afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
Accès direct: 万事 , 火種 , 不束 , 満腹 , 面目 , 申訳 , 用件 , 乱闘 万事prononciation: banji caractère kanji: 万 , 事traduction: tout, toutes choses 万事に: banjini: tous les cas de figure, à tous égards, sous tous rapports, à tout point de vue 万事休す: banjikyuusu: C'en est fait, Tout est perdu, Il n'y a rien à faire, Plus d'espoir <<< 休 万事宜しく: banjiyoroshiku: Je compte sur vous***** <<< 宜 vérifier aussi 全 火種prononciation: hidane caractère kanji: 火 , 種traduction: tison, braise 火種が無い: hidaneganai: je n'ai pas de charbon ardent pour faire du feu***** <<< 無 不束prononciation: hutsutsuka caractère kanji: 不 , 束traduction: incompétence 不束な: hutsutsukana: inexpérimenté, inexpert, maladroit, incompétent 不束ながら: hutsutsukanagara: malgré mon inexpérience, tout maladroit que je sois***** 満腹prononciation: manpuku caractère kanji: 満 , 腹 mot-clef: nourrituretraduction: satiété, estomac plein 満腹する: manpukusuru: se rassasier, s'assouvir, se gorger de, se bourrer 満腹して: manpukushite: à estomac plein 満腹だ: manpukuda: Je suis bien rassasié***** 満腹感: manpukukan: satisfaction d'être repu <<< 感
面目prononciation: menboku, menmoku caractère kanji: 面 , 目traduction: honneur, crédit, réputation 面目を施す: menbokuohodokosu: obtenir du succès, en sortir à son honneur <<< 施 面目を保つ: menbokuotamotsu: sauver son honneur <<< 保 面目を立てる: menbokuotateru <<< 立 面目を失う: menbokuoushinau: perdre la face, se déshonorer [discréditer] qn. <<< 失 面目無い: menbokunai: je sus tout honteux [confus]***** <<< 無 申訳prononciation: moushiwake caractère kanji: 申 , 訳 d'autres orthographes: 申し訳traduction: excuse, explication 申訳無い: moushiwakenai: Je vous fais toutes mes excuses, je ne sais comment m'excuser***** <<< 無 vérifier aussi 言訳 用件prononciation: youken caractère kanji: 用 , 件traduction: affaire, objet de visite 御用件は: goyoukenha: Que désirez-vous? En quoi puis-je vous être utile***** <<< 御 御用件は何ですか: goyoukenhanandesuka <<< 何 vérifier aussi 用事 乱闘prononciation: rantou caractère kanji: 乱 , 闘 mot-clef: crimetraduction: mêlée, bagarre, rixe, échauffourée, corps-à-corps, accrochage 乱闘する: rantousuru: combattre [lutter] corps-à-corps, je jeter dans la mêlée*****
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, esseyer un autre dictionnaire
|
|