Online Japanese dictionary of Kanji symbols: translation of 's'

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 15
translation: tired, fatigued, abandon, give up
hi, hai
罷れる: tsukareru: be [get] tired, be [become] fatigued [weary, wearied] <<<
罷める: yameru: abandon, give up <<<
罷り出る: makarideru: present oneself <<<
罷り通る: makaritooru: push one's way (through), have one's own way <<<

category: common usage   radicals:    keyword: nature    nb of strokes: 15
translation: transparent, clear, pure, limpid
chou
澄む: sumu: become clear
澄んだ: sunda: clear, lucid, transparent, limpid
澄ます: sumasu: make clear, clarify, strain [prick up] one's ears, put on airs, be affected, look serious [grave, demure] (jp.), be [look] composed [calm], look prim
澄ました: sumashita: affected, prim, stuck up
澄んだ目: sundame: limpid eyes <<<
澄んだ声: sundakoe: clear voice <<<
澄んだ水: sundamizu: clear water <<<
澄み渡る: sumiwataru: clear up <<<
Expressions: 耳を澄ます , 見澄ます , 乙に澄ます , 研ぎ澄ます

category: common usage   radicals:    keyword: business    nb of strokes: 15
translation: crop, harvest, plant (cereals), cultivate
ka
稼える: ueru: plant (cereals), cultivate
稼り: minori: crop, harvest <<<
稼ぐ: kasegu: earn one's bread (jp.), work for one's living, make [earn] (money)
Kanji words: 稼働
Expressions: 時を稼ぐ , 金を稼ぐ , 点数稼ぎに , ポイントを稼ぐ

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 15
translation: consent, assent, comply, accept, acquiesce, answer, respond, reply
daku
諾う: ubenau: consent [assent] (to), give one's consent [assent], comply with, accept, acquiesce
諾える: kotaeru: answer, respond, reply <<<
Kanji words: 承諾


category: common usage   radicals:    keyword: sea    nb of strokes: 15
translation: hide, conceal, lurk, dive
sen
潜む: hisomu: hide oneself (behind, in, from, under), lie concealed, lurk, be latent
潜める: hisomeru: hide [conceal] oneself, lower [subdue] one's voice
潜る: kuguru: creep through
潜る: moguru: dive in
Kanji words: 潜航 , 潜水
Expressions: 声を潜める , 影を潜める , 地下に潜る
check also

category: common usage   radicals:    keyword: psychology    nb of strokes: 15
translation: anxiety, worry, fear
yuu
憂える: ureeru: be anxious [worried] (about, over), be concerned (about, for, over), be afraid of, fear <<< , , 心配
憂い: urei: melancholy, anxiety, worry, affliction, fear, grief, distress, sorrow
憂いに沈む: ureinishizumu: be sunk in sorrow [grief] <<<
憂さ: usa: gloom, melancholy
憂さを晴らす: usaoharasu: dispel gloom, dispel oneself (in), pour one's heart out <<<
憂い: ui: pain (jp.)
Kanji words: 憂慮 , 憂鬱 , 杞憂

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 15
translation: silent, shut up
moku, boku
黙る: damaru: become silent, hold one's tongue, shut one's mouth
黙らす: damarasu: put to silence, talk down, hush
黙れ: damare: Shut up! Silence!
黙って: damatte: silently, without a word, without leave, meekly, without a question
黙りこくる: damarikokuru: be (absolutely) mum, keep silent like a clam
黙り込む: damarikomu: fall silent, clam up <<<
Kanji words: 沈黙 , 黙想 , 黙祷 , 黙殺 , 黙示 , 暗黙
check also

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 15
translation: request, ask, beg
sei, shin, jou
請う: kou: ask (a person to do), beg (a person to do), request (a person to do), entreat, appeal, solicit, sue for
請い: koi: request (n.), one's wishes
請ける: ukeru: receive, accept (jp.) <<<
請け合う: ukeau: guarantee, assure, vouch [answer] for, undertake, take upon oneself <<<
請け負う: ukeou: contract (for, to do), undertake <<<
請け出す: ukedasu <<<
Kanji words: 要請 , 請願 , 請求 , 申請 , 下請
Expressions: 許しを請う , 恵みを請う , 憐れみを請う , 許可を請う , 慈悲を請う

category: common usage   radicals:    keyword: sport    nb of strokes: 15
translation: step, trample, go through, visit
tou
踏む: humu: step [tread] on, go through, finish, value [estimate] (a thing), visit
踏まえる: humaeru: trample, consider
踏み荒す: humiarasu: trample down, ravage <<<
踏み替える: humikaeru: change step <<<
踏み固める: humikatameru: tread [stamp] down <<<
踏み切る: humikiru: step out of the ring, take off, make a bold start, take a plunge <<< , 踏切
踏み砕く: humikudaku: trample (a thing) to pieces <<<
踏み消す: humikesu: stamp [tread] out (the fire) <<<
踏み越える: humikoeru: step over (a thing) <<<
踏み込む: humikomu: step into, rush [break] into, trespass (on), make a raid (in, into) <<<
踏み倒す: humitaosu: trample down, bilk (a debt, a bill) <<<
踏み出す: humidasu: step forward, advance <<<
踏み付ける: humitsukeru: stamp down, stomp, tread on, insult <<< , 侮辱
踏ん付ける: hunZukeru <<<
踏み潰す: humitsubusu: smash (a thing) by treading on it <<<
踏み躙る: huminijiru: trample [tread] (a thing) underfoot
踏み外す: humihazusu: miss one's foot, lose one's footing <<<
踏み止まる: humitodomaru: remain, stand [hold] one's ground (against), make a stand (against), remain [stay] in office <<<
踏み均す: huminarasu: level (the earth) by treading down <<<
踏み鳴らす: huminarasu: stamp one's feet, tread heavily <<<
踏み躙る: huminijiru: trample [tread] (a thing) underfoot
踏んだり蹴ったり: hundarikettari: be treated like a dog, have insult added to injury <<<
Kanji words: 踏台 , 踏切 , 雑踏
Expressions: 猫踏んじゃった , 轍を踏む , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 鞴を踏む , 舞台を踏む , 手続を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む
synonyms: ,

category: common usage   radicals:    keyword: job    nb of strokes: 16
translation: ask, beg, request, rely
rai
頼む: tanomu: ask, beg, request, as a favor, entreat, implore, solicit, entrust (a person) with (a matter), leave (a matter) to (a person), rely [depend, count] on [upon], engage, hire
頼み込む: tanomikomu: ask, beg, request, ask a favor, entreat, implore, solicit <<<
頼み: tanomi: request, solicitation
頼みを聞く: tanomiokiku: comply with a person's request <<<
頼みを断る: tanomiokotowaru: reject a person's request <<<
頼みに成る: tanomininaru: reliable, dependable, trustworthy <<<
頼みにする: tanominisuru: rely [depend] upon, trust in, look to a person for help
頼みの綱: tanominotsuna: one's only hope, one's last resort <<<
頼る: tayoru: rely on, recourse to
頼り: tayori: reliance, dependence
頼もしい: tanomoshii: reliable, trustworthy, promising, hopeful
頼もしく思う: tanomoshikuomou: place confidence [trust] in, expect [hope] much from <<< , 信頼
頼むに足らぬ: tanomunitaranu: not to be relied [depended] upon, unreliable, untrustworthy <<<
頼む所: tanomutokoro: one's (last) resort, one's (last) hope <<<
Kanji words: 依頼 , 信頼
Expressions: 泣いて頼む , 衆を頼んで , 宜しく頼みます , 末頼もしい , 計器に頼って , 直感に頼る , 留守を頼む , 取次を頼む , タクシーを頼む


336 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant