ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 廃 , 畳 , 尋 , 普 , 喪 , 慌 , 幾 , 遍 , 棺 , 堪 廃カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:desistir, abandonar, renunciar, deficiente ハイ 廃れる: すたれる: cair em desuso, ir [cair, sair] de uso, sair da moda [estilo, época, data], tornar-se obsoleto, ser abandonado [abolido], estar em declínio 廃る: すたる 廃れた: すたれた: fora de uso, fora de moda [estilo, época, data], antiquado, obsoleto 廃める: やめる: desistir, abandonar, renunciar <<< 止 廃: かたわ: deficiente, aleijado, inválido 熟語:荒廃 , 退廃 , 廃棄 , 廃止 , 廃人 語句:王を廃する , 男が廃る 畳カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 家 画数: 12翻訳:dobrar, acumular, amontoar ジョウ, チョウ 畳む: たたむ: dobrar, fechar, encerrar 畳ねる: かさねる: empilhar, amontoar <<< 重 畳: たたみ: tapete japonês (tatami) (jp.) 畳み込む: たたみこむ: dobrar (uma coisa) em, telescópio <<< 込 畳を敷く: たたみをしく: esteiras, esteira de um quarto <<< 敷 畳の上で死ぬ: たたみのうえでしぬ: morrer de morte natural, morrer na cama 熟語:石畳 語句:折り畳む , 傘を畳む , 着物を畳む , 布団を畳む , 所帯を畳む , テントを畳む , ナイフを畳む 次もチェック マット 尋カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 単位 画数: 12翻訳:buscar, procurar, questionar, interrogar, perguntar ジン 尋: ひろ: unidade de comprimento (ca. 1,82 m no Japão) 尋ねる: たずねる: procurar [buscar] por, pesquisar por, questionar (v.), interrogar, perguntar 尋ねて: たずねて: em busca de 尋で: ついで: pouco depois 尋ぐ: つぐ: seguir, suceder, herdar <<< 継 尋: つね: normal, comum, habitual <<< 常 熟語:千尋 , 尋問 語句:訳を尋ねる , 安否を尋ねる , 起源を尋ねる , 消息を尋ねる , 時間を尋ねる 普カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:universal, geral フ, ホ 普し: あまねし: universal, geral 普く: あまねく: universalmente, extensamente, longe e largamente, em toda parte, em toda volta 熟語:普及 , 普段 , 普通
喪カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 死 画数: 12翻訳:perder, perecer ソウ 喪: も: período de luto 喪に服する: もにふくする: entrar em luto <<< 服 喪が明ける: もがあける: sair de [deixar de] luto <<< 明 喪う: うしなう: perder <<< 失 喪びる: ほろびる: perecer, morrer (fig.) <<< 滅 , 亡 熟語:喪服 , 喪失 慌カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:apressar, pertubar, desmaiar (conf.), obscuro コウ 慌ただしい: あわただしい: apressado, pertubado , confuso (masculino), apressada, pertubada, confusa (feminino) 慌ただしく: あわただしく: apressadamente, com pressa [às pressas] 慌てる: あわてる: estar confuso [pertubado], perder a presença de espírito, estar com pressa 慌てない: あわてない: manter a calma, ficar quieto 慌てるな: あわてるな: Não tenha pressa, agora você deve manter sua cabeça 慌てて: あわてて: em uma agitação, em confusão, desordenadamente, apressadamente 慌て者: あわてもの: pessoa precipitada, cabeça de vento [desmiolada] <<< 者 慌い: くらい: obscuro <<< 暗 , 冥 熟語:恐慌 幾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 12翻訳:sintoma, cerca [quase, perto] キ 幾: きざし: sintoma, presságio <<< 兆 幾ど: ほとんど: quase, praticamente <<< 殆 幾: ほとほと: bastante (em uma perda, com prejuízo) <<< 殆 幾: いく: quantidade desconhecida 幾ら: いくら: quanto, quanto tempo 幾らでも: いくらでも: qualquer número [quantia] de, como muitos [querem] 幾らですか: いくらですか: Quanto custa, qual é o preço [encargo, tarifa, taxa] 幾らか: いくらか: algo [alguém, algum, alguma], um pouco, um tanto, em certa medida, em parte 幾ら遅くとも: いくらおそくとも: no mais tardar <<< 遅 幾ら多くても: いくらおおくても: no máximo, a maioria <<< 多 幾ら良くても: いくらよくても: no melhor <<< 良 幾つ: いくつ: quantos anos 幾つか: いくつか: alguns, vários, poucos 幾つですか: いくつですか: Qual a sua idade? Quantos anos você tem? 熟語:幾度 , 幾何 語句:皆で幾らですか , 締めて幾らですか , 値段は幾ら , 幾週間も 遍カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:em todo lugar, por toda parte ヘン 遍し: あまねし 熟語:遍羅 同意語: 普 棺カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 死 画数: 12翻訳:caixão, urna, mortalha カン 棺: ひつぎ 棺に納める: ひつぎにおさめる, かんにおさめる: deitar em um caixão <<< 納 熟語:棺桶 , 石棺 同意語: 柩 堪カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:suportar, aguentar, sustentar, resistir タン, カン 堪える: たえる: suportar, aguentar, apoiar, resistir, estar em forma [boa] para <<< 耐 堪えられる: たえられる: suportável, tolerável 堪える: こらえる: suportar, aguentar, resistir, tolerar, aturar, controlar, suprimir, reprimir, conter-se, manter-se, submeter, perdoar, desculpar 熟語:堪忍 , 堪能 語句:痛みを堪える , 可笑しさを堪える , 可笑しくて堪らない
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|