En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Accès direct: 墨 , 端 , 影 , 褒 , 賜 , 範 , 癖 , 繰 , 霧 , 離 墨catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: art nb de traits: 14traduction: encre, noir (conf.) boku moku 墨: sumi: encre de Chine, bâtonnet d'encre 墨い: kurai: obscur, sombre 墨い: kuroi: noir 墨で書く: sumidekaku: écrire à l'encre de Chine <<< 書 墨を磨る: sumiosuru: frotter un bâtonnet pour faire de l'encre <<< 磨 墨を付ける: sumiotsukeru: barbouiller d'encre <<< 付 墨を漬ける: sumiotsukeru: tremper (un pinceau) dans l'encre <<< 漬 墨を吐く: sumiohaku: faire jaillir de l'encre <<< 吐 Mots kanji: 水墨 , 墨絵 , 靴墨 , 眉墨 Expressions: 烏賊の墨 vérifier aussi 煤 , インク 端catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: position nb de traits: 14traduction: droit, bout (emp.) tan 端: tan: unité de mesure pour le tissu (jp.) <<< 反 , 段 端を発する: tannohassuru: tirer son origine de qc., sortir de qc. <<< 発 端しい: tadashii: droit, correct <<< 正 端め: hajime: début <<< 初 , 始 端: hashi: bout 端から端まで: hashikarahashimade: d'un bout à l'autre 端無くも: hashinakumo: accidentellement, par accident, par chance, à l'improviste, de manière imprévue, de manière inattendue <<< 無 端: hashita: fraction, fragment 端の: hashitano: fractionnel 端たない: hashitanai: indiscret, grossier, indécent, bas, vilain, vulgaire <<< 下品 端が出る: hashitagaderu: avoir surplus <<< 出 端折る: hashioru, hashoru: raccourcir, abréger, simplifier <<< 折 端: hata: bord 端に: masani: exactement <<< 正 端: ha: côté (jp.) Mots kanji: 端末 , 末端 , 半端 , 先端 , 途端 , 端書 , 端緒 , 発端 , 片端 , 出端 Expressions: 囲炉裏端 , 井戸端 影catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: optique nb de traits: 15traduction: ombre, silhouette ei, you 影: kage: ombre, silhouette, image 影が差す: kagegasasu: L'ombre se jette <<< 差 影の様な: kegenoyouna: fantomatique, vague <<< 様 影も形も無い: kagemokatachimonai: ne laisser aucune trace 影も形も見えない: kagemokatachimomienai 影を隠す: kageokakusu: disparaître <<< 隠 影を潜める: kageohisomeru <<< 潜 影が薄い: kagegausui: être effacé <<< 薄 Mots kanji: 撮影 , 幻影 , 影響 , 面影 , 火影 Expressions: 影武者 vérifier aussi 陰 , シルエット 褒catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 15traduction: louage, admiration, admirer, célébrer hou 褒める: homeru: élever qn., admirer qn., célébrer qn., faire l'éloge de qn. Mots kanji: 褒美 synonymes: 誉
賜catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 15traduction: accorder, attribuer, honorer, gratifier shi 賜る: tamawaru: accorder, attribuer, honorer, gratifier, avoir l'honneur d'obtenir 賜: tamamono: cadeau, don <<< 賜物 Mots kanji: 賜物 範catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: loi nb de traits: 15traduction: loi, règle, modèle han 範: han: exemple, modèle 範を示す: hannoshimesu: donner l'exemple <<< 示 範を垂れる: hannotareru <<< 垂 範を取る: hannotoru: suivre l'exemple de qn., se modeler sur qn. <<< 取 範: nori: loi, règle, modèle Mots kanji: 範囲 , 規範 , 師範 , 模範 synonymes: 法 , 則 , 典 癖catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: vie nb de traits: 18traduction: habitude, tic, tendance, penchant, inclination, manière, manie heki 癖: kuse 癖が付く: kusegatsuku: prendre l'habitude de faire qc., s'accoutumer à (faire) qc. <<< 付 癖が有る: kusegaaru: avoir l'habitude de inf., être enclin à inf., avoir un penchant [une propension] à inf. <<< 有 癖に成る: kuseninaru: devenir une habitude <<< 成 癖を付ける: kuseotsukeru: habituer qn. à inf., faire prendre à qn. l'habitude de inf. <<< 付 癖を直す: kuseonaosu: se corriger [se défaire] d'une habitude, se déshabituer de inf. <<< 直 Mots kanji: 口癖 , 寝癖 Expressions: 其の癖 , 虚言癖 , 飲酒癖 , 浪費癖 , 収集癖 , 放浪癖 , 書籍収集癖 繰catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: mécanique nb de traits: 19traduction: enrouler, filer sou 繰る: kuru: enrouler, filer, mettre l'un après l'autre (jp.) 繰り: kuri: une sorte de mélodie (jp.) 繰り上げる: kuriageru: avancer la date [l'heure, le classement] <<< 上 繰り合わせる: kuriawaseru: arranger <<< 合 繰り入れる: kuriireru: transférer qc. à, imputer qc. sur, porter qc. sur <<< 入 繰り返し: kurikaeshi: répétition, réitération, refrain <<< 返 繰り返す: kurikaesu: répéter, réitérer <<< 返 繰り替える: kurikaeru: échanger <<< 替 繰り込む: kurikomu: transférer qc. à, entrer [venir] en masse <<< 込 繰り下げる: kurisageru: remettre, reporter, ajourner, retarder, renvoyer <<< 下 繰り出す: kuridasu: donner un coup de lance, lancer en avant, envoyer en masse <<< 出 繰り広げる: kurihirogeru: se dérouler <<< 広 Mots kanji: 絡繰 Expressions: 勘繰る , 巻き繰る , 資金繰り vérifier aussi 捲 霧catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: météo nb de traits: 19traduction: brouillard, brume mu bu 霧: kiri 霧が掛かる: kirigakakaru: s'embrumer, Il fait du brouillard <<< 掛 霧が晴れる: kirigahareru: Le brouillard se dissipe [disparaît] <<< 晴 霧の深い: kirinohukai: brumeux <<< 深 霧に包まれる: kirinitsutsumareru: être pris dans le brouillard <<< 包 霧が立つ: kirigatatsu: Le brouillard monte <<< 立 霧を吹く: kiriohuku: vaporiser de l'eau (sur) <<< 吹 , スプレー vérifier aussi 霞 離catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 19traduction: séparer, détacher, quitter, attacher (emp.), accrocher ri 離れる: hanareru: se séparer, quitter 離れない: hanarenai: inséparable 離す: hanasu: séparer 離れた: hanareta: détaché, éloigné, écarté, séparé, distant, isolé <<< 遠 離れて: hanarete: à part, à l'écart de, loin de, à distance 離く: tsuku: attacher <<< 付 離る: kakaru: accrocher <<< 懸 離れ: hanare: pavillon (jp.), maison séparée Mots kanji: 離陸 , 分離 , 離脱 , 解離 , 離島 , 距離 , 電離 , 乖離 , 別離 , 離婚 , 隔離 , 離反 , 離職 , 支離滅裂 Expressions: 目を離す , 席を離れる , 切り離す , 床を離れる , 村を離れる , 手を離す , 懸け離れる , 懸け離れた , 引き離す , 世間離れした , 浮世離れした , 戦列を離れる , 時代離れした , 肌身離さず
214 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|