Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'el' #306

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'el'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: familia    # de trazos: 4
traducción: padre, papá
hu, ho
父: chichi
父の: chichino: paternal
父らしい: chichirashii
父らしさ: chichirashisa: paternidad
父の日: chichinohi: el día del Padre <<<
父さん: tousan: mi papá
palabras kanji: 親父 , 祖父 , 父親 , 叔父 , 神父 , 父母 , 父兄
expresión: 死んだ父 , 亡き父 , 義理の父
sinónimos: パパ
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: árbol    # de trazos: 4
traducción: árbol, madera
moku, boku
木: ki
木の: kino: de madera
木の茂った: kinoshigetta: lleno de bosque <<<
木に登る: kininoboru: subir a un árbol <<<
木を植える: kioueru: plantar un árbol <<<
木を切る: kiokiru: cortar un árbol <<<
木に縁って魚を求む: kiniyotteuoomotomu: buscar tres pies al gato
木で鼻を括った様な返事をする: kidehanaokukuttayounahenjiosuru: responder secamente
木を見て森を見ず: kiomitemoriomizu: Los árboles no dejan ver el bosque
palabras kanji: 啄木鳥 , 木戸 , 木場 , 喬木 , 金木犀 , 梶木 , 潅木 , 木苺 , 木陰 , 木暗れ , 木霊 , 木葉 , 木の実 , 挿木 , 鈴木 , 立木 , 植木 , 接木 , 積木 , 栃木 , 並木 , 土木 , 樹木 , 木剣 , 枕木 , 水木 , 木菟 , 木星 , 木製 , 木造 , 木曜 , 木蓮 , 木綿 , 宿木 , 科木 , 材木 , 止り木 , 木犀
expresión: 松の木 , 桑の木 , 栗の木 , 桃の木 , 梨の木 , 綿の木 , 柳の木 , 李の木 , 杏の木 , 柿の木 , 栃の木 , 桜の木 , 樅の木 , 胡桃の木 , 杏子の木 , 木苺の木 , 肉桂の木 , 木版画 , 木螺子 , 蜜柑の木 , 椰子の木 , 六本木 , 六本木ヒルズ , 薔薇の木 , 林檎の木 , オリーブの木 , オレンジの木 , マンゴーの木 , レモンの木 , バナナの木 , パンの木

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: energía , comida    # de trazos: 4
traducción: fuego, lumbre, llama, encender
ka, ko
火: hi: fuego, lumbre, llama
火く: yaku: quemar, incendiar <<<
火が点く: higatsuku: encenderse, prenderse fuego <<<
火の点き易い: hinotsukiyasui: inflamable
火に当たる: hiniataru: calentarse al fuego <<<
火に掛ける: hinikakeru: poner algo en el fuego <<<
火を点ける: hiotsukeru: encender [prender fuego a] algo <<<
火を熾す: hiookosu: encender la lumbre [el fuego], hacer fuego, avivar el fuego
火を吹く: hiohuku: soplar el fuego <<<
火を扇ぐ: hioaogu: avivar el fuego <<<
火を消す: hiokesu: apagar [extinguir] el fuego <<<
火を通す: hiotoosu: preparar, cocinar <<<
火を出す: hiodasu: iniciar un incendio <<<
火の様な: hinoyouna: ardiente, vehemente, activo <<<
火に油を注ぐ: hiniaburaososogu: echar [añadir] leña al fuego
火を見るよりも明らか: hiomiruyoriakiraka: claro como la luz del día
palabras kanji: 火炎 , 火器 , 火気 , 火口 , 火災 , 火山 , 火事 , 火星 , 火葬 , 火遁 , 火薬 , 火曜 , 火力 , 火燵 , 消火 , 炭火 , 聖火 , 着火 , 鎮火 , 天火 , 灯火 , 火遊び , 花火 , 火打石 , 火花 , 噴火 , 放火 , 砲火 , 火影 , 火傷 , 火炙 , 焚火 , 防火 , 火種 , 火急 , 火鉢
expresión: 不審火 , 火の用心 , パイプに火をつける
también vea ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 4
traducción: contra, volver, desobedecer, rebelar, oponer
han, hon, tan, hen
反: tan: unidad de superficie (ca. 997.7 m2, jp.)
反する: hansuru: ser opuesto [contrario] a algo, quebrantar [contravenir, infringir] algo
反る: kaeru: volver <<<
反す: kaesu: devolver, restituir <<<
反って: kaette: por el contrario <<<
反く: somuku: desobedecer algo [a uno], rebelarse contra algo [uno] <<<
反る: soru: arquearse, combarse
反らす: sorasu: arquear, combar, curvar
palabras kanji: 違反 , 反映 , 反響 , 反逆 , 反抗 , 反骨 , 反射 , 反省 , 反戦 , 反則 , 反対 , 反転 , 反動 , 反応 , 反発 , 反復 , 反目 , 反論 , 反乱 , 離反
expresión: 相反する , 此れに反して , 規則に反する , 期待に反して , 規定に反する , 希望に反して , 反原発 , 反原発運動 , 反革命 , 反革命運動 , 反作用 , 条理に反した , 事実に反する , 反比例 , 法律に反した , 反陽子 , 予想に反して , 意志に反して , 利益に反する , エチケットに反する , 反キリスト , 反トラスト法 , ルールに反する


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: herramienta    # de trazos: 4
traducción: cortar, picar, recortar, tallar, partir, sajar, serrar, derribar, talar
setsu, sai
切ない: setsunai: doloroso, aflictivo <<< 苦痛
切る: kiru: cortar, picar, recortar, tallar, partir, sajar, serrar, derribar, talar, bajar de, terminar [acabar] de inf.
切れる: kireru: cortarse, romperse, gastarse, interrumpirse, agotarse, acabarse, expirar, vencer, caducar, separado (jp.)
切: kire: pieza (jp.), trozo, porción, pedazo, filete, raja, tela, tejido, paño
切: kiri: fin (jp.), término
切り落とす: kiriotosu: abatir, cortar <<<
切り刻む: kirikizamu: cortar [partir] algo en trozos <<<
切り崩す: kirikuzusu: demoler, zapar <<<
切り捨てる: kirisuteru: talar, recortar, redondear <<<
切り倒す: kiritaosu: talar, abatir <<<
切り詰める: kiritsumeru: reducir, recortar, economizar <<<
切り取る: kiritoru: cortar, recortar, quitar <<<
切り離す: kirihanasu: apartar, separar, cortar <<<
切り払う: kiriharau: cortar; eliminar, desamar <<<
切り出す: kiridasu: extraer (piedras, madras), aborder el tema, ir al grano, entrar en materia <<<
palabras kanji: 切手 , 切符 , 切上 , 切替 , 切株 , 切下 , 切妻 , 切札 , 裏切 , 売切れ , 貸切 , 缶切 , 小切手 , 仕切 , 締切 , 切腹 , 切断 , 切望 , 損切 , 大切 , 親切 , 爪切り , 飛切 , 踏切 , 水切 , 細切 , 適切 , 切実 , 切口 , 見切 , 切羽
expresión: 毛を切る , 使い切る , 首を切る , 木を切る , 乗り切る , 髪を切る , 疲れ切る , 封を切る , 油が切れる , 堰を切る , 苦り切る , 値切る , 言い切る , 踏み切る , 口を切る , 遣り切れない , 押し切る , 息が切れる , 息を切らして , 息を切らす , 成り切る , 分かり切った , 縁を切る , 水を切る , 泳ぎ切る , 小さく切る , 割り切れる , 割り切れない , 雲が切れる , 爪を切る , 煮え切らない , 鋏で切る , 鋸で切る , 叩き切る , 困り切る , 決まり切った , 痺れを切らす , 厚く切る , 薄く切る , 張り切る , 読み切る , 食い切る , 途切れ , 途切れる , 事切れる , 期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 切符を切る , 切符切り , 切札を切る , 巾着切り , 句読を切る , 資金が切れる , 短冊に切る , 堤防が切れる , 電球が切れた , 電源を切る , 電流を切る , 電話を切る , 伝票を切る , 電池が切れる , 派遣切り , 葉巻切り , 針金切り , 燃料が切れる , 十字を切る , 補給が切れる , 見栄を切る , 微塵切り , 微塵に切る , 仁義を切る , カーブを切る , クラッチを切る , コンマで切る , シャッターを切る , スイッチを切る , スタートを切る , テープを切る , トランプを切る , ハンドルを切る , バッテリーが切れる , ヒューズが切れる , ビザが切れる , トップを切る
sinónimos: , カット

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 4
traducción: pocos, poco
shou
少ない: sukunai: pocos, poco numeroso, poco, de poco volumen, inferior a, escaso, pobre, raro
少なからぬ: sukunakaranu: no pocos, no poco
少なからず: sukunakarazu: no un poco, mucho
少なくとも: sukunakutomo: al [por lo] menos, a lo menos, cuando menos
少なくする: sukunakusuru: disminuir, reducir, apagar
少なく成る: sukunakunaru: disminuir (vi.), reducirse, apagarse <<<
少く: shibaraku: por el momento <<<
少し: sukoshi: un poco, algo, un tanto
少しの: sukoshino: leve, ligero, pequeño
少しずつ: sukoshizutsu: poco a poco, gradualmente
少しも: sukoshimo: para nada, de ningún modo, en modo alguno, de ninguna manera
少い: wakai: joven, menor <<<
palabras kanji: 減少 , 少尉 , 少佐 , 少々 , 少将 , 少女 , 少年 , 多少 , 年少 , 幼少 , 少数 , 少量
expresión: 雨の少ない , 数少ない , 儲けが少ない , 量が少ない , 口数の少ない , 家族が少ない , 言葉の少ない , 収入が少ない , 人口が少ない , 利益の少ない , カロリーが少ない , サラリーが少ない , ビタミンの少ない
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo , china , economía    # de trazos: 4
traducción: origen, fuente, initio, principio, comienzo, primer día del año, líder, yuan (dinero chino), Dinastía Yuan (una dinastía mongola en China, 1271 AD-1368 AD)
gen, kan
元: koube: cabeza (cuello) <<<
元: moto: origen, fuente, causa, semilla, materiales, extracto, esencia, concentrado
元の: motono: antiguo, ex
元は: motowa: en otro tiempo, antes, antiguamente, antaño, originalmente, originariamente, en su origen, al principio, al comienzo
元から: motokara: desde el principio [el comienzo], desde siempre
元を掛ける: motookakeru: hacer muchos gastos <<<
元が掛かる: motogakakaru: requieren mucho dinero <<<
元も子も無くす: motomokomonakusu: sufrir una pérdida total, perder tanto el capital como el interés
元も子も無い: motomokomonai
元を取る: motootoru: recobrar los gastos [las expensas], compensar, sacar, jugo al dinero, recuperar los fondos invertidos, sacar valor de lo invertido, amortizar <<<
元を切って売る: motookitteuru: vender a pérdida
palabras kanji: 紀元 , 口元 , 国元 , 元素 , 元号 , 隠元 , 還元 , 元日 , 元旦 , 元帥 , 中元 , 手元 , 次元 , 地元 , 身元 , 元々 , 元気 , 改元 , 元本 , 元祖
expresión: 製造元 , 発売元
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: construcción , transporte    # de trazos: 4
traducción: tirar, remolcar, halar, arrastrar, atraer
in
引く: hiku: tirar de algo, remolcar, halar, arrastrar, atraer, dibujar, delinear, trazar, citar, llevar, conducir, instalar, colocar, rebajar, descontar, disminuir, hacer una rebaja [un descuento] de, reducir, substraer, retirarse, retirar (hacia atrás)
引き離す: hikihanasu: separar, desunir, apartar, distanciarse, dejar a uno detrás [atrás], descolgar <<<
引き返す: hikikaesu: volver atrás, dar la vuelta, retroceder <<<
引き籠る: hikikomoru: retirarse [recogerse] a un lugar, encerrarse [recluirse, confinarse] en un lugar <<<
引き戻す: hikimodosu: tirar de uno hacia atrás, hacer recular [hacer cejar, hacer retroceder] a uno <<<
引き起こす: hikiokosu: levantar, poner a uno en pie, enderezar, causar, originar, dar origen a algo, ocasionar, producir, provocar <<<
引き裂く: hikisaku: rasgar, desgarrar, despedazar, separar a A de B a la fuerza <<<
引き絞る: hikishiboru: flechar, tenar el arco <<<
引き倒す: hikitaosu: derribar, echar a uno al suelo [abajo] <<<
引き止める: hikitomeru: detener <<<
引き延ばす: hikinobasu: ampliar, ensanchar, agrandar <<<
引き寄せる: hikiyoseru: atraer algo [tirar de algo] hacia sí, halar, jalar <<<
引き摺る: hikizuru: arrastrar, remolcar <<<
引き摺り込む: hikizurikomu: arrastrar a uno dentro de un lugar, hacer entrar a uno en un lugar a la fuerza, implicar [meter] a uno en algo
引っ掻く: hikkaku: rascar, arañar <<<
引き攣る: hikitsuru: crisparse
引き攣った: hikitsutta: crispado
引っ括める: hikkurumeru: englobar, incluir (todo) <<<
引っ立てる: hittateru: llevar alguien de fuerza <<<
引っ手繰る: hittakuru: quitar algo a uno brusca y violentamente, arrebatar [arrancar] algo a uno
引くに引かれぬ: hikunihikarenu: inevitable
palabras kanji: 吸引 , 引退 , 引力 , 索引 , 綱引 , 値引 , 字引 , 取引 , 引き上 , 引換 , 引篭 , 引算 , 引潮 , 引出 , 引越 , 割引 , 万引 , 引金 , 駆引 , 股引 , 牽引
expresión: 弓を引く , 糸を引く , 指で引く , 幕を引く , 眉を引く , 袖を引く , 尾を引く , 目を引く , 気が引ける , 差し引く , 図を引く , 客を引く , 棒を引く , 線を引く , 蝋を引く , 網を引く , 籤を引く , 潮が引く , 点を引かれる , 膳を引く , 棚引く , 系統を引く , 好奇心を引く , 亜鉛引きの , 一歩も引かない , 風邪を引く , 風邪を引いている , 水道を引く , 注目を引く , 電灯を引く , 荷車を引く , 辞書を引く , 辞典を引く , 瀬戸引 , 瀬戸引の , 御神籤を引く , 引金を引く , 注意を引く , 興味を引く , 手本引き , ボーダーラインを引く
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 5
traducción: rebelar, traicionar, faltar, norte (ext.)
hoku, hai
北: kita: norte, septentrión
北の: kitano: del norte, norteño, septentrional
北へ: kitae: hacia el norte, en dirección norte
北に: kitani: en el norte
北く: somuku: rebelarse contra algo [uno], traicionar algo [a uno], faltar a algo [uno] <<<
北げる: nigeru: huir, escarparse, evitar algo [a uno], evadir [eludir, sortear] algo <<<
palabras kanji: 北風 , 北口 , 台北 , 東北 , 南北 , 敗北 , 北京 , 北緯 , 北斗 , 北米 , 北海 , 北海道 , 北極 , 北方 , 北欧 , 北陸
expresión: 北回帰線 , 北大西洋 , 北大西洋条約 , 北大西洋条約機構 , 北太平洋 , 北朝鮮 , 北アイルランド , 北アフリカ , 北イタリア , 北ダコタ , 北ダコタの , 北ベトナム , 北ローデシア , 北アメリカ , 北ヨーロッパ
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: arma    # de trazos: 5
traducción: flecha, saeta, jurar
shi
矢: ya: flecha, saeta
矢う: chikau: jurar, prometer <<<
矢の様に: yanoyouni: rápida como una flecha <<<
矢を射る: yaoiru: disparar [tirar, soltar] una flecha <<<
矢を放つ: yaohanatsu <<<
矢を番える: yaotsugaeru: poner una flecha en el arco, armar un arco, armar un arco <<<
palabras kanji: 吹矢 , 矢車 , 矢印 , 矢張
expresión: 矢の催促をする
antónimos:


306 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.