日独翻訳辞書・事典: 「er」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: 切望 , 説明 , 設立 , 戦禍 , 宣言 , 詮索 , 絶叫 , 前後 , 善処 , 全滅

切望

発音: せつぼう   漢字: ,   
翻訳:heißer [lebhafter] Wunsch, heißes [sehnsüchtiges] Verlangen, Sehnsucht
切望する: せつぼうする: sich sehnlich [herzlich] wünschen, sich sehnen, ersehnen, schmachten*****
次もチェック

説明

発音: せつめい   漢字: ,   
翻訳:Erklärung, Erläuterung, Darlegung*****
説明する: せつめいする: erklären, erläutern, darlegen
説明の: せつめいの: erklärend, erläuternd
説明的: せつめいてき <<<
説明し難い: せつめいしがたい: unerklärlich <<<
説明書: せつめいしょ: Gebrauchsanweisung <<<
説明図: せつめいず: erklärendes Diagramm <<<
次もチェック 解説

設立

発音: せつりつ   漢字: ,    キーワード: 商業   
翻訳:Gründung, Errichtung*****
設立する: せつりつする: gründen, errichten, stiften
設立者: せつりつしゃ: Gründer, Stifter <<<
次もチェック 創業

戦禍

発音: せんか   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:Kriegsunheil, Kriegsschaden, Kriegsübel
戦禍を被る: せんかをこうむる: unter Kriegsunheil [Kriegsschäden, Kriegsübel] leiden, Kriegsschäden erleiden***** <<<


宣言

発音: せんげん   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:Erklärung, Bekanntmachung, Bekundung, Deklaration, Kundgabe, Kundgebung, Kundmachung, Manifestation, Offenbarung, Proklamation, Verkündung*****
宣言する: せんげんする: öffentlich erklären, bekannt machen, bekunden, deklarieren, kundgeben, kundmachen, manifestieren, offenbaren, proklamieren, verkündigen
宣言書: せんげんしょ: Manifest, die öffentliche Erklärung <<<
中立宣言: ちゅうりつせんげん: Neutralitätserklärung <<< 中立
爆弾宣言: ばくだんせんげん: Bombenerklärung, Bombenaussage <<< 爆弾
死刑宣言: しけいせんげん: Todesurteil <<< 死刑
デフォールト宣言: でふぉーるとせんげん: Vorgabevereinbarung <<< デフォールト
ポツダム宣言: ぽつだむせんげん: Potsdamer Erklärung <<< ポツダム
ヘルシンキ宣言: へるしんきせんげん: Schlussakte von Helsinki <<< ヘルシンキ

詮索

発音: せんさく   漢字: ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Erforschung, Ermittlung, Suche, Untersuchung*****
詮索する: せんさくする: erforschen, ermitteln, suchen, untersuchen
詮索好き: せんさくずき: forschungslustig, neugierig, wissbegierig, in das Geheimnis eindringend <<<
次もチェック 検索

絶叫

発音: ぜっきょう   漢字: ,   
翻訳:Geschrei, Aufschrei
絶叫する: ぜっきょうする: aufschreien, ein (lautes, scharfes) Geschrei erheben, einen Schrei ausstoßen, besonders hervorheben, unterstreichen, besonders aufmerksam machen (auf)*****

前後

発音: ぜんご   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:vor und hinter, vorn und hintern, vor und nach, vorher und nachher, vor- und rückwärts, Reihenfolge, so etwa, gegen, um, ungefähr
前後する: ぜんごする: außer Ordnung kommen, alles in einen Topf werfen
話が前後する: はなしがぜんごする: sich in seiner Rede verheddern, durcheinander reden [erzählen], ohne Zusammenhang [zusammenhanglos] reden***** <<<
前後して: ぜんごして: hintereinander, nacheinander, einer hinter [nach] dem anderen
前後に動かす: ぜんごにうごかす: hin und her bewegen <<<
前後を弁えず: ぜんごをわきまえず: unterschiedslos, gedankenlos, rücksichtslos, ohne zu überlegen, unvorsichtigerweise <<<
前後を忘れる: ぜんごをわすれる: außer sich [in Leidenschaft] geraten (vor), sich selbst (so weit) vergessen (zu, dass), den Kopf [den Verstand] verlieren (vor, aus), sich nicht (mehr) beherrschen können (vor) <<<
前後を通じて: ぜんごをつうじて: die ganze Zeit hindurch, von Anfang bis (zu) Ende, durchaus <<<
前後を見回す: ぜんごをみまわす: sich nach vorn hinten umsehen
前後関係: ぜんごかんけい: Kontext, Zusammenhang

善処

発音: ぜんしょ   漢字: ,   
翻訳:geeignete [entsprechende, passende] Maßnahme
善処する: ぜんしょする: eine geeignete [entsprechende, passende] Maßnahme ergreifen [treffen], klug handeln*****

全滅

発音: ぜんめつ   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:gänzliche [totale] Vernichtung, vollständige Zerstörung, Untergang
全滅する: ぜんめつする: gänzlich [vollständig] untergehen, zugrunde [zu Grunde] gehen, eine vollständige [totale] Niederlage erleiden*****
全滅させる: ぜんめつさせる: gänzlich [total] vernichten, vollständig [völlig, vollkommen] zerstören


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant