Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: traduzione di 'il'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: casa    Numero di tratti: 4
traduzione: pozzo
sei, jou, shou
井: i: pozzo
井の中の蛙大海を知らず: inonakanokawazutaikaioshirazu: Il ragno nel suo buco non conosce il mondo esterno (let.
井: ido: pozzo
parole kanji: 天井 , 福井 , 井戸 , 井守

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: fantasia    Numero di tratti: 5
traduzione: predire, divinazione, occupare
sen
占う: uranau: predire, divinazione, leggere il futuro a qlcu.
占い: uranai: indovina/o, oroscopo, oracolo, chiromante
占める: shimeru: occupare, monopolizzare
parole kanji: 占拠 , 占星術 , 占領 , 独占 , 占師
Espressioni: 味を占める , 多数を占める , 手相を占う , 位置を占める , 一位を占める , 王座を占める , トランプ占

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: arma    Numero di tratti: 5
traduzione: armatura, corazza, collo del piede, il precedente
kou, kan
甲: yoroi: armatura
甲: kinoe: primo simbolo nel jik. <<< 十干
甲: tsume: unghia, artiglio <<<
甲: kabuto: elmo <<<
parole kanji: 装甲 , 甲斐 , 甲冑 , 甲虫 , 甲板 , 甲状腺 , 甲府 , 甲羅
Espressioni: 靴の甲 , 蟹の甲 , 手の甲 , 足の甲 , 亀の甲 , 烏賊の甲
sinonimi:

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: colore    Numero di tratti: 6
traduzione: rosso, vermiglio
shu: vecchia unità di valuta (jp.)
朱に交われば赤くなる: shunimajiwarebaakakunaru: Una mela marcia rovina tutto il cesto (let.
朱い: akai: rosso (a.) <<<
朱: aka: rosso (sost) <<<
朱: ake
parole kanji: 朱色


categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: salute    Numero di tratti: 6
traduzione: sudare, traspirare
kan
汗: ase: sudore, sudorazione, traspirazione
汗を掻く: aseokaku: sudare <<<
汗を掻いている: aseokaiteiru: essere sudato, star sudando <<<
汗ばむ: asebamu: sudare leggermente
汗ばんだ: asebanda: (essere) leggermente sudato
汗塗れの: asemamireno: (essere) zuppo di sudore, madido <<<
汗だくの: asedakuno
汗を拭く: aseohuku: asciugare il sudore (di qlcu.) <<<
汗臭い: asekusai: puzza di sudore <<<
汗の染み: asenoshimi: macchia di sudore <<<
parole kanji: 汗腺
Espressioni: 玉の汗
sinonimi: スウェット

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 6
traduzione: tutto, insieme, interamente, completamente, del tutto, senza eccezioni, in ogni caso, esaurire, consumarsi, finire, terminare
jin
尽きる: tsukiru: esaurirsi, finire, essere consumato, essere finito, consumarsi, languire
尽くす: tsukusu: fare tutto il possibile, dedicarsi a qlco., servire (devotamente) qlcu., esaurire
尽かす: tsukasu
尽く: kotogotoku: interamente, completamente, senza eccezioni <<<
parole kanji: 不尽
Espressioni: 運が尽きる , 手を尽くす , 力が尽きる , 力を尽くす , 礼を尽くす , 実を尽くす , 策が尽きる , 愛想を尽かす , 愛想が尽きる , 愛想を尽かされる , 手段を尽くす , 精根を尽くす , 全力を尽くす , 義務を尽くす , 根気が尽きる , ベストを尽く

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: estrarre, rimuovere, sradicare
batsu
抜く: nuku: estrarre, togliere, tirare fuori, cavare, omettere, saltare, superare [sorpassare] qlcu., rimuovere
抜かす: nukasu: saltare, omettere, trascurare, dimenticare, dire idiozie
抜ける: nukeru: venir via, cadere, togliersi, non figurare, abbandonare, attraversare, svanire, dileguarsi
抜かり: nukari: errore, sbaglio, disattenzione
抜かりが無い: nukariganai: sapere il fatto proprio, sapere ciò che si fa <<<
抜きにする: nukinisuru: mettere da parte, tralasciare, saltare qlco.
抜き出す: nukidasu: tirare fuori, estrarre, scegliere, selezionare <<<
抜き取る: nukitoru: tirare fuori, estrarre, eliminare, strappare, sottrarre <<< ,
抜きん出る: nukinderu: emergere [spiccare] sugli altri, essere eccellente <<<
抜きん出た: nukindeta: eminente, distinto <<<
抜け出す: nukedasu: svignarsela, filarsela, evadere, sottrarsi <<<
抜け抜けと: nukenuketo: impudentemente, sfrontatamente
抜け目無い: nukemenai: astuto, furbo, scaltro, accorto, abile <<< 注意
抜け目無く: nukemenaku: astutamente, furbescamente, abilmente
parole kanji: 染抜 , 税抜 , 抜穴 , 抜道 , 抜擢 , 抜粋 , 吹抜 , 海抜 , 奇抜
Espressioni: 遣り抜く , 籍を抜く , 打ち抜く , 気が抜ける , 底が抜ける , 底を抜く , 味が抜ける , 歯が抜ける , 腰を抜かす , 魂の抜けた , 毛が抜ける , 毛を抜く , 刀を抜く , 力が抜ける , 生き抜く , 色を抜く , 染みを抜く , 染め抜く , 通り抜ける , 鏡を抜く , 釘を抜く , 剣を抜く , 疲れが抜ける , 冗談抜きにして , 太刀を抜く , 引出を抜く , 拍子抜けする , 眉毛を抜く , 指輪を抜く , 色気抜きの , 御世辞抜きで , 空気を抜く , 牛蒡抜き , 牛蒡抜きにする , カフェイン抜きの , コルクを抜く , コルク抜き , シャンパンを抜く

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: accogliere, salutare
gei, gyou
迎える: mukaeru: aspettare l'arrivo di qlcu., accogliere [ricevere] qlcu., andare a prendere qlcu., invitare qlcu., salutare
迎え: mukae: andare a prendere [ricevere] qlcu. all'arrivo, andare a chiamare qlcu.
迎えに行く: mukaeniiku: andare a prendere [ricevere] qlcu. <<<
迎えに遣る: mukaeniyaru: mandare a prendere qlcu. <<<
迎えに来る: mukaenikuru: chiamare qlcu. <<<
迎え入れる: mukaeireru: ricevere qlcu. in casa <<<
迎え撃つ: mukaeutsu: affrontare il nemico <<<
parole kanji: 歓迎
Espressioni: 年を迎える , 妻に迎える , 客を迎える , 意を迎える , 終幕を迎える , 新年を迎える , 笑顔で迎える

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: casa    Numero di tratti: 7
traduzione: pavimento, terreno, letto
shou, sou
床: yuka: pavimento, terreno
床を張る: yukaoharu: pavimentare <<<
床しい: yukashii: elegante (jp.), riservato, raffinato, delicato <<< エレガント
床しさ: yukashisa: eleganza, grazia, delicatezza, raffinatezza <<< エレガンス
床: toko: letto, alcova (jp.), barbiere <<< ベッド
床に着く: tokonitsuku: andare a letto, mettersi a letto, coricarsi, essere allettato <<<
床を離れる: tokoohanareru: alzarsi dal letto, lasciare il letto <<<
床を上げる: tokooageru: riporre il letto, riporre il futon <<<
床を敷く: tokooshiku: preparare il letto, stendere il futon per dormire <<<
parole kanji: 床の間 , 床屋 , 温床 , 起床
Espressioni: 奥床しい , 床体操 , 床面積 , 髪結床 , モザイクの床

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: incoraggiare, adoperarsi
rei
励む: hagemu: lavorare duramente, lavorare sodo, adoperarsi, sforzarsi, ingegnarsi, impegnarsi
励ます: hagemasu: incoraggiare, esortare, incitare, risollevare il morale a qlcu.
励み: hagemi: incoraggiamento, stimolo
励みに成る: hagemininaru: essere di incoraggiamento [stimolo] per qlcu. <<<
励みが付く: hagemigatsuku: essere incoraggiato, essere stimolato <<<
励み合う: hagemiau: competere <<<
parole kanji: 奨励 , 激励
Espressioni: 家業に励む , 業務に励む


196 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico