ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 奇跡 , 煙管 , 起訴 , 切手 , 切符 , 喫煙 , 帰任 , 寄付 , 気味 , 機密 奇跡発音: きせき 漢字:奇 , 跡 キーワード: 宗教翻訳:milagre, maravilha, surpresa 奇跡的: きせきてき: miraculoso <<< 的 奇跡的に: きせきてきに: miraculousamente 奇跡的に助かる: きせきてきにたすかる: escapar da morte por milagre <<< 助 奇跡を行う: きせきをおこなう: fazer maravilhas <<< 行 奇跡を起す: きせきをおこす <<< 起 奇跡が起る: きせきがおこる: Acontece um milagre 奇跡を信じる: きせきをしんじる: acreditar em milagres <<< 信 同意語: ミラクル 煙管発音: きせる 漢字:煙 , 管 キーワード: 娯楽翻訳:cachimbo 煙管する: きせるする: roubar uma viagem (de comboio) ao comprar apenas um bilhete local para uma viagem mais longa 煙管差し: きせるさし: estojo [bolsa, caixa] de cachimbo <<< 差 次もチェック パイプ 起訴発音: きそ 漢字:起 , 訴 キーワード: 裁判翻訳:processo (lei), acusação, execução, litígio 起訴する: きそする: processar [acusar] (alguém por um crime), ir a tribunal (com), pôr um processo [uma acusação] em cima de alguém 起訴中: きそちゅう: sob acusação (por) <<< 中 起訴状: きそじょう: requisitório, informação <<< 状 起訴事実: きそじじつ: factos mencionados 起訴理由: きそりゆう: encarregar 起訴猶予: きそゆうよ: suspensão de acusação 不起訴: ふきそ: não notificação, não aplicação de processo penal <<< 不 不起訴にする: ふきそにする: arquivamento (de um caso) 不起訴処分とする: ふきそしょぶんとする 次もチェック 切手発音: きって 漢字:切 , 手 キーワード: 娯楽翻訳:selo 切手を貼る: きってをはる: pôr um selo, selar <<< 貼 切手帳: きってちょう: álbum de selos <<< 帳 切手収集: きってしゅうしゅう: coleção de selos, filatelia 切手収集家: きってしゅうしゅうか: coletor de selos, filatelista 記念切手: きねんきって: selo (de correios) comemorativo <<< 記念 次もチェック 小切手 , 印紙
切符発音: きっぷ 漢字:切 , 符 キーワード: 旅行 , ショー翻訳:bilhete, cupão 切符を買う: きっぷをかう: arranjar [comprar] bilhetes <<< 買 切符を調べる: きっぷをしらべる: examinar bilhetes <<< 調 切符を切る: きっぷをきる: furar um bilhete <<< 切 切符切り: きっぷきり: furador de bilhetes 切符売り: きっぷうり: funcionário [agente] de bilheteira <<< 売 切符売場: きっぷうりば: bilheteira <<< 売場 観戦切符: かんせんきっぷ: bilhete de entrada (para um jogo) <<< 観戦 一等切符: いっとうきっぷ: bilhete (passagem) de primeira classe <<< 一等 往復切符: おうふくきっぷ: passagem de ida e volta <<< 往復 片道切符: かたみちきっぷ: bilhete singular, bilhete só-de-ida <<< 片道 共通切符: きょうつうきっぷ: bilhete comum <<< 共通 同意語: チケット , クーポン 喫煙発音: きつえん 漢字:喫 , 煙 キーワード: 娯楽翻訳:fumar 喫煙する: きつえんする: fumar [tabaco, cachimbo], fumar um cigarro 喫煙室: きつえんしつ: sala para fumadores <<< 室 喫煙者: きつえんしゃ: fumador <<< 者 喫煙車: きつえんしゃ: carro que deita fumo <<< 車 喫煙所: きつえんしょ: sala para fumadores <<< 所 喫煙禁止: きつえんきんし: Não fumar, proibido fumar <<< 禁止 次もチェック 煙草 , スモーキング 帰任発音: きにん 漢字:帰 , 任 キーワード: 仕事翻訳:regressar a um posto [a uma posição] 帰任する: きにんする 寄付発音: きふ 漢字:寄 , 付 キーワード: 政治翻訳:contribuição, subscrição, donativo 寄付する: きふする: contribuir, fazer uma contribuição [um donativo], subscrever, doar 寄付を募る: きふをつのる: angariar contribuintes <<< 募 寄付を集める: きふをあつめる <<< 集 寄付金: きふきん: contribuição, subscrição, doativo <<< 金 寄付金募集: きふきんぼしゅう: angariação de contribuições 寄付者: きふしゃ: contribuinte, doador <<< 者 寄付者名簿: きふぃしゃめいぼ: lista de contribuintes 次もチェック 提供 気味発音: きみ 漢字:気 , 味翻訳:sentimento, sensação, sabor, tonalidade, toque 気味が悪い: きみがわるい: ter um receio [medo, uma apreensão] vago, sentir-se nervoso <<< 悪 気味の悪い: きみのわるい: estranho, fantástico, sensacionalista, assustador 気味悪そうに: きみわるそうに: com algum receio 不気味な: ぶきみな: estranho, excecional, sinistro <<< 不 風邪気味である: かぜぎみである: ter uma leve constipação <<< 風邪 機密発音: きみつ 漢字:機 , 密 キーワード: 戦争翻訳:secretismo, segredo, confidencialidade 機密の: きみつの: secreto, confidencial 機密を漏らす: きみつをもらす: deixar um segredo a descoberto <<< 漏 機密を暴く: きみつをあばく: expôr [revelar] um segredo <<< 暴 機密を守る: きみつをまもる: manter [guardar] um segredo <<< 守 機密を保持する: きみつをほじする 機密費: きみつひ: fundo de serviços secretos <<< 費 機密文書: きみつぶんしょ: documento secreto 機密書類: きみつしょるい 機密事項: きみつじこう: assunto confidencial, informação privada 機密漏洩: きみつろうえい: fuga [escape] de segredos 軍の機密: ぐんのきみつ: secredo militar <<< 軍 軍事機密: ぐんじきみつ: segredo militar <<< 軍事 国家機密: こっかきみつ: confidencialidade [segredo] estatal <<< 国家 次もチェック
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|