弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 打撃 , 断絶 , 知識 , 忠告 , 注目 , 調査 , 徴収 , 頂上 , 挑戦 , 頂戴 打撃発音: だげき 漢字:打 , 撃 キーワード: スポーツ翻訳:Schlag, Stoß, Streich, Hieb, Schlagen, Schock 打撃を与える: だげきをあたえる: einen Schlag [Stoß, Streich] versetzen (jm.), einen Schlag führen (gegen) <<< 与 打撃を加える: だげきをくわえる <<< 加 打撃を受ける: だげきをうける: einen Schlag erleiden [erhalten]***** <<< 受 打撃王: だげきおう: Schlägermeister (im Baseball) <<< 王 打撃戦: だげきせん: Schlagspiel <<< 戦 打撃率: だげきりつ: Schlagdurchschnitt <<< 率 大打撃: だいだげき: harter [tödlicher] Schlag <<< 大 次もチェック ショック , 損害 断絶発音: だんぜつ 漢字:断 , 絶翻訳:Auslöschen, Erlöschen, Aussterben, Abbrechung, Abbruch, Unterbrechung***** 断絶する: だんぜつする: auslöschen, erlöschen, aussterben, abbrechen, unterbrechen 次もチェック 消滅 , 絶滅 知識発音: ちしき 漢字:知 , 識 キーワード: 教育 , 科学翻訳:Kenntnis, Wissen, Wissenschaft, Gelehrsamkeit, Kunde 知識が有る: ちしきがある: wissen um <<< 有 知識が無い: ちしきがない: ohne irgendwelche Kenntnisse von, unkundig, unwissend <<< 無 知識が増す: ちしきがます: Wissen erhören***** <<< 増 知識を得る: ちしきをえる: (sich) Wissen erarbeiten <<< 得 知識を深める: ちしきをふかめる: sein Wissen vertiefen <<< 深 知識を広める: ちしきをひろめる: sein Wissen erweitern <<< 広 知識人: ちしきじん: Intelligenzler, Intellektueller <<< 人 知識欲: ちしきよく: Wissensdrang, Wissensdurst, Wissenstrieb, Wissbegier, Liebe zur Wissenschaft <<< 欲 知識階級: ちしきかいきゅう: die Gebildeten, gebildete Klasse, gebildete Kreise, denkende Oberschicht, Intelligenz 科学知識: かがくちしき: wissenschaftliche Kenntnis <<< 科学 基礎知識: きそちしき: fundamentale (grundlegende, elementare) Kenntnis, Elementarkenntnis <<< 基礎 予備知識: よびちしき: Vorkenntnisse <<< 予備 忠告発音: ちゅうこく 漢字:忠 , 告翻訳:Rat, Ratschlag, Ermahnung, Warnung***** 忠告する: ちゅうこくする: jm. raten, ermahnen, jn. mahnen, jn. warnen 忠告に従う: ちゅうこくにしたがう: einem Rat folgen, js. Rat befolgen, auf einen Rat [Warnungen] hören, sich von jm. raten lassen, nach js. Rat handeln <<< 従 忠告を入れる: ちゅうこくをいれる <<< 入 忠告に背く: ちゅうこくにそむく: gegen js. Rat handeln <<< 背 忠告を与える: ちゅうこくをあたえる: jm. Rat geben, jm. Ratschläge erteilen, jm. eine Warnung zukommen lassen [erteilen] <<< 与 忠告者: ちゅうこくしゃ: Berater, Ratgeber, Ermahner, Warner, Mentor <<< 者 , カウンセラー 次もチェック 勧告 , 助言 , アドバイス
注目発音: ちゅうもく 漢字:注 , 目翻訳:Aufmerksamkeit, Beachtung, Aufsehen, Bemerkung 注目する: ちゅうもくする: seine Aufmerksamkeit [sein Augenmerk] richten (auf), Acht geben (auf), beachten, bemerken, ins Auge fassen, Notiz nehmen (von) 注目される: ちゅうもくされる: js. Aufmerksamkeit erregen, beachtet werden, jm. ins Auge fallen***** 注目を引く: ちゅうもくをひく <<< 引 注目すべき: ちゅうもくすべき: beachtenswert, bemerkenswert, bedeutend, bezeichnend 注目の的: ちゅうもくのまと: Zentrum der Aufmerksamkeit <<< 的 注目に値する: ちゅうもくにあたいする: beachtenswert [bemerkenswert] sein <<< 値 調査発音: ちょうさ 漢字:調 , 査 キーワード: 犯罪 , 政治翻訳:Untersuchung, Anfrage, Erforschung, Erkundung, Ermittelung, Nachforschung, Nachfrage, Prüfung, Umfrage***** 調査する: ちょうさする: untersuchen, anfragen, erforschen, erkunden, ermitteln, nachforschen, nachfragen, prüfen, eine Untersuchung vornehmen, eine Umfrage halten 調査中である: ちょうさちゅうである: in Untersuchung begriffen sein <<< 中 調査を進める: ちょうさをすすめる: weiter untersuchen (forschen), weitere Untersuchungen vornehmen, weitere Nachforschungen anstellen <<< 進 調査員: ちょうさいん: Prüfer, Prüfender <<< 員 調査官: ちょうさかん <<< 官 調査部: ちょうさぶ: Untersuchungsabteilung <<< 部 調査局: ちょうさきょく: Untersuchungsbehörde, Nachforschungsamt <<< 局 調査費: ちょうさひ: Untersuchungskosten <<< 費 調査委員: ちょうさいいん: Untersuchungskommissar <<< 委員 調査委員会: ちょうさいいんかい: Untersuchungsausschuss, Examinationskomission <<< 会 意見調査: いけんちょうさ: Demoskopie, Meinungsbefragung, Meinungsforschung, Meinungsumfrage <<< 意見 事実調査: じじつちょうさ: Tatsachenfeststellung, Untersuchung <<< 事実 野外調査: やがいちょうさ: Feldstudie <<< 野外 戸別調査: こべつちょうさ: Untersuchung von Haus zu Haus <<< 戸別 出口調査: でぐちちょうさ: Wahltagsbefragung <<< 出口 身元調査: みもとちょうさ: Identitätskontrolle <<< 身元 パネル調査: ぱねるちょうさ: Panelzensus <<< パネル 徴収発音: ちょうしゅう 漢字:徴 , 収 キーワード: 金融 , 商業翻訳:Beitreibung, Einkassierung, das Einnehmen, Einsammlung, Einziehung, Erhebung, Requisition***** 徴収する: ちょうしゅうする: beitreiben, einkassieren, einnehmen, einsammeln, einziehen, erheben, requirieren 徴収料: ちょうしゅうりょう: Inkassogebühr <<< 料 徴収額: ちょうしゅうがく: eingezogener Betrag <<< 額 会費を徴収する: かいひをちょうしゅうする: Beiträge eintreiben <<< 会費 源泉徴収: げんせんちょうしゅう: Steuererhebung an der Quelle <<< 源泉 頂上発音: ちょうじょう 漢字:頂 , 上 キーワード: 地理 , 自然翻訳:Gipfel, die höchste Erhebung, Kuppe, Pik, die höchste Bergspitze, der oberste Teil, Baumkrone, Zenit, Akme, Gipfelpunkt, der höchste Punkt, Höhepunkt***** 頂上を征服する: ちょうじょうをせいふくする: den höchsten Gipfel bezwingen <<< 征服 頂上を極める: ちょうじょうをきわめる <<< 極 頂上会議: ちょうじょうかいぎ: Gipfelkonferenz, Gipfeltreffen <<< 会議 次もチェック , サミット 挑戦発音: ちょうせん 漢字:挑 , 戦 キーワード: スポーツ翻訳:Herausforderung, Aggression, Anreiz, Aufforderung 挑戦する: ちょうせんする: zum Kampf herausfordern, den Fehdehandschuh hinwerfen, einen Streit vom Zaun brechen, in die Schranken laden [fordern] 挑戦に応じる: ちょうせんにおうじる: in die Schranken treten, sich einer Herausforderung gegenüber bereit erklären, eine Herausforderung annehmen***** <<< 応 挑戦的: ちょうせんてき: herausfordernd, aggressiv, anreizend, auffordernd, polemisch, trotzig <<< 的 挑戦者: ちょうせんしゃ: Herausforderer <<< 者 , チャレンジャー 次もチェック 挑発 , チャレンジ 頂戴発音: ちょうだい 漢字:頂 , 戴翻訳:Empfang (eines Geschenks), Annahme, Gib mir! 頂戴する: ちょうだいする: empfangen, annehmen, bekommen, beschenkt werden, geschenkt [beschert] bekommen, entgegennehmen, erhalten***** 頂戴物: ちょうだいもの: Geschenk (für Empfänger), Gabe, Gift <<< 物 , 贈物 次もチェック 受取
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|