Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'la'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: faveur, bienfait, obligation
on
恩に着せる: onnnikiseru: faire valoir de bons services <<<
恩に着る: onnnikiru: éprouver de la reconnaissance pour qn. <<<
恩に感じる: onnnikanjiru <<<
恩を仇で返す: onnoadadekaesu: rendre le mal pour le bien
恩む: megumu: donner une faveur, bénir <<<
Mots kanji: 恩返し , 恩赦 , 恩恵 , 恩人

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: transport    nb de traits: 10
traduction: route sans obstacle (org.), passer
tsuu, tsu, tou
通: tsuu: connaisseur (jp.), expert
通じる: tsuujiru: faire passer, communiquer, aboutir
通る: tooru: passer à travers qc., traverser qc.
通す: toosu: faire [laisser] passer
通り: toori: rue (jp.), boulevard, avenue, route
通り掛る: toorikakaru, toorigakaru: venir à passer <<<
通り掛りの: toorigakarino: qui passe par <<<
通り掛りの人: toorigakarinohito: passant
通り越す: toorikosu: passer (devant), dépasser <<<
通り過ぎる: toorisugiru <<<
通り抜ける: toorinukeru: passer, traverser <<<
通う: kayou: fréquenter
通い: kayoi: livret (jp.)
通い詰める: kayoitsumeru: fréquenter <<<
Mots kanji: 通夜 , 通行 , 通訳 , 通貨 , 通勤 , 直通 , 通販 , 通学 , 通帳 , 通気 , 姦通 , 貫通 , 通過 , 開通 , 普通 , 通知 , 共通 , 通風 , 見通 , 密通 , 通算 , 通称 , 通り道 , 通例 , 通常 , 通信 , 通路 , 交通 , 通り雨 , 通念 , 通関 , 通俗
Expressions: 走り通す , 中を通って , 其の通り , 罷り通る , 水の通らない , 夜通し , 遣り通す , 火を通す , 紐を通す , 意を通じる , 管を通る , 筋を通す , 仰せの通です , 脇を通る , 似通う , 風を通す , 我を通す , 押し通す , 消息通 , 雛形通に , 定価通りに , 平日通り , 意思が通じる , 命令通りにする , 電流を通す , 電流を通じる , 下記の通り , 空気を通す , 電波を通じて , 原文通りに , 予定通り , 意地を通す , 海岸通 , 普段の通り , 前後を通じて , 富士通 , 希望通り , 時刻通りに , 生涯を通じて , 期待通り , 規則通りに , 規定通りの , 申合せた通り , 病院に通う , 約束通りに , 依頼通りに , 定石通りに , 文字通り , 言分を通す , 一生を通じて , 後家で通す , 美術通 , 請求通に , 寸法通りに , 注文通りに , 別紙の通り , 千枚通し , スチームが通っている , プラン通りの , プラン通りに , ペンシルバニア通り

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 10
traduction: place pour s'asseoir (orig.), asseoir, place
za
座: za: théâtre (jp.)
座る: suwaru: s'asseoir, prendre place
座らせる: suwaraseru: faire asseoir qn.
座り: suwari: stabilité
座りが良い: suwarigaii, suwarigayoi: être bien assis <<<
座りが悪い: suwarigawarui: être mal assis <<<
座り込む: suwarikomu: faire un sit-in, rester assis <<<
座り込み: suwarikomi: sit-in <<<
座: kura: grade (jp.), rang
座す: imasu: exister (pol., jp.), être <<<
Mots kanji: 座敷 , 星座 , 座席 , 蟹座 , 王座 , 座礁 , 講座 , 座高 , 蠍座 , 当座 , 座薬 , 座標 , 即座 , 座禅 , 口座 , 便座 , 銀座 , 御座成
Expressions: 隣に座る , 蛇遣い座 , 牡牛座 , 天秤座 , 獅子座 , 白鳥座 , 司教座 , 水瓶座 , 乙女座 , 海豚座 , 山羊座 , 射手座 , 双子座 , 歌舞伎座 , 小熊座 , 座布団 , チャンピオンの座 , スターの座 , オリオン座
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: rire, sourire
shou
笑い: warai: rire (n.), sourire, risette
笑いが止まらない: waraigatomaranai: être pris d'un fou rire, être ivre de joie <<<
笑いを抑える: waraioosaeru: retenir un rire <<<
笑いを招く: waraiomaneku: donner [offrir, prêter] à rire <<<
笑い出す: waraidasu: se mettre [se prendre] à rire, éclater à rire <<<
笑い倒ける: waraikokeru: se tordre de rire <<<
笑い転げる: waraikorogeru <<<
笑い飛ばす: waraitobasu: passer outre en riant <<<
笑う: warau: rire (v.), sourire, se moquer de qn., railler qn.
笑うべき: waraubeki: ridicule, risible
笑われる: warawareru: se rendre ridicule, être la risée de qn.
笑わせる: warawaseru: faire rire, exciter les rires
笑み: emi: sourire (n.)
笑む: emu: sourire (v.)
Mots kanji: 可笑し , 笑顔 , 爆笑 , 苦笑 , 嘲笑 , 冷笑 , 微笑 , 笑窪
Expressions: 嘲り笑う , 鼻で笑う , 忍び笑う , 笑い川蝉 , 愛嬌笑い , 愛想笑い , 御世辞笑い , 馬鹿笑 , 豪傑笑い


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: famille , maison    nb de traits: 10
traduction: maison, domicile, habitation, gîte, chez soi, famille
ka, ke
家: ie
家の無い: ienonai: sans domicile, sans foyer, sans feu ni lieu <<<
家の中で: ienonakade: dans la maison <<<
家の外で: ienosotode: hors de la maison <<<
家に居る: ieniiru: rester dans la maison <<<
家に居ない: ieniinai: sortir de la maison <<<
家に帰る: ienikaeru: rentrer à la maison <<<
家を持つ: ieomotsu: entrer [se mettre] en ménage, s'établir <<<
家を空ける: ieoakeru: déménager une maison, s'absenter de son domicile [de chez soi] <<<
家: uchi: maison, chez soi
家: ya: pers.
Mots kanji: 作家 , 民家 , 画家 , 王家 , 我家 , 家鴨 , 家賃 , 家財 , 家族 , 大家 , 家具 , 家政 , 家事 , 家庭 , 家電 , 家内 , 家人 , 家計 , 自家 , 家系 , 家臣 , 借家 , 家宝 , 生家 , 実家 , 家業 , 農家 , 家来 , 家畜 , 国家 , 後家 , 家屋 , 一家 , 商家 , 家宅
Expressions: 海の家 , 前の家 , 近くの家 , 隣の家 , 愛犬家 , 政治家 , 戦術家 , 迷信家 , 勉強家 , 小説家 , 資本家 , 工芸家 , 狩猟家 , 作曲家 , 冒険家 , 批評家 , 美食家 , 読書家 , 努力家 , 厭世家 , 感激家 , 煉瓦の家 , 投稿家 , 夢想家 , 飲酒家 , 博愛家 , 人情家 , 切手収集家 , 理論家 , 戦略家 , 野心家 , 演出家 , 楽天家 , 陰謀家 , 投機家 , 神道家 , 園芸家 , 培養家 , 社交家 , 文章家 , 百姓家 , 酪農家 , 創作家 , 実際家 , 彫刻家 , 浪費家 , 収集家 , 発展家 , 思想家 , 建築家 , 翻訳家 , 料理家 , 革命家 , 活動家 , 体育家 , 鑑賞家 , 感情家 , 鑑識家 , 鑑定家 , 探検家 , 精神分析家 , 手腕家 , 演奏家 , 策略家 , 文筆家 , 書道家 , 愛妻家 , 骨董家 , 外交家 , 衛生家 , 運動家 , 経済家 , 財政家 , 一階の家 , 二階家 , 投書家 , 教育家 , 愛好家 , 漫画家 , 声楽家 , 交際家 , 法律家 , 柔道家 , 規律家 , 実行家 , 勢力家 , 空手家 , 著作家 , 落語家 , 資産家 , 財産家 , 貯蓄家 , 採集家 , 天文家 , 専門家 , 弓道家 , 銀行家 , 空想家 , 歴史家 , 熟練家 , 図案家 , 剣道家 , 脚本家 , 造園家 , 養蜂家 , 宗教家 , 理想家 , 意匠家 , 評論家 , 事業家 , 勤勉家 , 登山家 , 美術家 , 芸術家 , 企業家 , 音楽家 , 写真家 , 倹約家 , 神秘家 , 道徳家 , 作詞家 , 製図家 , 陶芸家 , 不平家 , 投資家 , 養鶏家 , パステル画家 , オルレアン家
vérifier aussi , , ホーム

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: crime    nb de traits: 10
traduction: tuer, ôter
satsu, setsu, sai
殺す: korosu: tuer, faire mourir, mettre à mort, donner la mort à, immoler, faire périr, massacrer, expédier, liquider, supprimer
殺される: korosareru: être tué, se faire bousiller
殺し: koroshi: tuerie, massacre
殺し屋: koroshiya: tueur à gages, tueur professionnel, nervi <<<
殺ぐ: sogu: ôter <<<
殺ぐ: sogu
Mots kanji: 殺害 , 殺意 , 忙殺 , 屠殺 , 射殺 , 暗殺 , 自殺 , 必殺 , 殺戮 , 殺到 , 殺虫剤 , 殺菌 , 虐殺 , 黙殺 , 殺気 , 殺人 , 殺伐
Expressions: 叩き殺す , 虫を殺す , 虫も殺さぬ , 息を殺す , 興を殺ぐ , 斬り殺す , 噛み殺す , 打ち殺す , 幼児殺し , 兄弟殺し , 子供殺し , 殺し文句 , 殺しのドレス

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: plante    nb de traits: 10
traduction: racine, source, origine
kon
根: kon: racine (carré, cubique etc., jp.)
根: ne: racine (de plante)
根が付く: negatsuku: prendre racine <<<
根を張る: neoharu: s'enraciner <<<
根を絶つ: neotatsu: déraciner, éradiquer <<<
根も葉も無い: nemohamonai: sans [dénudé de] fondement, forgé [inventé] de toutes pièces
根に持つ: nenimotsu: garder de la rancune contre qn., en vouloir à qn. <<<
根こそぎ: nekosogi: tout, complètement
根こそぎにする: nekosoginisuru: déraciner
根深い: nebukai: enraciné <<<
根強い: neZuyoi <<<
根掘り葉掘り: nehorihahori: plein de curiosité, indiscret
根掘り葉掘り尋ねる: nehorihahoritazuneru: presser qn. de questions, ennuyer qn. par des questions
根掘り葉掘り問い質す: nehorihahoritoitadasu
Mots kanji: 根拠 , 羽根 , 根本 , 根絶 , 蓮根 , 歯根 , 男根 , 精根 , 球根 , 根気 , 根回し , 根性 , 禍根 , 島根 , 大根 , 屋根 , 垣根 , 尾根
Expressions: 蓮の根 , 寄生根 , 平方根 , 立方根
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: organes    nb de traits: 10
traduction: os, squelette, arête, caractère (ext.)
kotsu, kochi
骨: kotsu: os, cendres, truc, secret, chic, tour de main
骨上する: kotsuagesuru: recueillir les cendres <<<
骨を覚える: kotsuooboeru: attraper le coup, trouver le truc, apprendre le tour de main, se faire la main <<<
骨を飲み込む: kotsuonomikomu
骨を教える: kotsuooshieru: montrer le tour de main <<<
骨: hone: os, squelette, arête, baleine
骨張った: honebatta: osseux, à [aux] gros os <<<
骨っぽい: honeppoi
骨の無い: honenonai: désossé, sans os, sans arêtes, qui n'a pas de caractère, faible <<<
骨を取る: honeotoru: désosser <<<
骨を折る: honeooru: faire des efforts pour qn. [qc., inf.], prendre [se donner] de la peine pour inf., se peiner, s'évertuer <<<
骨の折れる: honenooreru: pénible, lourde, dur, rude, difficile, ardu, fatigant <<<
Mots kanji: 骨折 , 骸骨 , 背骨 , 拳骨 , 鉄骨 , 骨董 , 肋骨 , 骨子 , 骨髄 , 骨膜 , 反骨 , 骨盤 , 仙骨 , 骨組 , 骨格 , 尾骨 , 軟骨
Expressions: 扇の骨 , 傘の骨 , 馬の骨 , 魚の骨 , 牛の骨 , 屋台骨 , 扇子の骨

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: plante , finance    nb de traits: 10
traduction: pied, souche, cep
shu
株: kabu: souche, cep, action (dans la bourse, jp.), pas de porte
株を買う: kabuokau: acheter des actions, payer un pas de porte <<<
株を売る: kabuouru: vendre des actions <<<
株を持つ: kabuomotsu: détenir des actions <<<
株を遣る: kabuoyaru: spéculer en bourse <<<
株で儲ける: kabudemoukeru: gagner à la Bourse <<<
株で損する: kabudesonsuru: perdre à la Bourse <<<
株が上がる: kabugaagaru: Ses [Les] actions montent <<<
株が下がる: kabugasagaru: Ses [Les] actions baissent <<<
Mots kanji: 株主 , 切株 , 株式 , 株価
Expressions: 黄金株 , 権利株 , 無償株 , 記名株 , 主力株 , 銀行株 , 仕手株 , 上場株 , 投資株 , 自社株 , 株バブル , グロース株 , バリュー株
vérifier aussi ストック

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: différence, différent, différer
sa, shi
差う: chigau, tagau: être différent, se différer <<<
差す: tsukawasu: envoyer qn <<<
差: yaya: un peu
差す: sasu, sashi: nommer (jp.), indiquer <<<
差し上げる: sashiageru: donner (pol.), offrir, présenter, lever, élever <<<
差し当り: sashiatari: pour le moment, pour l'heure, pour l'occasion <<<
差し置く: sashioku: laisser qc. de côté, mettre qc. à part, ne pas compter de, exclure qn. <<<
差し替える: sashikaeru: remplacer, substituer <<<
差し迫る: sashisemaru: approcher, menacer <<<
差し招く: sashimaneku: appeler qn. de la main, faire signe à qn. de venir <<<
差し止める: sashitomeru: interdire, refuser <<<
差し伸べる: sashinoberu: tendre <<<
差し挟む: sashihasamu: insérer, placer (un mot), mettre (en doute) <<<
差し控える: sashihikaeru: s'abstenir de qc., se garder de qc. <<<
差し出がましい: sashidegamashii: importun, indiscret, impertinent, effronté <<<
差し引く: sashihiku, sashibiku: déduire, prélever <<<
差し掛る: sashikakaru: approcher de qc.,aborder qc. <<<
差し込む: sashikomu: insérer, introduire, glisser, entrer, pénétrer <<<
差し戻す: sashimodosu: renvoyer à l'instance inférieure <<<
差し向ける: sashimukeru: envoyer, adresser <<<
差し障る: sashisawaru: obstruer, gêner, entraver <<<
差し支える: sashitsukaeru: être empêché (de faire) <<<
差し支えない: sashitsukaenai: pouvoir, être autorisé (à faire), ne pas déranger, être libre <<<
Mots kanji: 差別 , 時差 , 人差指 , 日差 , 格差 , 交差 , 差押 , 点差 , 段差 , 差出 , 差足 , 水差 , 物差 , 誤差 , 差金
Expressions: 油を差す , 腰に差す , 傘を差す , 影が差す , 刀を差す , 魔が差す , 地域差 , 価格差 , 干満の差 , 煙管差し , 嫌気が差す , 個人差


324 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant