Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: tradução de 'um'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Acesso expresso: , , 婿 , , , , , , ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: tempo    número de traços: 12
tradução: tarde [atrasar], lento [devagar], esperar por [aguardar]
chi
遅れる: okureru: chegar tarde [atrasar], estar atrasado (masculino), atrasada (feminino)
遅らす: okurasu: atrasar, adiar
遅らせる: okuraseru
遅い: osoi: atrasado (a.), lento, tardio
遅れ: okure: demora, atraso
遅れを取る: okureotoru: ficar atrás dos outros, ser abatido [derrotado]
遅れを取り戻す: okureotorimodosu: recuperar um atraso [tempo perdido]
遅く: osoku: tarde (adv.), lentamente
遅くとも: osokutomo: pelo menos, finalmente
遅くまで: osokumade: ultimamente
遅く成る: osokunaru: atrasar, atrasar o tempo, desacelerar <<<
遅かれ早かれ: osokarehayakare: cedo ou tarde <<<
遅つ: matsu: esperar por, aguardar <<<
palavras kanji: 遅番 , 遅刻
expressões: 逃げ遅れる , 幾ら遅くとも , 今や遅しと , 乗り遅れる , 帰りが遅い , 悟りが遅い , 申遅れましたが , 世に遅れる , 期限に遅れる , 季節遅れ , 今朝遅く , 時計が遅れる , 理解が遅い , 列車に遅れる , 進行が遅い , 進歩が遅い , 時間に遅れる , 時期が遅すぎる , 時代遅れ , 上達が遅い , 速度の遅い , 定刻に遅れる , テンポの遅い
antônimos:
ver também ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: casa    número de traços: 12
tradução: dobrar, acumular, amontoar
jou, chou
畳む: tatamu: dobrar, fechar, encerrar
畳ねる: kasaneru: empilhar, amontoar <<<
畳: tatami: tapete japonês (tatami) (jp.)
畳み込む: tatamikomu: dobrar (uma coisa) em, telescópio <<<
畳を敷く: tatamioshiku: esteiras, esteira de um quarto <<<
畳の上で死ぬ: tataminouedeshinu: morrer de morte natural, morrer na cama
palavras kanji: 石畳
expressões: 傘を畳む , 着物を畳む , 布団を畳む , 所帯を畳む , テントを畳む , ナイフを畳む
ver também マット

婿

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: família    número de traços: 12
tradução: noivo, genro
sei
婿: muko
婿を取る: mukootoru: pegar um marido para a filha
婿に行く: mukoniiku: casar com a família da noiva <<<
palavras kanji: 花婿
antônimos:

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 12
tradução: excelente, extraordinário, famoso
i
偉い: erai: execelente, extraordinário, famoso, sério (jp.), horrível, violento
偉い人: eraihito: ótima pessoa <<<
偉い目に遭う: eraimeniau: ter um tempo difícil disso
偉そうな: erasouna: altivo, arrogante, de aparência importante
偉そうな顔をする: erasounakaoosuru: parecer grande <<<
偉そうな事を言う: erasounakotooiu: falar demais
palavras kanji: 偉人 , 偉大


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: contabilidade    número de traços: 12
tradução: sintoma, cerca [quase, perto]
ki
幾: kizashi: sintoma, presságio <<<
幾ど: hotondo: quase, praticamente <<<
幾: hotohoto: bastante (em uma perda, com prejuízo) <<<
幾: iku: quantidade desconhecida
幾ら: ikura: quanto, quanto tempo
幾らでも: ikurademo: qualquer número [quantia] de, como muitos [querem]
幾らですか: ikuradesuka: Quanto custa, qual é o preço [encargo, tarifa, taxa]
幾らか: ikuraka: algo [alguém, algum, alguma], um pouco, um tanto, em certa medida, em parte
幾ら遅くとも: ikuraosokutomo: no mais tardar <<<
幾ら多くても: ikuraookutemo: no máximo, a maioria <<<
幾ら良くても: ikurayokutemo: no melhor
幾つ: ikutsu: quantos anos
幾つか: ikutsuka: alguns, vários, poucos
幾つですか: ikutsudesuka: Qual a sua idade? Quantos anos você tem?
palavras kanji: 幾度 , 幾何
expressões: 締めて幾らですか , 皆で幾らですか , 値段は幾ら , 幾週間も

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: mobiliário    número de traços: 12
tradução: prateleira, estante
hou
棚: tana: prateleira, estante, rack, armário, treliça, borda, placa
棚に上げる: tananiageru: por (uma coisa) na prateleira <<<
棚に載せる: tananinoseru <<<
棚上げする: tanaagesuru: arquivar [mesa] (uma conta), um escaninho, suspender <<<
棚引く: tanabiku: pista [rastro] <<<
palavras kanji: 神棚 , 棚卸 , 戸棚 , 本棚
expressões: 移動棚 , 大陸棚 , 棚から牡丹餅 , 食器棚 , 整理棚 , 陳列棚

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: viajem , literatura    número de traços: 12
tradução: cantar, entoar, recitar um poema
ei
詠う: utau: cantar, entoar, recitar um poema <<< , , ,
詠む: yomu: fazer um poema (jp.) <<<
詠める: nagameru: ter uma visão (jp.), olhar para, encarar, contemplar a, ver <<<
詠め: nagame: vista (jp.), perspectiva, panorama, cenário <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: morte    número de traços: 12
tradução: caixão, urna, mortalha
kan
棺: hitsugi
棺に納める: hitsuginiosameru, kannniosameru: deitar em um caixão <<<
palavras kanji: 棺桶 , 石棺
sinônimos:

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: animal    número de traços: 13
tradução: macaco (masculino), macaca (feminino)
en
猿: saru
猿の様な: sarunoyouna: como um macaco, parecido com um macaco <<<
猿も木から落ちる: sarumokikaraochiru: Mesmo os melhores têm seus fracassos, até mesmo Homer acena com a cabeça
expressões: 猿芝居 , 猿真似 , 猿の惑星

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: corpo    número de traços: 13
tradução: cintura, quadril
you
腰: koshi: cintura, coragem (jp.), consistência
腰の曲がった: koshinomagatta: encurvado, corcunda <<<
腰を曲げる: koshiomageru: descer, rebaixar [se curvar] <<<
腰を屈める: koshiokagameru <<<
腰に差す: koshinisasu: usar (uma espada) ao seu lado, colocar na cintura <<<
腰に掛ける: koshinikakeru: sentar, sente-se, tome um assento <<< , 腰掛
腰を伸ばす: koshionobasu: esticar [endireitar] a si mesmo <<<
腰を抜かす: koshionukasu: ser petrificado (com medo), ficar com medo da morte, perder as pernas (fig.) <<<
腰が重い: koshigaomoi: ser lento em começar o trabalho <<<
腰の強い: koshinotsuyoi: uma volta forte, decidido <<<
腰の弱い: koshinoyowai: volta fraca, indeciso <<<
腰の低い: koshinohikui: modesto, humilde, educado <<<
腰を据える: koshiosueru: sossegar (em um lugar, para o trabalho de alguém), estabilizar-se <<<
腰の据わらない: koshinosuwaranai: hesitante, vacilante <<<
palavras kanji: 足腰 , 腰掛 , 腰痛
expressões: 喧嘩腰の
sinônimos: ウエスト , ヒップ


400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal