Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'at'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Direct access: 綱引 , 手足 , 定価 , 定期 , 定刻 , 適当 , 手元 , 透視 , 当初 , 当時

綱引

pronunciation: tsunahiki   kanji characters: ,    keyword: sport   
translation: tug war
綱引をする: tsunahikiosuru: play at a tug of war

手足

pronunciation: teashi   kanji characters: ,    keyword: body   
translation: hand and foot, hands and feet, limbs
手足を縛る: teashioshibaru: bind (a person) hand and foot <<<
手足となって働く: teashitonattehataraku: move at the beck and call (of a person) <<<

定価

pronunciation: teika   kanji characters: ,    keyword: accounting   
translation: fixed price
定価通りに: teikadoorini: at the fixed price <<<
定価表: teikahyou: price list <<<
定価票: teikahyou: price tag <<<
均一定価: kinnitsuteika: flat price <<< 均一
check also 価格 , 値段

定期

pronunciation: teiki   kanji characters: ,    keyword: transport , finance   
translation: regularity, periodicity, pass ticket, season ticket
定期の: teikino: regular, periodic, periodical
定期的: teikiteki <<<
定期的に: teikitekini: at a fixed time, periodically, at regular intervals, regularly
定期券: teikiken: season ticket, commutation ticket <<<
定期券で通う: teikikendekayou: commute <<<
定期船: teikisen: regular liner <<<
定期航路: teikikouro: regular line <<< 航路
定期年金: teikinenkin: terminable annuity <<< 年金
定期貯金: teikichokin: fixed time deposit <<< 貯金
定期検査: teikikensa: periodical inspection <<< 検査


定刻

pronunciation: teikoku   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: fixed time
定刻に: teikokuni: at the appointed hour
定刻に来る: teikokunikuru: arrive on (schedule) time, arrive duly, be due <<<
定刻に遅れる: teikokuniokureru: be behind time <<<

適当

pronunciation: tekitou   kanji characters: ,   
translation: suitability, adequacy
適当な: tekitouna: fit (for), suitable (to, for), proper, adequate, appropriate, competent (to do, for a task)
適当な時に: tekitounatokini: at a [the] proper time [season] <<<
適当に: tekitouni: suitably, properly, adequately
適当する: tekitousuru: suit, fit, to be fit for
適当と認める: tekitoutomitomeru: think (it) fit [proper] <<<
適当と思う: tekitoutoomou <<<

手元

pronunciation: temoto   kanji characters: ,    other spells: 手許   keyword: finance   
translation: hands, hold, grip, skill, pecuniary circumstance, financial situation [state, conditions, circumstances]
手元に: temotoni: at hand, ready to one's hand, within reach (of), about [by] one, under one's care
手元に置く: temotonioku: keep (a thing) at hand <<<
手元に有る: temotoniaru: be near at hand, have (a thing) by one <<<
手元が苦しい: temotogakurushii: be hard up, be pressed for money <<<
手元が狂う: temotogakuruu: miss one's aim, fail to show one's usual skill <<<
check also , 腕前

透視

pronunciation: toushi   kanji characters: ,    keyword: medicine , fantasy   
translation: X-ray fluoroscopy, divination, clairvoyance
透視する: toushisuru: see through, look at through a fluoroscope, be psychic
透視者: toushisha: clairvoyant, psychic <<<
透視鏡: toushikyou: fluoroscope <<<
透視画: toushiga: perspective drawing <<<
透視画法: toushigahou: perspective (n.) <<<
透視検査: toushikensa: fluoroscopy <<< 検査

当初

pronunciation: tousho   kanji characters: ,   
translation: beginning
当初は: toushowa: at first, in [at] the beginning
当初に: toushoni
当初の: toushono: first, original, initial
当初より: toushoyori: from the beginning [start]
当初から: toushokara
当初予算: toushoyosan: original budget <<< 予算
check also 最初

当時

pronunciation: touji   kanji characters: ,    keyword: calendar , history   
translation: that time, those days
当時の: toujino: then, of those days
当時は: toujiwa: at that time, in those days, then


271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant