弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 殿 , 賄 , 裸 , 鈴 , 寝 , 端 , 髪 , 網 , 漂 , 獄 殿カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 挨拶 画数: 13翻訳:palacio, retaguardia, cola デン, テン 殿: との: palacio, señor (jp.) 殿: どの: el señor (jp.) 殿: しんがり: retaguardia, cola, último (n.), farolillo rojo 殿を勤める: しんがりをつとめる: estar a la cola, cerrar la marcha <<< 勤 熟語:宮殿 , 沈殿 , 殿様 語句:大仏殿 , ベルサイユ宮殿 , ルーブル宮殿 賄カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 金融 画数: 13翻訳:sobornar, cohechar, comprar, morder, coimear, tesoro, riqueza ワイ, カイ 賄う: まいなう: sobornar, cohechar, comprar, morder, coimear 賄う: まかなう: cubrir (jp.), arreglarse, apañarse 賄い: まかない: comida (jp.), cocinero 賄い付きで: まかないつきで: con la comida, con la pensión completa <<< 付 賄: たから: tesoro, objeto precioso, riqueza <<< 宝 熟語:贈賄 , 賄賂 裸カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 13翻訳:desnudo, descubierto, pelado ラ 裸: はだか: desnudez 裸の: はだかの: desnudo, descubierto, pelado 裸にする: はだかにする: desnudar, despojar de [quitar] la ropa a uno 裸に成る: はだかになる: desnudarse, quitarse la ropa, quedarse completamente sin dinero, estar sin blanca <<< 成 熟語:裸眼 , 裸体 , 裸足 鈴カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 楽器 画数: 13翻訳:cascabel, campanilla, cencerro, esquila レイ, リン 鈴: すず 鈴を鳴らす: すずをならす: cascabelear, tocar la campanilla <<< 鳴 鈴の音: すずのね: cascabeleo <<< 音 熟語:鈴菜 , 鈴蘭 , 鈴木 同意語: ベル
寝カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:dormir, acostarse, descansar, reposar シン 寝る: ねる: dormir, dormirse, quedarse dormido, acostarse, irse a la cama 寝かす: ねかす: dormir a uno, meter a uno en la cama, acostar 寝られない: ねられない: no poder dormir 寝ずに: ねずに: sin dormir 寝ずに居る: ねずにいる: velar, permanecer despierto <<< 居 寝て暮らす: ねてくらす: vivir ociosamente [holgazaneando] <<< 暮 寝ても覚めても: ねてもさめても: noche y día, todo el tiempo <<< 覚 寝る子は育つ: ねるこはそだつ: El niño que duerme mucho se cría bien 寝た子を起こす: ねたこをおこす: dejar las cosas como están 寝たきりの: ねたきりの: postrado en la cama 寝惚ける: ねぼける: moverse como un sonámbulo <<< 惚 寝惚け眼で: ねぼけまなこで: con los ojos soñolientos 寝惚け顔: ねぼけがお: cara de (medio) dormido, cara soñolienta 寝そべる: ねそべる: tumbarse, echarse, tenderse 寝そびれる: ねそびれる: no poder conciliar el sueño, estar desvelado 寝む: やすむ: descansar, tomarse un descanso, reposar <<< 休 寝: みたまや: altar <<< 祭壇 熟語:就寝 , 寝具 , 寝室 , 寝台 , 寝入 , 寝言 , 寝相 , 寝坊 , 寝巻 , 昼寝 , 寝癖 , 寝業 語句:未だ寝てる , 一緒に寝る , 寝小便 , 寝小便をする , 地面に寝る , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為 次もチェック 眠 端カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 14翻訳:justo, correcto, exacto, cabal, recto, legitimo, legal, lícito, sano, bueno, borde (prest.), orilla タン 端: たん: unidad de la longitud de la tela (jp.) <<< 反 , 段 端を発する: たんをはっする: tener (su) origen en algo, arrancar de algo <<< 発 端しい: ただしい: justo, correcto, exacto, cabal, recto, legitimo, legal, lícito, sano, bueno <<< 正 端め: はじめ: comienzo, principio, apertura, origen <<< 初 , 始 端: はし: extremidad, extremo, cabo, punta, borde, rincón, pedacito, trocito 端から端まで: はしからはしまで: de extremo a extremo, de cabo a rabo 端無くも: はしなくも: por casualidad, impensadamente <<< 無 端: はした: fracción, fragmento 端の: はしたの: fraccionario 端たない: はしたない: indecente, impertinente, grosero, bajo, vulgar, vil, ruin <<< 下品 端が出る: はしたがでる: dejar una fracción <<< 出 端折る: はしおる, はしょる: arremangarse, remangarse, recogerse hacia arrita el kimono, arregazar, abreviar, omitir 端: はた: borde, orilla 端に: まさに: justamente, precisamente, exacto, ciertamente, efectivamente <<< 正 端: は: lado (jp.), cara 熟語:先端 , 端末 , 途端 , 半端 , 末端 , 端書 , 端緒 , 発端 , 片端 , 出端 語句:井戸端 , 囲炉裏端 髪カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 14翻訳:cabello, pelo, cabellera ハツ, ホチ 髪: かみ 髪を結う: かみをゆう: peinarse, arreglar el cabello <<< 結 髪を刈る: かみをかる: cortar el pelo <<< 刈 髪を切る: かみをきる <<< 切 髪を梳く: かみをすく: peinarse, alisarse, desenredarse el pelo <<< 梳 髪を梳かす: かみをとかす <<< 梳 髪を整える: かみをととのえる <<< 整 髪を解く: かみをとく: despeinarse <<< 解 髪を編む: かみをあむ: trenzarse el pelo <<< 編 髪を結ぶ: かみをむすぶ: atar el cabello <<< 結 髪を縮らす: かみをちぢらす: rizar [ondular] el cabello <<< 縮 髪を染める: かみをそめる: teñir el cabello <<< 染 髪を分ける: かみをわける: hacerse la raya <<< 分 髪を洗う: かみをあらう: lavarse la cabeza <<< 洗 熟語:金髪 , 黒髪 , 髪型 , 髪結 , 散髪 , 白髪 , 前髪 , 毛髪 , 理髪 語句:髪をカールする , ブロンド髪 , ブロンド髪の 次もチェック 毛 網カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 14翻訳:red モウ ボウ 網: あみ: red, parrilla, esparavel 網に掛かる: あみにかかる: caer en la red <<< 掛 網を編む: あみをあむ: hacer una red <<< 編 網を打つ: あみをうつ: lanzar [arrojar] la red <<< 打 網を上げる: あみをあげる: arrastrar en red <<< 上 網を引く: あみをひく: arrastrar una red <<< 引 網を張る: あみをはる: colocar [tender] la red, tender una red (para prender a uno), acechar a uno <<< 張 網の目: あみのめ: malla de una red <<< 目 熟語:網戸 , 網膜 語句:供給網 , 昆虫採集網 , 捜査網 , 組織網 , 諜報網 , 通信網 , 鉄道網 , 販売網 , 放送網 , 道路網 , 交通網 , 網シャツ , スパイ網 , 網タイツ , レース網 , レース網をする , レーダー網 同意語: ネット 漂カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 船 画数: 14翻訳:flotar, deriva ヒョウ 漂よう: ただよう: flotar, ir a la deriva 熟語:漂流 , 漂白 語句:波に漂う 獄カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 裁判 画数: 14翻訳:cárcel, prisión ゴク 獄に投じる: ごくにとうじる: enviar a la cárcel <<< 投 獄: ひとや: cárcel, prisión 熟語:監獄 , 脱獄 , 投獄 , 地獄 , 煉獄
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|