Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Acceso directo: 能 , 夏 , 脈 , 酒 , 針 , 時 , 値 , 骨 , 射 , 差 能categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 10traducción: capacidad, habilidad, aptitud nou, dai, dou 能: nou: capacidad, habilidad, noh (jp.) 能無し: nounashi: incapaz, inútil, inhábil, incompetente <<< 無 能有る鷹は爪を隠す: nouarutakahatsumeokakusu: El que sabe mucho habla poco 能く: yoku: capaz, competente <<< 良 能える: taeru <<< 耐 能き: hataraki: aptitud, habilidad <<< 働 palabras kanji: 機能 , 技能 , 芸能 , 効能 , 可能 , 官能 , 才能 , 性能 , 堪能 , 知能 , 能動 , 能率 , 万能 , 能力 , 能面 , 不能 , 本能 , 無能 , 有能 expresión: 放射能 夏categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: calendario # de trazos: 10traducción: verano, estío, grande (prest.) ka, ge 夏: natsu: verano, estío 夏に: natsuni: en [el] verano 夏の: natsuno: veraniego, de [del] verano, de [del] estío, estival 夏らしい: natsurashii 夏の朝: natsunoasa: mañana de [del] verano <<< 朝 夏の日: natsunohi: día de [del] verano <<< 日 夏の晩: natsunoban: tarde de [del] verano <<< 晩 夏の夜: natsunoyoru, natsunoyo: noche de [del] verano <<< 夜 夏の終わり: natsunoowari: caída de [del] verano <<< 終 palabras kanji: 夏至 , 夏季 , 夏期 , 初夏 , 夏服 , 夏休 , 真夏 expresión: 去年の夏 , 今年の夏 , 夏時間 , 夏場所 , 夏蜜柑 sinónimos: サマー antónimos: 冬 también vea 春 , 秋 脈categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: órganos # de trazos: 10traducción: vena, nervio, sucesión, secuencia myaku, baku 脈: myaku: pulso (jp.), esperanza 脈が速い: myakugahayai: tener el pulso rápido <<< 速 脈が弱い: myakugayowai: tener el pulso débil <<< 弱 脈を取る: myakuotoru: tomar el pulso [pulsar] a uno <<< 取 脈を診る: myakuomiru <<< 診 脈が無い: myakuganai: ser desesperado <<< 無 脈: suji: vena, nervio, tendón, ligamento <<< 筋 palabras kanji: 鉱脈 , 山脈 , 静脈 , 人脈 , 動脈 , 脈々 酒categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: bebida # de trazos: 10traducción: sake, vino de arroz, bebida alcohólica, licores shu 酒: sake 酒を飲む: sakeonomu: beber, echar un trago <<< 飲 酒に飲まれる: sakeninomareru: embriagarse [emborracharse] hasta perder el juicio <<< 飲 酒に溺れる: sakenioboreru <<< 溺 酒が強い: sakegatsuyoi: resistir mucho bebiendo, beber mucho sin marearse <<< 強 酒が弱い: sakegayowai: resistir poco bebiendo, beber poco sin marearse <<< 弱 酒を断つ: sakeotatsu: renunciar a beber <<< 断 酒を止める: sakeoyameru <<< 止 palabras kanji: 飲酒 , 酒場 , 酒屋 , 酒気 , 酒盛 expresión: 祝い酒 , 強い酒 , 胡桃酒 , 果実酒 , 木苺酒 , 合成酒 , 食後酒 , 食前酒 , 日本酒 , 発泡酒 , 密輸酒 , 林檎酒 , 梯子酒 , 葡萄酒 , 特級酒 , コップ酒 , シェリー酒 , ミラベル酒 , ラム酒 también vea アルコール
針categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: herramienta # de trazos: 10traducción: aguja, alfiler, azuelo, espina, pincho, aguijón, manecilla shin 針: hari 針で刺す: haridesasu: pinchar [punzar] algo con una aguja <<< 刺 針で刺すような痛み: haridesasuyounaitami: dolor punzante [escozante] 針に糸を通す: hariniitootoosu: enhebrar [pasar el hilo por el ojo de] una aguja 針に餌を付ける: hariniesaotsukeru: cebar un anzuelo palabras kanji: 鉤針 , 短針 , 長針 , 針葉 , 針路 , 針金 , 針鼠 , 避雷針 , 方針 expresión: 蜂の針 , 針仕事 , 刺繍針 , 注射針 , 時計の針 , ダイヤモンド針 , ホッチキスの針 también vea 鍼 時categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo # de trazos: 10traducción: tiempo, hora, momento, época, periodo, caso, ocasión ji, shi 時: toki 時に: tokini: a propósito, por cierto, incidentalmente 時には: tokiniha: de vez en cuando, a veces, ocasionalmente, cada cuando 時めく: tokimeku: palpitar 時めき: tokimeki: palpitación 時が経つ: tokigatatsu: El tiempo pasa <<< 経 時が流れる: tokiganagareru <<< 流 時を打つ: tokioutsu: dar la hora <<< 打 時を稼ぐ: tokiokasegu: tratar de ganar tiempo <<< 稼 時を違えず: tokiotagaezu: puntualmente, en punto <<< 違 時を移さず: tokioutsusazu: sin demora <<< 移 時を構わず: tokiokamawazu: siempre, en todo momento <<< 構 時を得た: tokioeta: oportuno <<< 得 時を待つ: tokiomatsu: aguardar la oportunidad [la ocasión] <<< 待 時は金なり: tokiwakanenari: El tiempo es oro <<< 金 時の人: tokinohito: persona de actualidad <<< 人 palabras kanji: 片時 , 時雨 , 時化 , 時価 , 時期 , 時機 , 時空 , 当時 , 時候 , 時刻 , 時々 , 時計 , 時間 , 時差 , 時効 , 同時 , 時代 , 臨時 , 何時 , 一時 , 三時 , 潮時 , 時折 expresión: 暇な時に , 其の時 , 悪い時に , 幼い時から , 小さい時に , 小さい時から , 若い時に , 若い時から , 朝飯の時に , 干潮時に , 外出時 , 御飯時 , 収穫時 , 出勤時 , 食事時 , 黄昏時 , 黄昏時に , 昼食時 , 梅雨時 , 適当な時に , 配達時 , 花見時 , 非常時 , 標準時 , 昼飯時 , 十二時 , 満潮時に , 真逆の時 , 夕食時 , 子供の時に , 書入れ時 , ピーク時 , ワット時 , キロワット時 値categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: contabilidad # de trazos: 10traducción: precio, tarifa, costo chi 値: ne 値の高い: nenotakai: caro, costoso <<< 高 値の張る: nenoharu <<< 張 値が張る: negaharu: costar mucho, ser caro, ser costoso <<< 張 値の安い: nenoyasui: barato, económico <<< 安 値の張らない: nenoharanai <<< 張 値が上がる: negaagaru: el precio aumenta <<< 上 , 値上 値が下がる: negaagaru: el precio cae <<< 下 , 値下 値を付ける: neotsukeru: cotizar <<< 付 値を決める: neokimeru <<< 決 値切る: negiru: regatear <<< 切 値: atai: precio, valor <<< 価 値う: au: valer, merecer palabras kanji: 指値 , 値上 , 値下 , 値引 , 値段 , 価値 , 上値 , 終値 , 始値 , 半値 , 下値 , 底値 , 高値 , 値頃 , 掛値 , 値打 , 値動き expresión: 極限値 , 仕入値 , 絶対値 , 尊敬に値する , 注目に値する , 馬鹿値 , 平均値 , 補正値 , 落札値 , 実効値 , 称賛に値する , カロリー値 , コレステロール値 , ダウ値 骨categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: órganos # de trazos: 10traducción: hueso, espina, varilla, esqueleto, carácter (ext.) kotsu, kochi 骨: kotsu: hueso, cenizas, truco, maña, tranquillo 骨上する: kotsuagesuru: recoger las cenizas de una persona <<< 上 骨を覚える: kotsuooboeru: cogerle el truco [el tranquillo] a algo <<< 覚 骨を飲み込む: kotsuonomikomu 骨を教える: kotsuooshieru: enseñar los trucos de <<< 教 骨: hone: hueso, espina, varilla, esqueleto 骨張った: honebatta: huesudo <<< 張 骨っぽい: honeppoi 骨の無い: honenonai: sin hueso, deshuesado, sin carácter, débil <<< 無 骨を取る: honeotoru: deshuesar algo <<< 取 骨を折る: honeooru: esforzarse [hacer esfuerzos] por [para] inf. <<< 折 骨の折れる: honenooreru: penoso, duro, difícil, fatigoso, trabajoso, laborioso <<< 折 palabras kanji: 拳骨 , 肋骨 , 骨子 , 骨折 , 骸骨 , 骨格 , 骨董 , 骨髄 , 骨盤 , 骨膜 , 背骨 , 仙骨 , 軟骨 , 鉄骨 , 反骨 , 尾骨 , 骨組 expresión: 牛の骨 , 傘の骨 , 魚の骨 , 扇の骨 , 馬の骨 , 扇子の骨 , 屋台骨 射categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: arma # de trazos: 10traducción: tirar (flechas), picar, brillar (ext.), destellar, centellear, resplandecer, refulgir sha, seki 射る: iru: tirar (flechas) 射止める: itomeru: matar de [con] un tiro, conseguir, lograr, adquirir <<< 止 射く: kirameku: brillar, destellar, centellear, resplandecer, refulgir <<< 煌 射てる: ateru: acertar, atinar, dar en el blanco <<< 当 射す: sasu: picar, entrar, penetrar (el rayo penetra) <<< 刺 palabras kanji: 高射砲 , 射手 , 射撃 , 射殺 , 射精 , 速射 , 注射 , 発射 , 反射 , 噴射 , 放射 , 射程 , 掃射 expresión: 弓を射る , 矢を射る , 的を射る 差categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: matemáticas # de trazos: 10traducción: diferenciar, diferir sa, shi 差う: chigau, tagau: diferenciarse [diferir] de algo, no corresponder [no ser correspondiente] a algo, no estar de acuerdo con algo <<< 違 差す: tsukawasu: enviar a uno <<< 遣 差: yaya: un poco 差す: sasu, sashi: indicar (jp.), marcar, apuntar, señalar <<< 指 差し上げる: sashiageru: alzar, levantar, dar (pol.), regalar <<< 上 差し当り: sashiatari: por el momento, por ahora, por lo [por de] pronto <<< 当 差し置く: sashioku: desatender [ignorar] algo [a uno], no hacer caso de algo [uno], dejar a uno de [a un] lado, dejar algo (tal como está) <<< 置 差し替える: sashikaeru: reemplazar <<< 替 差し迫る: sashisemaru: acercarse, aproximarse <<< 迫 差し招く: sashimaneku: señalar con mano <<< 招 差し止める: sashitomeru: prohibir <<< 止 差し伸べる: sashinoberu: tender la mano a uno <<< 伸 差し挟む: sashihasamu: insertar, intervenir <<< 挟 差し控える: sashihikaeru: moderar, moderarse [templarse] en algo, abstenerse [inhibirse, guardarse] de algo [de inf.] <<< 控 差し出がましい: sashidegamashii: entrometido, indiscreto, impertinento <<< 出 差し引く: sashihiku, sashibiku: deducir, descontar, substraer, restar, retener <<< 引 差し掛る: sashikakaru: acercarse [aproximarse] a un lugar <<< 掛 差し込む: sashikomu: insertar, introducir, meter, penetrar, entrar, tener un dolor agudo <<< 込 差し戻す: sashimodosu: pasar el caso a un tribunal inferior <<< 戻 差し向ける: sashimukeru: enviar, mandar <<< 向 差し障る: sashisawaru: obstruir, impedir <<< 障 差し支える: sashitsukaeru: estorbar, entorpecer, obstruir, impedir <<< 支 差し支えない: sashitsukaenai: poder, ser permitido, no molestar, ser libre <<< 支 palabras kanji: 交差 , 格差 , 差押 , 差出 , 差別 , 段差 , 水差 , 点差 , 時差 , 人差指 , 日差 , 差足 , 物差 , 誤差 , 差金 expresión: 傘を差す , 油を差す , 刀を差す , 影が差す , 潮が差す , 魔が差す , 腰に差す , 煙管差し , 価格差 , 干満の差 , 地域差 , 嫌気が差す , 個人差
306 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|