En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Accès direct: 柄 , 砕 , 盾 , 垣 , 託 , 振 , 宰 , 兼 , 恐 , 被 柄catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: outil , art nb de traits: 9traduction: poignée, manche hei, hyou 柄: e: manche, anse, hampe, stipe 柄を付ける: eotsukeru: emmancher qc. <<< 付 柄が抜ける: eganukeru: se démancher <<< 抜 柄が取れる: egatoreru <<< 取 柄: tsuka: poignée d'un sabre 柄: gara: motif (d'une étoffe etc., jp.), dessin, taille, dignité, caractère 柄の大きい: garanoookii: de grande taille <<< 大 柄の小さい: garanochiisai: de petite taille <<< 小 柄の悪い: garanowarui: vulgaire, grossier, peu raffiné <<< 悪 柄にも無く: garanimonaku: contrairement à un <<< 無 Mots kanji: 葉柄 , 銘柄 , 大柄 , 事柄 Expressions: 箒の柄 , 舵の柄 , 鍋の柄 , 傘の柄 , 犂の柄 , 弓の柄 , 槍の柄 , 梃子の柄 , 商売柄 , ナイフの柄 砕catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 9traduction: casser, briser, rompre, fracasser sai 砕く: kudaku: casser qc., briser qc., rompre qc., fracasser qc., réduire qc. en miettes [morceaux], se tracasser (jp.), parler clairement 砕いて言えば: kudaiteieba: pour s'exprimer en termes simples <<< 言 砕ける: kudakeru: se casser, se briser, se rompre 砕けた: kudaketa: cassé, brisé 砕けた人: kudaketahito: home simple [sans façon, sans cérémonie] <<< 人 Mots kanji: 粉砕 , 砕石 Expressions: 噛み砕く , 踏み砕く , 打ち砕く , 粉々に砕く , 微塵に砕ける synonymes: 摧 盾catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: arme nb de traits: 9traduction: bouclier jun, ton 盾: tate: bouclier 盾にする: tatenisuru: protéger qn. de qc. 盾突く, 楯突く: tatetsuku: s'opposer à, tenir tête à Mots kanji: 矛盾 垣catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: maison nb de traits: 9traduction: haie, clôture en 垣: kaki 垣: kakine <<< 垣根 垣を回ぐらす: kakiomegurasu: entourer qc. de haies <<< 回 Mots kanji: 垣根
託catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 10traduction: confier, dépendre, prétexter taku 託する: takusuru: confier, charger qn. de inf. 託る: yoru: dépendre 託ける: kakotsukeru: prétexter, prendre prétexte de qc. Mots kanji: 委託 , 寄託 , 信託 , 御託 振catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 10traduction: agiter, prospère shin 振う: huruu: être prospère 振る: huru: agiter, distribuer (jp.) 振り: huri: manière (jp.), apparence 振り上げる: huriageru: brandir, lever <<< 上 振り落とす: huriotosu: secouer, se défaire, jeter <<< 落 振り返る: hurikaeru: tourner la tête, se retourner, regarder [jeter un regard] en arrière <<< 返 振り翳す: hurikazasu: brandir <<< 翳 振り捨てる: hurisuteru: rejeter, abandonner, délaisser <<< 捨 振り払う: huriharau: secouer, chasser, repousser, rejeter <<< 払 振り撒く: hurimaku: répandre, jeter, asperger, arroser, saupoudrer <<< 撒 振り回す: hurimawasu: brandir, agiter, faire des moulinets avec, étaler, afficher, faire étalage [parade] de, abuser de <<< 回 振り乱す: hurimidasu: ébouriffer, écheveler <<< 乱 振り向ける: hurimukeru: affecter [appliquer] qc. à, tourner qc. vers <<< 向 振り向く: hurimuku: se retourner, tourner la tête, se tourner <<< 向 Mots kanji: 振動 , 身振り , 振興 , 不振 , 振袖 , 振込 , 振出 , 振付 , 振替 , 振掛 , 久し振り , 振幅 , 振子 , 素振り Expressions: 賽を振る , 鞭を振る , 棒に振る , 首を振る , 力を振る , 尾を振る , 頭を振る , 勢いを振るう , 筆を振う , 鉄拳を振う , 体裁振る , 上品振る , 学者振る , 学者振った , 賽子を振る , 仮名を振る , 振り仮名 , 信心振る , 成績が振るわない , 大手を振って , 尻尾を振る , 殿様振る , 勿体振る , 猛威を振るう 宰catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: administration nb de traits: 10traduction: administrer, fonctionnaire, ministre sai 宰る: tsukasadoru: administrer, diriger, conduire, gouverner, commander, tenir le gouvernail de qc. <<< 司 , 掌 宰: tsukasa: fonctionnaire (anc.), administration <<< 司 , 官 , 寮 兼catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 10traduction: cumuler ken 兼ねる: kaneru: cumuler, servir aussi de qc., ne pas pouvoir inf. (jp.), Il est impossible de inf., être dans l'impossibilité de inf., n'oser pas inf., hésiter à inf. 兼て: kanete: en même temps, simultanément, en parallèle, par avance (jp.), d'avance <<< 予 兼: kazu, kanu, kane, tomo, kata: pers. Mots kanji: 兼用 , 気兼 , 兼合 Expressions: 待ち兼ねる , 言い兼ねる , 申し兼ねる , 申し兼ねますが , 堪り兼ねる 恐catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 10traduction: crainte, peur, horreur, horrible, terreur, terrible, affreux, effrayant kyou 恐れ: osore: peur, épouvante, effroi, frayeur, terreur, panique, crainte, appréhension, inquiétude, anxiété 恐れながら: osorenagara: Je me permets de inf. 恐れ多い: osoreooi: bienveillant <<< 多 恐れ多くも: osoreookumo: daigner gracieusement inf. <<< 多 恐れ入る: osoreiru: être confus de qc., être embarrassé, être étonné <<< 入 恐れ戦く: osoreononoku: trembler d'effroi [de frayeur] <<< 戦 恐れる: osoreru: craindre, avoir peur de 恐ろしい: osoroshii: affreux, horrible, terrible, redoutable, effrayant, effroyable, épouvantable 恐ろしく: osoroshiku: affreusement, horriblement, terriblement, effroyablement, extrêmement, excessivement 恐ろしさ: osoroshisa: épouvante, effroi, frayeur, horreur 恐らく: osoraku: peut-être, sans doute, probablement 恐るべき: osorubeki: terrible, formidable, redoutable, extraordinaire 恐る恐る: osoruosoru: peureusement, craintivement, avec vénération, avec précaution, prudemment 恐い: kowai: effrayant, effroyable, horrible, épouvantable, terrible, affreux <<< 怖 Mots kanji: 恐竜 , 恐喝 , 恐慌 , 恐怖 被catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: désastre nb de traits: 10traduction: couvrir, subir (ext.) hi 被る: koumuru: subir (un dégât) <<< 蒙 被う: oou: couvrir <<< 覆 被る: kaburu: se couvrir 被さる: kabusaru: couvrir qc., envelopper qc., incomber à [retomber sur le dos de] qn. 被せる: kabuseru: couvrir, coiffer, mettre, porter, plaquer 被る: kiru: s'habiller <<< 着 被: ru: passif (gr.) 被: reru Mots kanji: 被害 , 被曝 , 被災 , 被告 , 法被 Expressions: 害を被る , 埃を被る , 猫を被る , 祟を被る , 冠を被る , 買い被る , 頭巾を被る , 頭巾を被った , 御免を被って , 迷惑を被る , 被占領国 , 被害を被る , 仮面を被る , 汚名を被る , 戦禍を被る , 災害を被る , 被雇用者 , 金箔を被せる , 帽子を被る , 帽子を被らない , 被保険者 , 被委任者 , 恩恵を被る , 損傷を被る , 迫害を被る , 屈辱を被る , 冤罪を被る , ベールを被る
244 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|