Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'la' #400

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'la'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: calendario    # de trazos: 18
traducción: luz, fulgor, rayo, destello
you
曜: you: un día de la semana (jp.)
曜: hikari: luz, fulgor, rayo, destello <<<
palabras kanji: 金曜 , 月曜 , 火曜 , 水曜 , 土曜 , 日曜 , 木曜

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: cuerpo    # de trazos: 18
traducción: cara, faz, semblante, rostro, gesto, aire, apariencia, aspecto, semblante, rostro, expresión, honor
gan
顔: kao: cara, faz, semblante, rostro, gesto, aire, apariencia, aspecto, semblante, rostro, expresión
顔を赤くする: kaooakakusuru: ruborizarse, sonrojarse <<<
顔を見つめる: kaoomitsumeru: mirar a uno a la cara, clavar los ojos en la cara de uno <<<
顔を洗う: kaookaooarau: lavarse la cara <<<
顔を合わせる: kaooawaseru: enfrentarse con uno <<<
顔を出す: kaoodasu: asomarse, presentarse <<<
顔を顰める: kaooshikameru: poner mala cara <<<
顔が潰れる: kaogatsubureru: perder la cara, ser humillado <<<
顔を潰す: kaootsubusu: deshonrar [desacreditar] a uno <<<
顔に係る: kaonikakawaru: afectar el honor <<<
顔を立てる: kaootateru: salvar el honor de uno <<<
顔が広い: kaogahiroi: tener muchos amigos <<<
顔が利く: kaogakiku: tener muchas influencias en un lugar <<<
顔を利かす: kaookikasu: utilizar su influencia <<<
顔に泥を塗る: kaonidoroonuru: deshonrar [desacreditar] a uno, arrastrar el nombre de uno por el lodo [por el suelo]
palabras kanji: 朝顔 , 笑顔 , 顔色 , 顔立ち , 顔面 , 素顔 , 横顔
expresión: 惚けた顔をする , 渋い顔をする , 偉そうな顔をする , 涼しい顔をする , 苦い顔をする , 難しい顔をする , 嫌な顔をする , 高慢な顔をする , 陰気な顔をする , 主人顔をする , 深刻な顔をする , 得意な顔 , 自慢顔に , 真面目な顔をする , 憂鬱な顔をする , 顔の輪郭
sinónimos: , フェイス

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 19
traducción: desear, querer, esperar, pedir, implorar, solicitar
gan, gen
願: gan: petición, invocación, voto
願が適う: gangakanau: Mis deseos se conceden <<<
願を掛ける: gannokakeru: elevar preces, hacer una petición [una invocación] (a Dios), rogar ( a Dios) que subj. <<<
願う: negau: desear, querer, esperar, pedir, implorar, solicitar
願い: negai: deseo, ansia, ansia, petición, encargo, súplica, ruego
願い下げる: negaisageru: retirar una petición <<<
願い出る: negaideru: solicitar, dirigir a uno una petición de algo, dirigirse a uno pidiendo algo, presentar a uno una solicitud de algo <<<
願いが叶う: negaigakanau: realizarse [cumplirse] sus deseos <<<
願いを聞き入れる: negaiokikiireru: acceder a la petición de uno
願いを聞き入れない: negaiokikiirenai: rechazar [denegar] la petición de uno
願ったり叶ったり: negattarikanattari: no pedir mejor <<<
願わくば: negawakuba: afortunadamente, esperanzadamente
願わしい: negawashii: deseable
お願い: onegai: por favor, por Dios, se [te] ruego
お願いします: onegaishimasu: por favor (pol.)
palabras kanji: 祈願 , 御願 , 願望 , 哀願 , 志願 , 出願 , 請願 , 念願 , 悲願 , 本願
expresión: 叶わぬ願い , 捜索願 , 辞職願 , 休暇願い

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 2
traducción: de nuevo, otra vez, también, además
yuu
又: mata
又もや: matamoya
又は: matawa: o
又の: matano: otro
又の日: matanohi: otro día <<<
又会いましょう: mataaimashou: nos veremos [vemos], hasta la próxima <<<
又の名: matanona: también llamado, alias <<<
又と無い: matatonai: sin par, sin igual, único, invaluable <<<
又後で: mataatode: ¡Hasta pronto! ¡Ya nos veremos! <<<
expresión: 又明日


categoría: uso común   radicales:    palabra clave: agricultura    # de trazos: 4
traducción: cortar, segar, guadañar, esquilar, trasquilar
gai, kai
刈: kari: cosecha, siega
刈上げる: kariageru: cortar a la garçonne, cortar a lo garcon <<<
刈る: karu: cortar, segar, guadañar, esquilar, trasquilar
palabras kanji: 芝刈
expresión: 髪を刈る , 鎌で刈る , 草を刈る , 稲を刈る , 柴を刈る , 雑草を刈る , 兵隊刈り , 坊主刈り , 羊毛を刈る

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: casa    # de trazos: 4
traducción: pozo, aljibe
sei, jou, shou
井: i: pozo
井の中の蛙大海を知らず: inonakanokawazutaikaioshirazu: La rana en el fondo del pozo no sabe qué grande es el océano
井: ido: pozo
palabras kanji: 井戸 , 井守 , 福井 , 天井

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: justicia    # de trazos: 5
traducción: prisionero, preso, recluso, detenido
shuu
囚える: toraeru: encarcelar, meter en la cárcel <<<
palabras kanji: 囚人
expresión: 死刑囚 , 脱獄囚 , 模範囚

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: arma    # de trazos: 5
traducción: alabarda
mu, bou
矛: hoko
矛を収める: hokooosameru: envainar, poner fin a la contienda <<<
矛を執る: hokootoru: tomar las armas <<<
palabras kanji: 矛盾
sinónimos:

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: contabilidad , higiene    # de trazos: 5
traducción: cepillar, enjugar, secar, limpiar
hutsu
払う: harau: cepillar, pagar (jp.), liquidar, soldar
払: harai: pago (jp.)
払い込む: haraikomu: pagar, abonar, ingresar <<<
払い込み: haraikomi: pago, desembolso <<<
払い下げる: haraisageru: enajenar la propiedad del Estado (a una empresa privada) <<<
払い下げ: haraisage: venta de la propiedad del Estado (a una empresa privada) <<<
払い過ぎる: haraisugiru: pagar en exceso <<<
払い過ぎ: haraisugi: pago en exceso [excesivo] <<<
払い戻す: haraimodosu: reembolsar, devolver, restituir, reintegrar <<<
払い戻し: haraimodoshi: reembolso, devolución, restitución, reintegro <<<
払う: nuguu: enjugar, secar, limpiar <<<
palabras kanji: 前払 , 酔払 , 支払 , 払拭 , 咳払い
expresión: 追い払う , 振り払う , 鞘を払う , 吹き払う , 売り払う , 付けを払う , 掻っ払い , 掻っ払う , 円で払う , 枝を払う , 金を払う , 塵を払う , 埃を払う , 煤を払う , 切り払う , 魔を払う , 取り払う , 打ち払う , 給料を払う , 敬意を払う , 現物で払う , 悪魔払い , 悪魔を払う , 頭金を払う , 一覧払い , 勘定を払う , 概算払い , 小切手で払う , 代金を払う , 手間を払う , 邪気を払う , 分割払い , 分割払いする , 前金で払う , 晦日払 , 門前払い , 家賃を払う , 厄介払いをする , 料金を払う , 犠牲を払う , 現金で払う , 現金払い , 一括払い , 一時払い , 礼金を払う , キャッシュで払う

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: fantasía    # de trazos: 5
traducción: adivinar, ocupar (conf.)
sen
占う: uranau: adivinar, echar la buenaventura a uno, echar las cartas
占い: uranai: adivinación, quiromancia, cartomancia, adivino, vidente, quiromántico, cartomántico
占める: shimeru: ocupar
占めた: shimeta: ¡Qué suerte! ¡Qué bien!
占め占め: shimeshime
palabras kanji: 占師 , 占拠 , 占星術 , 占領 , 独占
expresión: 味を占める , 位置を占める , 一位を占める , 王座を占める , 手相を占う , 多数を占める , トランプ占


400 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.