una cosa) atrás <<<
palabras kanji: 受取 , 書取 , 採取 , 取材 , 取得 , 塵取 , 頭取 , 鳥取 , 取消 , 取締 , 取付け , 蝿取り , 取引 , 下取 , 取組 , 搾取 , 摂取 , 取立て , 取次 , 間取 , 跡取
expresión: 明かりを取る , 中を取る , 写しを取る , 縁を取る , 形に取る , 休みを取る , 宿を取る , 労を取る , 草を取る , 吸い取る , 受け取る , 脈を取る , 筆を取る , 軽く取る , 賞を取る , 虱を取る , 拭き取る , 汚れを取る , 疲れが取れる , 暖を取る , 婿を取る , 蓋を取る , 暇取る , 暇を取る , 遅れを取る , 覆いを取る , 汲み取る , 範を取る , 芯を取る , 動きが取れない , 控えを取る , 舵を取る , 隈を取る , 掴み取る , 鞘を取る , 襞を取る , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 抉り取る , 角が取れる , 点を取る , 熱が取れる , 筋を取る , 切り取る , 年を取る , 質に取る , 掠め取る , 元を取る , 骨を取る , 悪く取る , 読み取る , 抜き取る , 打ち取る , 勝ち取る , 手を取る , 休養を取る , 均衡が取れた , 黒星を取る , 月給を取る , 月給取り , 毛玉取り , 攻勢を取る , 悪意に取る , 一本取る , 一本取られる , 瘡蓋が取れる , 仮面を取る , 勘定取り , 学位を取る , 採算が取れる , 採算が取れない , 雑誌を取る , 雑草を取る , 指紋を取る , 借金取り , 手段を取る , 出席を取る , 食事を取る , 睡眠を取る , 先手を取る , 寸法を取る , 責任を取る , 善意に取る , 相撲を取る , 相撲取り , 写真を取る , 措置を取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 草履取り , 拓本を取る , 単位を取る , 担保に取る , 代金を取る , 大事を取る , 出汁を取る , 中間を取る , 昼食を取る , 中心を取る , 処置を取る , 白星を取る , 調書を取る , 朝食を取る , 徴兵に取られる , 調和の取れた , 手袋を取る , 手間取る , 天下を取る , 針路を取る , 統計を取る , 時間を取る , 弟子を取る , 手続を取る , 場所を取る , 人気を取る , 人気取り , 人質に取る , 雛形を取る , 拍子を取る , 武器を取る , 平均を取る , 平均の取れた , 兵隊に取られる , 包帯を取る , 夜食を取る , 夕食を取る , 料金を取る , 料金を取らずに , 零点を取る , 賄賂を取る , 注文を取る , 帽子を取る , 機嫌を取る , 休暇を取る , 代休を取る , 揚足を取る , 不可を取る , 手綱を取る , 取沙汰 , カウントを取る , コピーを取る , コンタクトを取る , スコアを取る , セットを取る , タイトルを取る , テープに取る , ノートを取る , ハンドルを取る , バランスを取る , バランスの取れた , ビザを取る , ビデオに取る , ポーズを取る , メモを取る , リズムを取る
sinónimos: ,


categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 9
traducción: peso, gravedad, pesado, serio, grave, importante, apilar, amontonar, acumular, sobreponer, superponer
juu, chou
重たい: omotai: pesado, serio, grave, importante
重い: omoi
重い荷: omoini: carga pasada <<<
重い罰: omoibatsu: castigo severo <<<
重く: omoku: fuertemente, pesadamente, seriamente, gravemente
重く成る: omokunaru: llegar a pesar mucho, agravarse, emporarse <<<
重くする: omokusuru: agravar, emporar
重く用いる: omokumochiiru: dar a uno una posición importante, designar a uno a un alto puesto <<<
重んじる: omonjiru: dar gran importancia a algo [uno], apreciar, hacer mucho caso de algo [a uno], estimar, respetar, tener mucha estimación a uno, considerar bien a uno
重さ: omosa: peso, gravedad
重さを量る: omosaohakaru: pesar algo, medir el peso de algo, sopesar algo <<<
重ねる: kasaneru: apilar, amontonar, acumular, sobreponer [superponer] A a B, repetir, reiterar
重なる: kasanaru: sobreponerse, superponerse, apilarse, amontonarse, acumularse, caer en algo, coincidir con algo
重: e: capa (suf., jp.)
palabras kanji: 起重機 , 貴重 , 厳重 , 五重 , 三重 , 尊重 , 体重 , 慎重 , 重宝 , 丁重 , 二重 , 比重 , 重罪 , 重傷 , 重症 , 重水 , 重曹 , 重体 , 重心 , 重婚 , 重圧 , 重大 , 重病 , 重量 , 重力 , 重要 , 重役 , 重篤 , 自重 , 重箱 , 一重 , 重荷
expresión: 落ち重なる , 尻が重い , 積み重なる , 積み重ねる , 恨み重なる , 瞼が重い , 口の重い , 腰が重い , 折り重なる , 折り重ねる , 形式を重んじる , 重火器 , 罪業を重ねる , 重罪人 , 重水素 , 重戦車 , 重装備 , 重大事 , 貞操を重んじる , 伝統を重んじる , 重爆撃機 , 重い病気 , 重巡洋艦 , 名誉を重んじる , 礼儀を重んじる , 重金属 , 重工業
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 9
traducción: cambiar, mudar, transformar, convertir, raro, extraño
hen
変える: kaeru: cambiar, mudar, transformar [convertir, cambiar] A en B
変わる: kawaru: cambiar, mudarse, alterarse, variar
変わらぬ愛: kawaranuai: amor eterno <<<
変り: kawari: cambio, alteración, mudanza, variación, modificación, incidente, accidente
変り者: kawarimono: extravagante, persona excéntrica, hombre singular <<<
変わりが無い: kawariganai: permanecer sin cambios, Todo va bien <<<
お変わり有りませんか: okawariarimasenka: ¿Todo le va bien a usted?
変わり果てる: kawarihateru: ser irreconocible, ser completamente cambiado <<<
変わり易い: kawariyasui: variable, cambiable, mutable, inconstante, versátil, voluble <<<
変わった: kawatta: diferente, variado, diverso, extraño, singular, curioso, raro, extraordinario, original
変: hushigi: rareza <<< 不思議
変な: hennna: raro, extraño, peculiar, singular, extraordinario, sospechoso, dudoso
変な奴: hennnayatsu: tipo raro <<<
変な話だが: hennnahanashidaga: extraño para decir <<<
変に: hennni: extrañamente, de un modo raro
変に思う: hennniomou: extrañarse de algo, sentir algo raro, encontrar algo extraño <<<
palabras kanji: 改変 , 大変 , 不変 , 変圧 , 変位 , 変異 , 変化 , 変形 , 変更 , 変質 , 変身 , 変人 , 変数 , 変遷 , 変装 , 変速 , 変態 , 変動 , 変貌 , 変調 , 変梃 , 事変
expresión: 代が変わる , 考えを変える , 味が変わる , 相変わらず , 姿を変える , 頭が変な , 潮が変わる , 向きが変わる , 向きを変える , 話変わって , 話を変える , 心が変わる , 気が変わる , 打って変わる , 色が変わる , 生まれ変わり , 生まれ変わる , 形態を変える , 顔色を変える , 風向が変わる , 河岸を変える , 髪型を変える , 外観を変える , 航路を変える , 作戦を変える , 調子を変える , 針路を変える , 針路を変えない , 場面が変わる , 舞台が変わる , 方向を変える , 変母音 , 見方を変える , 持主が変る , 話題を変える , 目先の変わった , チャンネルを変える
sinónimos: ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: mecánica    # de trazos: 11
traducción: estirar, extender
chou
張る: haru: tender, pegar [fijar] B a [en] A, exponer [arriesgar] la vida por algo
張り: hari: tensión
張り上げる: hariageru: alzar (la voz), dar voces <<<
張り切る: harikiru: entusiasmarse <<<
張り込む: harikomu: acechar, vigilar <<<
張り裂ける: harisakeru: reventar, desgarrar <<<
張り出す: haridasu: sobresalir, volar <<<
張り倒す: haritaosu: derribar a uno de [dándole] una bofetada <<<
張り合う: hariau: rivalizar [competir, contender] con uno (en algo, por algo) <<<
張: ami: red <<<
張り合いが有る: hariaigaaru: valer la pena, ser alentador, ser prometedor
張り合いの無い: hariainonai: desalentador, decepcionante, aburrido
palabras kanji: 緊張 , 拡張 , 頑張 , 主張 , 出張 , 張力 , 縄張り , 膨張 , 矢張 , 欲張 , 逆張り , 誇張
expresión: 板を張る , 山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 乳が張る , 店を張る , 根を張る , 幕を張る , 床を張る , 袋を張る , 綱を張る , 網を張る , 頬張る , 縄を張る , 嵩張った , 嵩張る , 肘を張る , 値の張る , 値が張る , 値の張らない , 出しゃ張る , 骨張った , 胸を張る , 腹が張る , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見識張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 煙幕を張る , 強情を張る , 四角張る , 祝宴を張る , 勢力を張る , 値段が張る , 張本人 , 見栄を張る , 格式張った , 天井を張る , アンテナを張る , シールを張る , タイル張り , タイルを張る , テントを張る , ネットを張る , ブリキ張り , ポスターを張る
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 11
traducción: luna llena, deseo (prest.), anhelo, ansia, esperanza, expectativa, probabilidad, posibilidad, esperanza
bou, mou
望む: nozomu: desear [querer] algo [inf., que subj.], anhelar [ansiar] algo [inf., que subj.], esperar algo [inf., que subj.], preferir B a A, dominar, contemplar una vista panorámica
望み: nozomi: deseo, anhelo, ansia, esperanza, expectativa, probabilidad, posibilidad, esperanza
望みを抱く: nozomioidaku: esperar que subj., tener esperanzas [la esperanza] de inf. [de que subj.] <<<
望みを遂げる: nozomiotogeru: conseguir [satisfacer] sus deseos <<<
望みを叶える: nozomiokanaeru: cumplir [realizar] los deseos de uno <<<
望みを捨てる: nozomiosuteru: abandonar la esperanza <<<
望みを捨てない: nozomiosutenai: aferrarse a la esperanza <<<
望: mochi: luna llena <<< 満月
palabras kanji: 希望 , 願望 , 志望 , 切望 , 絶望 , 待望 , 眺望 , 信望 , 展望 , 望遠 , 望遠鏡 , 欲望 , 失望 , 本望 , 熱望
expresión: 待ち望む , 高い望み , 儚い望み

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 12
traducción: igual, equivalente, mismo
tou
等しい: hitoshii: igual [equivalente] (a algo), mismo
等しく: hitoshiku: igualmente, por igual, imparcialmente
等しくする: hitoshikusuru: igualar A a B, hacer A igual a B
等: nado: etcétera, y otras cosas (por el estilo), y tal y cual
palabras kanji: 高等 , 彼等 , 等級 , 等閑 , 上等 , 優等 , 我等 , 一等 , 平等
expresión: 彼女等
antónimos:

貿

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: negocio    # de trazos: 12
traducción: cambiar, comerciar, negociar
bou, mu
貿える: kaeru: cambiar A por [en] B, recambiar <<<
貿う: akinau: comerciar, negociar <<<
palabras kanji: 貿易


50 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.