Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'qn'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: ressentiment, rancune, rancoeur
kon
恨む: uramu: avoir du pressentiment [de la rancune] contre, garder rancune à, en vouloir à qn., regretter
恨めしい: urameshii: rancunier
恨み: urami: ressentiment, rancune, rancoeur
恨みを抱く: uramioidaku: avoir de la rancune contre, garder rancune à <<<
恨みを忘れる: uramiowasureru: oublier sa rancune, pardonner <<<
恨みを晴らす: uramioharasu: venger qn., exercer sa vengeance sur qn., se venger de qn. sur qc. <<<
恨みを言う: uramioiu: reprocher qn. <<<
恨みを呑む: uramionomu: contenir son ressentiment, étouffer [ravaler] sa rancune <<<
恨み重なる: uramikasanaru: inconciliable, impardonnable <<<
恨みを買う: uramiokau: s'attirer le ressentiment de qn. <<<
Mots kanji: 怨恨
Expressions: 食物の恨み
vérifier aussi

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: triste, misérable, pitié
ai
哀しい: kanashii: triste, mélancolique, désolé, chagriné, peiné
哀れ: aware: tristesse, mélancolie, misère, pitié, compassion
哀れな: awarena: triste, mélancolique, plaintif, misérable, minable, miteux, piteux, pauvre
哀れむ: awaremu: avoir pitié de qn
哀れに思う: awareniomou <<<
Mots kanji: 哀歌 , 可哀相 , 哀願 , 悲哀
Expressions: 哀れな末路
vérifier aussi ,

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: loi    nb de traits: 9
traduction: décret impérial, édit
choku
勅める: imashimeru: réprimander, punir, faire des remontrances à qn. <<< ,
勅: mikotonori: décret impérial, édit <<<
Mots kanji: 勅令 , 勅使

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: famille    nb de traits: 9
traduction: épouser, se marier
in
姻ぐ: totsugu: épouser qn., se marier avec [à] qn. <<<
姻: yomeiri: mariage
Mots kanji: 婚姻


catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: faire une corde, accuser
kyuu
糾う: azanau: faire une corde
糾す: tadasu: interroger qn. sur qc., demander qc. à qn., examiner <<< ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: consulter, corriger, rectifier
tei
訂る: hakaru: consulter, conférer qc. à qn. <<< ,
訂す: tadasu: interroger qn. sur qc., demander qc. à qn., examiner <<< ,
Mots kanji: 訂正 , 改訂

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: accessoire    nb de traits: 9
traduction: couronne, tiare
kan
冠する: kansuru: couronner, donner un nom à
冠: kanmuri: couronne, tiare
冠を被る: kanmuriokaburu: se couronner <<<
冠を授ける: kanmuriosazukeru: couronner qn., ceindre d'une couronne la tête de qn. <<<
冠を曲げる: kanmuriomageru: se montrer mécontent, bouder, faire la tête <<<
Mots kanji: 王冠 , 冠詞 , 冠水 , 戴冠
Expressions: 茨の冠 , 月桂冠

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: arme    nb de traits: 9
traduction: bouclier
jun, ton
盾: tate: bouclier
盾にする: tatenisuru: protéger qn. de qc.
盾突く, 楯突く: tatetsuku: s'opposer à, tenir tête à
Mots kanji: 矛盾

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: fâcher, colère, furieux, irriter, rager, exaspérer, exacerber
do, nu
怒る: ikaru: se fâcher, se mettre en colère, s'irriter, rager, s'emporter, s'exaspérer, s'indigner de [contre]
怒る: ikaru
怒らす: okorasu: mettre en colère, irriter, faire rager, exaspérer, exacerber
怒らせる: okoraseru
怒らす: ikarasu
怒らせる: ikaraseru
怒りっぽい: okorippoi: coléreux, irritable, rageur, bilieux
怒りっぽい: ikarippoi
怒り: ikari: colère
怒りに燃える: ikarinimoeru: bouillonner de colère <<<
怒りに任せて: ikarinimakasete: dans un accès de colère <<<
怒りを抑える: ikarioosaeru: réprimer la colère <<<
怒りを買う: ikariokau: s'attirer la colère de qn. <<<
怒鳴る: donaru: crier, brailler, hurler, rugir, beugler, gueuler <<<
怒鳴り付ける: donaritsukeru: crier après [contre] qn., fulminer contre qn., tempêter contre qn.
怒鳴り込む: donarikomu: venir rouspéter chez qn.
Mots kanji: 激怒 , 怒声 , 怒号
Expressions: 肩を怒らして , 直ぐ怒る , 怒りの葡萄

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: morale    nb de traits: 10
traduction: bénédiction
kei, e
恵む: megumu: donner l'aumône à qn., faire charité à qn., bénir
恵み: megumi: faveur, bienfait, bénédiction, miséricorde, bienveillance, charité, aumône
恵みを請う: megumiokou: demander la charité à qn. <<<
恵み深い: megumibukai: charitable, bienfaisant <<<
恵まれた: megumareta: chanceux, favorisé, comblé
恵まれ無い: megumarenai: malchanceyx, malencontreux <<<
恵い: satoi: intelligent, sage <<<
Mots kanji: 恩恵 , 知恵
Expressions: 幸運に恵まれる


287 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant