Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'qn'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 12
traduction: enrouler, enlacer, relier, joindre
raku
絡む: karamu: enlacer, se nouer à, s'emmêler, s'enchevêtrer, s'entremêler, chercher des histoire [raisons] à qn., chercher noise à qn.
絡まる: karamaru
絡める: karameru
絡う: matou: s'envelopper, se vêtir, s'habiller <<<
絡がる: tsunagaru: relier, joindre <<<
Mots kanji: 連絡 , 絡繰

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 12
traduction: suivre, obéir, tourner, circuler
jun
循う: shitagau: suivre qn., accompagner qn., obéir à, se soumettre à <<< , ,
循る: meguru: se tourner, circuler <<< , ,
Mots kanji: 循環

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 12
traduction: bras
wan
腕: ude: bras, capacité (jp.), habilité, talent
腕に抱く: udenidaku: prendre qn. dans ses bras <<<
腕に縋る: udenisugaru: être au bras de qn., recourir à qn. <<<
腕に抱える: udenikakaeru: porter qc. dans ses bras <<<
腕を組む: udeokumu: se donner le bras, se croiser les bras <<<
腕を捲る: udeomakuru: retrousser ses manches <<<
腕を捕える: udeotoraeru: prendre [saisir] qn. par le bras <<<
腕を貸す: udeokasu: donner [offrir] le bras à qn., prêter son aide à qn. <<<
腕が鳴る: udeganaru: être impatient de déployer son talent <<<
腕の有る: udenoaru: capable, habile, droit, expérimenté <<<
腕の無い: udenonai: incapable, maladroit <<<
腕を磨く: udeomigaku: se faire la main, améliorer sa technique <<<
腕を揮う: udeohuruu: déployer son talent <<<
腕を見せる: udeomiseru: faire ses preuves, montrer ses capacités <<<
Mots kanji: 腕輪 , 手腕 , 腕前 , 腕白 , 腕組
Expressions: 二の腕 , 凄い腕 , 梃子の腕 , 腕時計 , 腕相撲
vérifier aussi , アーム

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: mécanique    nb de traits: 12
traduction: osciller, agiter, ébranler, trembler, vaciller
you
揺する: yusuru: faire osciller, agiter, ébranler
揺すぶる: yusuburu
揺らす: yurasu
揺さぶる: yusaburu
揺さぶり: yusaburi: balancement, secousse
揺れる: yureru: osciller, s'ébranler, trembler
揺る: yuru
揺れ: yure: balancement, secousse, oscillation, tremblement
揺らぐ: yuragu: osciller, s'ébranler, trembler, vaciller
揺るぐ: yurugu
揺るぎない: yuruginai: ferme, robuste
揺るがす: yurugasu: ébranler, secouer, faire chanceler, agiter, bouleverser, fouetter
揺り動かす: yuriugokasu: balancer <<<
揺り起こす: yuriokosu: réveiller qn. en le secouant, secouer qn. pour le réveiller <<<
揺り落とす: yuriotosu: faire tomber en secouant <<<
揺く: ugoku: bouger, <<<
Mots kanji: 揺籠 , 動揺
Expressions: 揺り椅子 , 揺れる火影 , 貧乏揺り


catégorie: usage commun   d'autres orthographes: 0   radicaux:    mot-clef: nombre    nb de traits: 13
traduction: pluie (fine), fraction (petite quantité), zéro
rei
零: rei: zéro
零ちる: ochiru: tomber, pleuvoir <<<
零る: huru: pleuvoir <<<
零り: amari: surplus, fraction <<<
零す: kobosu: répandre, renverser, faire fuir, se plaindre de qc. à qn., grommeler, grogner, bougonner <<<
Mots kanji: 零点 , 零下
Expressions: 愚痴を零す
synonymes: ゼロ

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: guerre    nb de traits: 13
traduction: prisonnier, captif, esclave
ryo, ro
虜: toriko: prisonnier, captif, détenu
虜に成る: torikoninaru: se faire emprisonner <<<
虜にする: torikonisuru: faire qn. prisonnier, captiver
Expressions: 情欲の虜

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 13
traduction: fumée, buée
en
煙: kemuri: fumée, buée
煙る: kemuru: fumer, s'estomper
煙い: kemui: La fumée s'étouffe [me suffoque]
煙たい: kemutai
煙: kemutagaru: se sentir gêné
煙を出す: kemuriodasu: fumer, dégager de la fumée <<<
煙が出る: kemurigaderu: La fumée sort [s'échappe] <<<
煙が立つ: kemurigatatsu <<<
煙にする: kemurinisuru: perdre <<<
煙に成る: kemurininaru: partir en fumée <<<
煙に巻く: kemurinimaku: avoir qn., prendre qn., entortiller qn. <<<
煙に巻かれる: kemurinimakareru: être enveloppé de fumée <<<
Mots kanji: 喫煙 , 煙草 , 煙突 , 狼煙 , 煙幕 , 煙管 , 硝煙 , 禁煙
vérifier aussi スモーク

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: médecine    nb de traits: 13
traduction: blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut, blesser, perdre (guerre, match etc.), être battu
shou
傷: kizu: blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut
傷く: kizutsuku: se blesser
傷む: itamu: souffrir
傷れる: yabureru: perdre (guerre, match etc.), être battu
傷を負った: kizuootta: blessé <<<
傷を負わせる: kizuoowaseru: blesser qn. <<<
傷を受ける: kizuoukeru: être blessé, recevoir une blessure <<<
傷の無い: kizunonai: parfait <<<
傷の有る: kizunoaru: abîmé, endommagé <<<
傷を付ける: kizuotsukeru: abîmer qc., endommager qc., taillader <<<
傷が付く: kiZugatsuku: s'abîmer <<<
Mots kanji: 負傷 , 火傷 , 重傷 , 外傷 , 傷薬 , 傷口 , 傷跡 , 凍傷 , 無傷 , 咬み傷 , 損傷
Expressions: 致命傷 , 打撲傷 , 信用を傷つける , 鉄砲傷 , プライドを傷つける
vérifier aussi , 怪我 , 欠点

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 13
traduction: ennui, trouble, embarras, soucis
han, bon
煩わしい: wazurawashii: ennuyeux, dérangeant, embarrassant
煩わす: wazurawasu: ennuyer, déranger, troubler, embêter
煩う: wazurau: se faire des soucis
煩い: wazurai: maladie (jp.)
煩い: urusai: désagréable, agaçant, énervant, assommant, tapageur, bruyant, fâcheux, ennuyeux, embêtant, importun, gênant, Laissez-moi tranquille!
煩く: urusaku: bruyamment, fâcheusement, importunément
煩くせがむ: urusakusegamu: quémander qc. à qn., solliciter qc. auprès de qn.
煩そうに: urusasouni: d'un air agacé
Mots kanji: 煩悩
Expressions: 思い煩う

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 13
traduction: congé, temps libre, vacances
ka
暇: hima: loisir, temps libre, congé, séparation (jp.), renvoi
暇が無い: himaganai: ne pas avoir de temps libre <<< ,
暇な時に: himanatokini: à temps perdu, à ses moments perdus [de loisir], à loisir, aux heures creuses <<<
暇でしたら: himadeshitara: Si vous êtes libre
暇を潰す: himaotsubusu: passer [passer, tuer] le temps <<<
暇取る: himadoru: prendre beaucoup de temps <<< ,
暇が掛かる: himagakakaru <<<
暇を遣る: himaoyaru: donner (son) congé à qn. <<<
暇を出す: himaodasu: congédier, renvoyer <<<
暇を取る: himaotoru: quitter son service [son emploi] <<<
暇: itoma: loisir, temps libre, congé, séparation (jp.), au revoir, adieu
暇を告げる: itomaotsugeru: prendre congé à qn. <<<
暇を告げずに: itomaotsugezuni: sans dire au revoir <<<
暇を乞う: itomaokou: demander un congé [une séparation] <<<
Mots kanji: 余暇 , 休暇
vérifier aussi レジャー


283 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant