Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'by'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Direct access: 煩悩 , 毎年 , 待合 , 間違 , 真近 , 魔力 , 味方 , 身近 , 見本 , 無線

煩悩

pronunciation: bonnnou   kanji characters: ,    keyword: buddhism   
translation: worldly desires, lusts of the flesh
煩悩に悩まされる: bonnnouninayamasareru: be harassed by (worldly) passions <<<
子煩悩: kobonnnou: friend of children, deep love for one's child [children] <<<
子煩悩な: kobonnnouna: indulgent, fond

毎年

pronunciation: mainen, maitoshi   kanji characters: ,    keyword: calendar   
translation: every year, yearly, year after [by] year, per year
毎年の: mainennno: yearly
毎年二回: mainennnikai: twice a year <<< 二回
check also 毎日 , 毎週 , 毎月

待合

pronunciation: machiai   kanji characters: ,    other spells: 待ち合   keyword: travel   
translation: appointment, rendezvous, restaurant with geisha
待合わす: machiawasu: wait for (a person, a train), meet by appointment, date (with)
待合わせる: machiawaseru
待合室: machiaishitsu: waiting room <<<
待合所: machiaisho <<<
待合政治: machiaiseiji: behind-the-scenes political dealings <<< 政治

間違

pronunciation: machigai, machigae   kanji characters: ,   
translation: mistake, error, blunder, quarrel, trouble, indiscretion, misconduct
間違える: machigaeru: make a mistake, commit an error, blunder, misunderstand, misconstrue, take [mistake] (A) for (B), confuse (A) with (B)
間違う: machigau
間違った: machigatta: mistaken, erroneous, wrong, incorrect
間違って: machigatte: by mistake, by accident
間違っている: machigatteiru: be mistaken (about), be in the wrong, be wrong (in doing)
間違無く: machigainaku, machigaenaku: correctly, surely, certainly <<<
間違を起こす: machigaiookosu, machigaeookosu: cause an accident, get into trouble, commit an indiscretion <<<
間違易い: machigaiyasui, machigaeyasui: liable [apt] to be mistaken, misleading <<<
道を間違える: michiomachigaeru: take the wrong road <<<
言い間違える: iimachigaeru: make a slip (of the tongue), misspeak (oneself) <<<
翻訳の間違い: honnyakunomachigai: mistranslation <<< 翻訳
宛名を間違う: atenaomachigau: put a wrong address <<< 宛名
勘定を間違える: kanjouomachigaeru: miscalculate <<< 勘定
一生の間違い: isshounomachigai: greatest mistake in one's life <<< 一生
synonyms: 勘違 , 手違 , エラー


真近

pronunciation: maJika   kanji characters: ,    keyword: position   
translation: very near, close [immediate] proximity
真近に: maJikani: near by
真近に迫る: maJikanisemaru: be close [bear] at hand, be just around the corner <<<

魔力

pronunciation: maryoku   kanji characters: ,    keyword: fantasy   
translation: magical [magic] power, mysterious charm
魔力の有る: maryokunoaru: have a magical power <<<
魔力に魅せられる: maryokunimiserareru: be held spellbound by, be under the spell of <<<

味方

pronunciation: mikata   kanji characters: ,    keyword: war , sport   
translation: ally, supporter, friend
味方をする: mikataosuru: support, side [take side] with, be on a person's side, stand by, ally oneself with
味方に成る: mikataninaru <<<
味方にする: mikatanisuru: gain [win] (a person) over to one's side
味方に引き入れる: mikatanihikiireru
敵味方: tekimikata: friend and foe <<<
敵味方に分かれる: tekimikataniwakareru: be divided into friends and foes <<<
check also

身近

pronunciation: miJika   kanji characters: ,   
translation: near oneself [one], (close) by one's side
身近に: miJikani
身近な人々: miJikanahitobito: people close to one <<<
check also 近所

見本

pronunciation: mihon   kanji characters: ,    keyword: business   
translation: sample, specimen, example, model, type
見本市: mihonnichi: trade fair <<<
見本帳: mihonchou: sample book <<<
見本刷: mihonzuri: proof copy <<<
見本注文: mihonchuumon: order by sample <<< 注文
見本売買: mihonbaibai: sale by sample <<< 売買
内容見本: naiyoumihon: prospectus, specimen pages <<< 内容
商品見本: shouhinmihon: trade sample <<< 商品
check also サンプル

無線

pronunciation: musen   kanji characters: ,    keyword: communication   
translation: wireless, radio
無線電報: musendenpou: wireless telegram [message], radiotelegram <<< 電報
無線電信: musendenshin: wireless telegraph, radiotelegraph
無線電信を打つ: musendenshinnoutsu: send a wireless, send a message by wireless
無線電信で: musendenshinde: by wireless [radio]
無線電信術: musendenshinjutsu: wireless telegraphy, radiotelegraphy
無線電信局: musendenshinkyoku: radio [wireless] station
無線電話: musendenwa: wireless telephone, radiophone, walkie-talkie <<< 電話
無線技師: musengishi: radio [wireless] operator <<< 技師
無線放送: musenhousou: radiobroadcasting, broadcasting by wireless <<< 放送
無線標識: musenhyoushiki: radio [wireless] beacon <<< 標識
無線工学: musenkougaku: radio engineering <<< 工学
無線装置: musensouchi: radio [wireless] apparatus <<< 装置
無線操縦: musensoujuu: radio [wireless] control <<< 操縦
無線操縦機: musensoujuuki: radio-controlled plane <<<
無線自動車: musenjidousha: radio car <<< 自動車
check also ラジオ


223 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant