日独翻訳辞書・事典: 「er」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: 処置 , 処理 , 試練 , 審議 , 申告 , 震災 , 震動 , 心霊 , 時機 , 時効

処置

発音: しょち   漢字: ,    キーワード: 医学   
翻訳:Maßnahme, Disposition, Regelung, Verfügung
処置する: しょちする: Maßnahmen [Maßregeln] treffen [ergreifen], disponieren (über), regeln, verfügen (über)*****
処置を取る: しょちをとる <<<
処置に困る: しょちにこまる: in Verlegenheit sein, welche Maßnahmen man treffen [ergreifen] soll, keine Maßnahme wissen, die geeignet wäre <<<
処置を誤る: しょちをあやまる: falsche Maßnahme treffen [ergreifen] <<<
処置無し: しょちなし: hoffnungslos <<<
対抗処置: たいこうしょち: Gegenmaßnahme <<< 対抗
不当な処置: ふとうなしょち: ungerechte [ungerechtfertigte] Behandlung <<< 不当
公正な処置: こうせいなしょち: gerechte Maßnahme, ehrliches [aufrichtiges, offenes] Verfahren, anständige Behandlung <<< 公正
次もチェック 手段 , 対策 , 措置

処理

発音: しょり   漢字: ,    キーワード: 工業   
翻訳:Erledigung, Verrichtung, Handhabung, Behandlung*****
処理する: しょりする: erledigen, verrichten, handhaben, behandeln
処理速度: しょりそくど: Verarbeitungsgeschwindigkeit <<< 速度
再処理: さいしょり: Wiederaufarbeitung <<<
熱処理: ねつしょり: Wärmebehandlung <<<
加熱処理: かねつしょり: Wärmeanwendung, Wärmebehandlung, Hitzebehandlung <<< 加熱
情報処理: じょうほうしょり: Informationsverarbeitung, Datenverarbeitung <<< 情報
汚物処理: おぶつしょり: Abwasserbeseitigung, Müllabfuhr, Müllbeseitigung <<< 汚物
汚水処理: おすいしょり: Abwasserbeseitigung <<< 汚水
画像処理: がぞうしょり: Bildverarbeitung, Bildbearbeitung <<< 画像
塩素処理: えんそしょり: Chlorierung, Chlorung <<< 塩素
ファイル処理: ふぁいるしょり: Dateiverarbeitung <<< ファイル
データ処理: でーたしょり: Datenverarbeitung <<< データ

試練

発音: しれん   漢字: ,   
翻訳:harte Probe, Prüfung, Versuch
試練に耐える: しれんにたえる: eine harte Probe ertragen***** <<<
試練を受ける: しれんをうける: geprüft werden, sich prüfen lassen, auf eine harte probe gestellt werden <<<
試練を経た: しれんをへた: erprobt, geprüft, bewährt <<<

審議

発音: しんぎ   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:Beratung, Beratschlagung, Erörterung, Besprechung, Diskussion*****
審議する: しんぎする: beraten, beratschlagen, erörtern, besprechen, diskutieren
審議中: しんぎちゅう: zur Diskussion stehen <<<
審議会: しんぎかい: Beratungsausschuss <<<
予算審議: よさんしんぎ: Etatberatung <<< 予算
次もチェック 議論 , 調査


申告

発音: しんこく   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:Anmeldung, Angabe, Erklärung, Deklaration*****
申告する: しんこくする: anmelden, angeben, erklären, deklarieren
申告漏れ: しんこくもれ: unerklärtes Einkommen <<<
申告書: しんこくしょ: eine Angabe <<<
申告者: しんこくしゃ: Anmelder <<<
申告制: しんこくせい: Anmeldesystem <<<
申告額: しんこくがく: angegebene Summe, deklarierter Wert <<<
申告所得: しんこくしょとく: steuerpflichtiges Einkommen, zu versteuerndes Einkommen
申告期限: しんこくきげん: Anmeldefrist, Anmeldetermin
申告用紙: しんこくようし: Anmeldeformular <<< 用紙
予定申告: よていしんこく: provisorische Erklärung <<< 予定
税金申告: ぜいきんしんこく: Steuererklärung <<< 税金
税金を申告する: ぜいきんをしんこくする: eine Steuererklärung machen <<< 税金
青色申告: あおいろしんこく: Umsatzsteuererklärung <<< 青色
次もチェック 税金 ,

震災

発音: しんさい   漢字: ,    キーワード: 災害   
翻訳:Erdbebenkatastophe
震災に遭う: しんさいにあう: eine Erdbebenkatastophe erleiden***** <<<
震災地: しんさいち: das vom Erdbeben heimgesuchte Gebiet <<<
大震災: だいしんさい: große Erdbebenkatastophe <<<
次もチェック 地震

震動

発音: しんどう   漢字: ,    キーワード: 自然   
翻訳:das Beben (Zittern), Vibration, Erschütterung, das Rütteln*****
震動する: しんどうする: erbeben, erzittern, rütteln, vibrieren
震動を感じる: しんどうをかんじる: eine Erschütterung fühlen <<<
震動波: しんどうは: Erdbebenwelle <<<
震動計: しんどうけい: Seismographie <<<
震動時間: しんどうじかん: Erschütterungsdauer
次もチェック 振動

心霊

発音: しんれい   漢字: ,    キーワード: 空想   
翻訳:Seele, Psyche
心霊の: しんれいの: seelisch, psychisch
心霊術: しんれいつじゅ: Spiritualismus <<<
心霊研究: しんれいけんきゅう: Parapsychologie
心霊現象: しんれいげんしょう: seelische Erscheinung***** <<< 現象
次もチェック 精神 ,

時機

発音: じき   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:Gelegenheit, Anlass, richtiger Augenblick, Chance, Okkasion, die rechte Zeit
時機に適した: じきにてきした: gelegen, gut angebracht <<<
時機を窺う: じきをうかがう: die Gelegenheit [den geeigneten Augenblick, die richtige Zeit] abpassen <<<
時機を待つ: じきをまつ: auf eine Chance warten <<<
時機を捉える: じきをとらえる: eine Gelegenheit ergreifen [wahrnehmen], etw. gut abpassen***** <<<
時機を逸する: じきをいっする: eine Gelegenheit versäumen [verpassen, vorübergehen lassen], sich eine Gelegenheit entgehen lassen, etw. übel anpassen <<<
次もチェック 時期

時効

発音: じこう   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:Verjährung, Ersitzung, Präskription*****
時効に成る: じこうになる: verjähren <<<
時効に掛かる: じこうにかかる <<<
時効の中断: じこうのちゅうだん: Verjährungsunterbrechung <<< 中断
時効の停止: じこうのていし <<< 停止
時効期間: じこうきかん: Verjährungsfrist


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant