スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 芝居 , 仕舞 , 灼熱 , 車両 , 主題 , 正午 , 消息 , 消費 , 職場 , 職務 芝居発音: しばい 漢字:芝 , 居 キーワード: ショー翻訳:drama, teatro (obra) 芝居じみた: しばいじみた: teatral, dramático 芝居掛かった: しばいがかった <<< 掛 芝居をする: しばいをする: representar una obra 芝居好き: しばいずき: espectador de teatro, aficionado al teatro <<< 好 芝居に行く: しばいにいく: ir al teatro <<< 行 芝居見物: しばいけんぶつ: ir al teatro, visitar el teatro <<< 見物 芝居小屋: しばいごや: teatro <<< 小屋 猿芝居: さるしばい: espectáculo de monos, farsa <<< 猿 紙芝居: かみしばい: teatro contado con imágenes <<< 紙 田舎芝居: いなかしばい: teatrillo de pueblo <<< 田舎 素人芝居: しろうとしばい: teatro aficionado <<< 素人 道化芝居: どうけしばい: farsa <<< 道化 人形芝居: にんぎょうしばい: espectáculo de marionetas <<< 人形 次もチェック 劇場 仕舞発音: しまい 漢字:仕 , 舞 キーワード: 時間翻訳:final, cierre, terminación, conclusión 仕舞の: しまいの: última, final, de clausura 仕舞に: しまいに: por fin, al final, finalmente 仕舞まで: しまいまで: hasta el final 仕舞に成る: しまいのなる: terminarse, agotarse, llegar al final <<< 成 仕舞う: しまう: terminar, acaba, llevar un asunto a su fin, cerrar, guardar, almacenar 店を仕舞う: みせをしまう: cerrar una tienda <<< 店 仕舞込む: しまいこむ: guardar una cosa <<< 込 手仕舞: てじまい: limpieza de cuentas, liquidación <<< 手 金庫に仕舞う: きんこにしまう: guardar algo en una caja fuerte <<< 金庫 布団を仕舞う: ふとんをしまう: apartar las sabanas <<< 布団 次もチェック 終 灼熱発音: しゃくねつ 漢字:熱 キーワード: 天気翻訳:rojo vivo, incandescente 灼熱の: しゃくねつの: incandescente, al rojo vivo 灼熱した: しゃくねつした 灼熱の太陽: しゃくねつのたいよう: sol ardiente <<< 太陽 次もチェック 暑 車両発音: しゃりょう 漢字:車 , 両 キーワード: 汽車 , 自動車翻訳:vehículos, automóviles, material rodante 車両故障: しゃりょうこしょう: problemas mecánicos, avería <<< 故障 車両通行止: しゃりょうつうこうどめ: cerrado al paso de vehículos 禁煙車両: きんえんしゃりょう: vagón [compartimiento] de no fumadores <<< 禁煙 次もチェック 自動車
主題発音: しゅだい 漢字:主 , 題 キーワード: 音楽翻訳:sujeto, tema, motivo 主題の: しゅだいの: relacionado al tema, temático 主題曲: しゅだいきょく: tema musical <<< 曲 主題歌: しゅだいか: tema muical, canción del tema <<< 歌 正午発音: しょうご 漢字:正 , 午 キーワード: 時間翻訳:mediodía 正午に: しょうごに: al mediodía 正午頃に: しょうごごろに: sobre del mediodía <<< 頃 正午前に: しょうごまえに: antes del mediodía <<< 前 正午過ぎに: しょうごすぎに: pasado el medidía <<< 過 同意語: 真昼 消息発音: しょうそく 漢字:消 , 息 キーワード: 生活翻訳:noticias, información de alguien 消息が有る: しょうそくがある: tener noticias de alguien <<< 有 消息が無い: しょうそくがない: no tener noticias de alguien <<< 無 消息を尋ねる: じょうそくをたずねる: preguntar acerca de alguien <<< 尋 消息に通じる: しょうそくにつうじる: estar bien informados de, estar familiarizado con, estar al tanto de <<< 通 消息通: じょうそくつう: persona con información privilegiada 消息筋: しょうそくすじ: fuentes de información <<< 筋 消息文: しょうそくぶん: carta personal (privada) <<< 文 消費発音: しょうひ 漢字:消 , 費 キーワード: 経済翻訳:consumo 消費する: しょうひする: consumir 消費額: しょうひがく: cantidad de consumo <<< 額 消費税: しょうひぜい: impuesto sobre las ventas, IVA <<< 税 消費財: しょうひざい: bienes de consumo, artículos de uso corriente <<< 財 消費者: しょうひしゃ: consumidor, comprador <<< 者 消費者価格: しょうひしゃかかく: precio de consumidor <<< 価格 消費者物価: しょうひしゃぶっか <<< 物価 消費者物価指数: しょうひしゃぶっかしすう: índice de precios al consumidor, CPI <<< 指数 消費者金融: しょうひしゃきんゆう: financiación al consumo 消費組合: しょうひくみあい: sociedad cooperativa <<< 組合 消費社会: しょうひしゃかい: sociedad de consumo <<< 社会 消費経済: しょうひけいざい: economía de consumo <<< 経済 国内消費: こくないしょうひ: consumo interno <<< 国内 自家消費: じかしょうひ: consumo en el hogar <<< 自家 個人消費: こじんしょうひ: consumo personal <<< 個人 同意語: 消耗 職場発音: しょくば 漢字:職 , 場 キーワード: 事務所翻訳:lugar de trabajo, oficina, taller 職場に帰る: しょくばにかえる: volver al trabajo <<< 帰 職場を守る: しょくばをまもる: guardar su puesto <<< 守 職場放棄: しょくばほうき: abandono del trabajo <<< 放棄 職場を放棄する: しょくばをほうきする: abandonar su puesto de trabajo 職場代表: しょくばだいひょう: enlace sindical <<< 代表 職場委員: しょくばいいん <<< 委員 職場委員会: しょくばいいんかい: comité de empresa <<< 会 職場大会: しょくばたいかい: reunión del taller, reunión de los trabajadores de una misma compañía [un mismo lugar de trabajo] <<< 大会 職場集会: しょくばしゅうかい <<< 集会 職場転換: しょくばてんかん: rotación de empleados <<< 転換 職場闘争: しょくばとうそう: huelga <<< 闘争 職場補導: しょくばほどう: formación en el trabajo; formación sobre la práctica <<< 補導 職務発音: しょくむ 漢字:職 , 務 キーワード: 仕事翻訳:cargo, oficio, funciones, trabajo, ministerio 職務を全うする: しょくむをまっとうする: cumplir su deber profesional <<< 全 職務を執行する: しょくむをしっこうする <<< 執行 職務を守る: しょくむをまもる: ser uno fiel cumplidor de su deber profesional <<< 守 職務を怠る: しょくむをおこたる: faltar a su deber profesional <<< 怠 職務上の: しょくむじょうの: profesional <<< 上 職務上: しょくむじょう: por su función [su oficio] 職務質問: しょくむしつもん: comprobación de identidad, interrogatorio de un sospechoso <<< 質問 職務質問する: しょくむしつもんする: pedir a uno la comprobación de su identidad 職務規定: しょくむきてい: reglamento de los empleados <<< 規定 職務心得: しょくむこころえ <<< 心得 職務遂行: しょくむすいこう: desempeño de sus funciones <<< 遂行 職務怠慢: しょくむたいまん: negligencias en el cumplimiento de su deber <<< 怠慢 職務手当: しょくむてあて: complementos vinculados al puesto de trabajo <<< 手当 職務妨害: しょくむぼうがい: interferencia con el deber de una persona <<< 妨害 職務を妨害する: しょくむをぼうがいする: obstaculizar el desempeño de sus funciones 次もチェック 仕事 , 義務
232 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|