Online Japanese dictionary of Kanji symbols: translation of 's'

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: astronomy    nb of strokes: 9
translation: star, one's fortune
sei, shou
星: hoshi: star, one's fortune, point (jp.), mark, culprit
星の: hoshino: astral
星が光る: hoshigahikaru: A star twinkles <<<
星が瞬く: hoshigamatataku <<<
星が流れる: hoshiganagareru: A meteor shoots <<<
星が落ちる: hoshigaochiru <<<
星の出ていない: hoshigadeteinai: starless <<<
星を鏤めた: hoshiochiribameta: star-spangled <<<
星を挙げる: hoshioageru: arrest the culprit <<<
Kanji words: 海王星 , 水星 , 冥王星 , 木星 , 矮星 , 星座 , 占星術 , 彗星 , 土星 , 天王星 , 火星 , 惑星 , 海星 , 星空 , 星雲 , 明星 , 星屑 , 黒星 , 恒星 , 流星 , 白星 , 衛星 , 金星 , 目星
Expressions: 南極星 , 一番星 , 北斗星 , 一等星 , 北極星 , 星の王子さま , 無数の星
check also スター

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: loss, doubt, hesitate, mislead, delude, perplex, puzzle, undeceive, disillusion
mei, bei
迷い: mayoi: doubt, perplexity, bewilderment, superstition
迷いが醒める: mayoigasameru: be undeceived [disillusioned], come to one's senses <<<
迷いから醒める: mayoikarasameru <<<
迷いを醒まさせる: mayoiosamasaseru: undeceive, disillusion <<<
迷いから醒まさせる: mayoikarasamasaseru <<<
迷いを醒ます: mayoiosamasu <<<
迷う: mayou: be at a loss, get lost, hesitate, be perplexed (at, for), be puzzled, waver, vacillate, go [be led] astray, be tempted, be infatuated (with), be captivated (by)
迷わす: mayowasu: mislead (a person into), delude, lead astray, tempt, seduce, fascinate, captivate, infatuate, puzzle, perplex
Kanji words: 迷信 , 混迷 , 迷子 , 迷惑 , 迷宮
Expressions: 道に迷う , 血迷う , 選択に迷う

category: to learn in school   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 9
translation: finger, toe
shi
指: yubi
指す: sasu: point to [indicate] (with the finger)
指で弄る: yubideijiru: touch with a finger <<<
指で触る: yubidesawaru <<<
指で引く: yubidehiku: play with the fingers <<<
指で数える: yubidekazoeru: count on one's fingers <<<
指で弾く: yubidehajiku: flip <<<
指を鳴らす: yubionarasu: snap one's fingers <<<
指を銜える: yubiokuwaeru: bitterly regret sth. <<<
指に填める: yubinihameru: put [wear] (a ring) on a finger <<<
指の腹: yubinohara: ball [bulb] of a finger <<<
指の先: yubinosaki: fingertip <<< , 指先
指の爪: yubinotsume: fingernail <<<
Kanji words: 指摘 , 指定 , 指示 , 指名 , 指紋 , 指先 , 指導 , 人差指 , 中指 , 薬指 , 小指 , 指図 , 指数 , 指値 , 指輪 , 指圧 , 指令 , 十二指腸 , 指標 , 親指 , 指揮 , 指南
Expressions: 足の指 , 将棋を指す , 将棋指し , 指の先端

category: to learn in school, only in Japanese   radicals:    keyword: farming , job    nb of strokes: 9
translation: field
畑: hata, hatake: field, farm, kitchen [vegetable] garden, one's specialty [sphere, line, field]
畑を耕す: hatakeotagayasu, hataotagayasu: cultivate [till] the soil <<<
畑で働く: hatakedehataraku: work in the field <<<
Kanji words: 茶畑 , 田畑 , 花畑
Expressions: 段々畑 , 野菜畑 , 畑仕事 , 果物畑 , 小麦畑 , オリーブ畑 , ワイン畑 , キャベツ畑 , ホップ畑
synonyms: , 専門


category: to learn in school   radicals:    keyword: philosophy    nb of strokes: 9
translation: thought, idea, feeling, mind, think, consider, imagine, suppose, guess, believe
shi
思う: omou: think (of, about), consider, imagine, suppose, guess, believe, be convinced (of, that), feel, regard [look upon] (as), expect, hope, take [mistake] A for B, wish, desire, be going to (do), be thinking of (doing), intend (to do), wonder, suspect
思い: omoi: thought, idea, feeling, mind, heart, affection, love, intention, will, wish, desire, expectation
思いに耽る: omoinihukeru: be lost [buried] in thought <<<
思いを凝らす: omoiokorasu: think hard (about), ponder (on, over) <<<
思いを遂げる: omoiotogeru: satisfy one's desire <<<
思いを寄せる: omoioyoseru: take a fancy to, fall in love (with a person) <<<
思い上がる: omoiagaru: become conceited, be puffed up (with), have swelled head <<<
思い当たる: omoiataru: occur to (one, one's mind), flash on (one), call (a matter) to mind, recall, realize <<<
思い余る: omoiamaru: be at a loss, find oneself, unable to make up one's mind (about) <<<
思い合わせる: omoiawaseru: consider [put] together, think of (this and that) <<<
思い浮かぶ: omoiukabu: occur [come] to one's mind, pass through one's mind <<<
思い掛けない: omoigakenai: unexpected, unforeseen, unlooked-for <<<
思い焦がれる: omoikogareru: pine [languish] (for), burn with love (for), yearn for [after] <<<
思い込む: omoikomu: be possessed with, be convinced that, be under the impression that, set one's heart upon, fall in love (with a person) <<<
思い知る: omoishiru: realize, come to know, become aware of, repent of, learn a lesson <<<
思い出す: omoidasu: recollect, recall, bring [call] (a matter) to mind, remember <<<
思い立つ: omoitatsu: plan (to do), think of (doing), take (a matter) into one's head, make up one's mind (to do) <<< , 決心
思い詰める: omoitsumeru: take (a matter) to heart, brood over, eat one's heart out <<<
思い巡らす: omoimegurasu: reflect (upon), , think [ponder] (over) <<<
思い煩う: omoiwazurau: feel very anxious about, worry (oneself) about <<<
思い悩む: omoinayamu <<<
思う壺に嵌まる: omoutsubonihamaru: (Things) turn out just as one wants, play into a person's hands
Kanji words: 意思 , 不思議 , 思い出 , 思想 , 思考 , 思い遣 , 片思 , 思惑
Expressions: 悲しく思う , 総思います , 誇りに思う , 頼もしく思う , 快く思う , 快く思わない , 忌まわしく思う , 何とも思わない , 変に思う , 屁と思わぬ , 哀れに思う , 辛い思いをする , 意外に思う , 不便な思いをする , 適当と思う , 光栄に思う , 無念に思う , 不思議に思う , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 成程と思わせる , 残念に思う , 不審に思う , 名誉に思う , 不満に思う , 遺憾と思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 不安に思う
synonyms:

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: have, take, hold, carry, possess, own, entertain, harbor, cherish, bear, stand
ji
持つ: motsu: have in one's hand, take, hold, carry, possess, own, entertain, harbor, cherish, bear, stand (up), pay, take charge of
持てる: moteru: can be carried, be made much of, be welcomed [lionized], be popular (among girls)
持て余す: moteamasu: do not know what to do with, find unmanageable, be more than one can manage, be too much for one, be out of one's control <<<
持って来る: mottekuru: bring along <<<
持って来いの: mottekoino: most desirable, ideal <<<
持って行く: motteiku: take along, carry away <<<
持て成す: motenasu: entertain, treat, play host (to), receive (a person) <<<
持て囃す: motehayasu: talk much about, praise (of the skies), make much of, lionize <<<
持ち上がる: mochiagaru: be lifted, be raised, arise, occur, happen, turn up <<<
持ち上げる: mochiageru: raise, lift up, hold up, flatter, praise (a person) to the skies <<<
持ち歩く: mochiaruku: carry (a thing) about (one) <<<
持ち帰る: mochikaeru: carry back, bring [take] (a thing) home <<<
持ち運ぶ: mochihakobu: carry, convey <<<
持ち運びの出来る: mochihakobinodekiru: portable
持ち掛ける: mochikakeru: offer, suggest, propose <<<
持ち込む: mochikomu: carry [bring] in, propose <<<
持ちつ持たれつ: mochitsumotaretsu: give-and-take
持ち越す: mochikosu: carry over <<<
持ち崩す: mochikuzusu: ruin oneself <<<
持ち堪える: mochikotaeru: hold out, stand <<<
持ち去る: mochisaru: take [carry] away, make off with <<<
持ち出す: mochidasu: take [carry] out, save, carry away, run away with (a thing), propose, introduce, bring up <<<
持ち直す: mochinaosu: rally (from), take a favorable turn, improve <<<
持ち回る: mochimawaru: take round, carry about <<<
Kanji words: 維持 , 持女 , 心持 , 持主 , 矜持 , 受持 , 掛持 , 金持 , 持参 , 所持 , 持続 , 気持 , 支持
Expressions: 家を持つ , 肩を持つ , 取り持つ , 株を持つ , 満を持す , 膿を持つ , 捧げ持つ , 根に持つ , 含みを持たせる , 疑問を持つ , 偏見を持つ , 学位を持つ , 癲癇持ち , 趣味を持つ , 愛着を持つ , 女房持ち , 太刀持ち , 確信を持って , 家庭を持つ , 関心を持つ , 関心を持たない , 勘定を持つ , 威力を持って , 好感持つ , 希望を持つ , 悪意を持つ , 交渉を持つ , 亭主持ち , 頭痛持ち , 提灯を持つ , 提灯持ち , 所帯を持つ , 所帯持ち , 好意を持つ , 信念を持って , 誠意を持って , 癇癪持ち , 癇癪持ちの , 興味を持つ , 興味を持って

category: to learn in school   radicals:    keyword: sport    nb of strokes: 9
translation: lose, be defeated, betray (ext.), disobey
hu, bu
負の: huno: negative <<< マイナス
負ける: makeru: be defeated [beaten, outdone], lose (a game), get the worst of it, be inferior (to), reduce [lower] (the price), take off, yield [bow] (to), give way (to), be overcome (with)
負かす: makasu: beat, defeat, get the better of, outdo (a person), whack
負けて遣る: maketeyaru: concede <<<
負けるが勝ち: makerugakachi: he that fights and runs away may live to fight another day, sometimes you have to lose to win <<<
負け: make: defeat, loss
負け越す: makekosu: be led by, be behind <<<
負けず劣らず: makezuotorazu: equally, neck and neck <<<
負けず嫌い: makezugirai: unyielding, unbending, obstinate, stubborn <<<
負く: somuku: act contrary to, go against, disobey, break, violate, revolt [rebel] (against), rise [turn] against, betray <<<
負う: ou: bear [carry] on one's back, take upon oneself, undertake [shoulder] (the responsibility), be charged with, owe, be due [indebted, under obligation] to
Kanji words: 御負け , 負傷 , 負債 , 負担 , 抱負 , 勝負 , 自負 , 負け惜しみ
Expressions: 罪を負う , 請け負う , 賭けに負ける , 背負う , 背負わせる , 傷を負う , 傷を負った , 傷を負わせる , 競技に負ける , 議論に負ける , 始末に負えない , 外傷を負う , 衝動に負ける , 気合負けする , 誘惑に負ける , 責任を負う , 責任を負わぬ , 剃刀負けする , 博打で負ける , 訴訟に負ける , 選挙に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 勝負に負ける , 裁判に負ける , 戦争に負ける , 競走に負ける , 試合に負ける , 綺麗に負ける , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 反則負け , 反則負けする , 競争に負ける , 重荷を負う , ストレートで負ける
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: food    nb of strokes: 9
translation: eat, taste, meal, food
shoku, jiki
食う: kuu, kurau: eat, taste, take (a food), feed [live] on, bite, get, receive, be cheated [duped]
食うに困る: kuunikomaru: find it hard to make one's living <<<
食うに困らない: kuunikomaranai: have enough to live on <<<
食えない: kuenai: not good to eat, unable to make one's living, shrewd, sharp, crafty
食い付く: kuitsuku: bite (at), snap (at), take the bait, hold on to <<<
食い止める: kuitomeru: hold in check, stop (v.), check <<<
食い飽きる: kuiakiru: become satiated with (food), be tied of routine diet <<<
食い荒らす: kuiarasu: eat by halves, eat away [untidily], do a bit of evrything <<<
食い合わせる: kuiawaseru: dovetail, fit into each other <<<
食い違う: kuichigau: cross, go wrong with (a person), clash (with) <<<
食い尽くす: kuitsukusu: eat up <<<
食い潰す: kuitsubusu: eat up one's fortune <<<
食い切る: kuikiru: bite [gnaw] off, eat up <<<
食い込む: kuikomu: encroach upon, eat in, leave deficit <<<
食って掛る: kuttekakaru: fall [turn] upon, fly out at, defy <<<
食る: taberu: eat, taste, take (a food), live on, make one's living, chow (us slang)
食べられる: taberareru: edible, good to eat, fit to eat
食べられない: taberarenai: inedible, not good to eat, unfit to eat
食べて見る: tabetemiru: try (food), taste <<<
食べて下さい: tabetekudasai: Bon appétit! Enjoy your meal! <<<
食べたい: tabetai: want [like] to eat
食べたいだけ食べる: tabetaidaketaberu: take a hearty meal, eat one's fill
食: kuimono: meal, food <<< 食い物
食: meshi: meal, food, (boiled) rice <<<
Kanji words: 日食 , 月食 , 外食 , 蚕食 , 主食 , 美食 , 食事 , 食前 , 食後 , 和食 , 洋食 , 草食 , 会食 , 三食 , 食材 , 飲食 , 間食 , 利食 , 定食 , 断食 , 乞食 , 食費 , 給食 , 軽食 , 朝食 , 昼食 , 夕食 , 肉食 , 食卓 , 餌食 , 菜食 , 食物 , 食い物 , 食虫 , 食道 , 食品 , 食糧 , 食料 , 食器 , 食券 , 食堂 , 浸食 , 食欲 , 夜食 , 食い違 , 試食 , 粗食 , 食逃げ
Expressions: 虫の食った , 気に食わない , 人を食った , 草を食う , 草を食む , 割を食う , 魚を食べる , 糞食らえ , 蚤に食われる , 鳥を食べる , 只で食べる , 飲まず食わずで , 摘み食いする , 煽りを食う , 箸で食べる , 禄を食む , 外で食べる , 貪り食う , 機内食 , 美容食 , 野菜食 , 一発食らわす , 拳骨を食らわせる , 拳骨を食らう , 御八を食べる , 乳児食 , 食べ放題 , 食い放題 , 差押を食う , 文筆で食う , 朝飯を食べる , 昼飯を食べる , 食中毒 , 部分食 , 自然食 , 弁当を食べる , 流動食 , 食習慣 , 保存食 , 御飯を食べる , 一杯食わせる , 一杯食わす , 一杯食う , 天然食 , 栄養食 , 食道楽 , 食道楽の , 携帯食 , 饂飩食らい , 玄米食 , 道草を食う , 食養生 , パンチを食う , パンチを食わす , ランチを食べる , 食パン
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: sport , airplane    nb of strokes: 9
translation: fly, jump, launch
hi
飛ぶ: tobu: fly, jump
飛ばす: tobasu: let fly, blow off, splash, launch
飛び上がる: tobiagaru: fly up [aloft], soar, spring [jump] up, jump to one's feet <<<
飛び歩く: tobiaruku: run about, romp <<<
飛び起きる: tobiokiru: jump out of bed, start up, spring to one's feet <<<
飛び降りる: tobioriru: jump [leap] down <<<
飛び掛かる: tobikakaru: spring [leap, rush] up, fly at, throw [fling] oneself upon <<<
飛び付く: tobitsuku: fly [jump] at, jump up to <<<
飛び越える: tobikoeru: jump [leap, spring, vault] over, fly across <<<
飛び込む: tobikomu: jump [spring, leap, plunge] in [into], rush [dash, run] in, dive into, fly into <<<
飛び出す: tobidasu: jump [fly] out, run [rush, burst] out, project, protrude <<<
飛び立つ: tobitatsu: fly away [off], take wing, take off <<<
飛び乗る: tobinoru: jump upon (a horse), jump into (a train, a bus), hop (a train) <<<
飛び跳ねる: tobihaneru: hop, jump up and down, romp (about) <<<
飛び回る: tobimawaru: fly [jump] about, romp about, hustle [bustle, rush] about, busy oneself <<<
飛び散る: tobichiru: fly about [off] (in different directions), scatter, splash <<<
飛んで来る: tondekuru: come running <<<
飛ぶ様に: tobuyouni: swiftly, like the wind <<<
飛ぶ様に売れる: tobuyouniureru: sell like hot cakes
飛ぶ鳥も落とす勢い: tobutorimootosuikioi: at the zenith [summit] of one's power [prosperity]
飛んで火に入いる夏の虫: tondehiniirunatsunomushi: like a moth flying into the flame.
Kanji words: 飛翔 , 飛魚 , 飛躍 , 飛切 , 飛沫 , 飛脚 , 飛龍 , 飛車 , 飛行 , 飛蝗
Expressions: 突き飛ばす , 跳ね飛ばす , 撥ね飛ばす , 笑い飛ばす , 売り飛ばす , 空を飛ぶ , 鳩を飛ばす , 蹴飛ばす , 檄を飛ばす , 叱り飛ばす , 吹き飛ばす , 鳴かず飛ばず , 飛び道具 , 飛沫を飛ばす , 野次を飛ばす , 冗談を飛ばす , ヒューズが飛ぶ , ギャグを飛ばす , デマを飛ばす
synonyms: , ジャンプ

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 10
translation: kindness, favor, obligation, debt of gratitude
on
恩に着せる: onnnikiseru: demand gratitude (from), pose as benefactor (to) <<<
恩に着る: onnnikiru: be profoundly grateful (for), regard (a person) as one's benefactor <<<
恩に感じる: onnnikanjiru <<<
恩を仇で返す: onnoadadekaesu: return evil for good, bite the hand that feeds one
恩む: megumu: favor (v.), bless <<<
Kanji words: 恩返し , 恩赦 , 恩恵 , 恩人


336 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant