Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Acceso directo: 闇 , 雛 , 繋 , 轍 , 艶 , 迚 , 姑 , 閂 , 埃 , 罠 闇categoría: JIS1 radicales: # de trazos: 17traducción: cerrar, oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego an, on 闇じる: tojiru: cerrar, cerrarse <<< 閉 闇い: kurai: oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego <<< 暗 闇: yami: oscuridad (jp.), tinieblas 闇の中で: yaminonakade: en la oscuridad <<< 中 闇に紛れて: yaminimagirete: amparado por [gracias a, aprovechando] la oscuridad <<< 紛 闇で売る: yamideuru: vender en el mercado negro <<< 売 闇で買う: yamidekau: comprar en el mercado negro <<< 買 闇に葬る: yaminihoumuru: echar tierra a [sobre] algo, correr [echar] un tupido velo sobre algo <<< 葬 palabras kanji: 暗闇 , 宵闇 , 闇雲 , 無闇 expresión: 闇将軍 , 闇取引 , 沙汰闇の , 闇ルート 雛categoría: JIS1 radicales: palabra clave: pájaro # de trazos: 18traducción: cría de ave, pollo, polluelo, nidada, pollada, bebé (fig.), niño, pequeño suu shu 雛: hina: cría de ave, pollo, polluelo, nidada, pollada, pequeña muñeca (jp.) 雛: hiyoko: polluelo, pollito, pollo, polluela (f.), pollita 雛が孵る: hinagakaeru: el pollo salió del cascarón 雛を飾る: hinaokazaru: mostrar [exponer] muñecas <<< 飾 雛遊びをする: hinaasobiosuru: jugar con muñecas <<< 遊 palabras kanji: 雛形 , 雛菊 , 雛祭 expresión: 雛芥子 , 雛饅頭 también vea 人形 繋categoría: JIS1 radicales: palabra clave: barco , comunicación # de trazos: 19traducción: atar, amarrar, ligar, unir, enlazar, conectar kei 繋ぐ: tsunagu: atar, amarrar, ligar, unir, enlazar, conectar 繋げる: tsunageru 繋がり: tsunagari: enlace, vínculo, lazo, conexión, relación 繋がりが有る: tsunagarigaaru: tener una relación con uno, estar relacionado con algo <<< 有 繋がる: tsunagaru: ligarse, unirse, vincularse, relacionarse, comunicarse 繋がって: tsunagatte: en una línea, en la sucesión 繋ぎ: tsunagi: mono, overol, mameluco, trabazón 繋ぎに: tsunagini: para llenar el intervalo [la laguna] 繋ぎ合せる: tsunagiawaseru: ligar, unir <<< 合 繋ぎ止める: tsunagitomeru: conservar, mantener, atracar, amarrar <<< 止 繋ける: kakeru: colgar, poner, colocar, atar, ceñir <<< 掛 繋かる: kakaru: estar colgado <<< 掛 , 懸 , 架 , 係 繋: tsugu, tsuna: pers. expresión: 軛に繋ぐ , 血の繋がり , 血が繋がった , 鎖で繋ぐ , 数珠繋ぎ , 数珠繋ぎにする , ハイフンで繋ぐ también vea 綱 轍categoría: JIS1 radicales: palabra clave: transporte # de trazos: 19traducción: rodada, carril tetsu 轍: wadachi 轍を踏む: tetsuohumu: raer en el mismo error [tropezar con la misma piedra] que uno, repetir los errores de uno <<< 踏
艶categoría: JIS1 radicales: palabra clave: color # de trazos: 24traducción: lustre, brillo, viso, provocativo, incitante, atractivo, encantador, hechicero en 艶: tsuya: lustre, brillo, viso, aventura sentimental (jp.), amorío 艶しい: namamekashii: provocativo, incitante, atractivo, encantador, hechicero 艶の有る: tsuyanoaru: lustroso, brillante, luciente, glaseado <<< 有 艶の無い: tsuyanonai: mate, sin lustre, apagado <<< 無 艶を出す: tsuyaodasu: lustrar [bruñir, abrillantar, dar brillo a] algo, pulir, pulimentar <<< 出 艶を消す: tsuyaokesu: deslustrar algo, quitar el brillo a algo <<< 消 迚categoría: JIS2, solamente en japonés radicales: # de trazos: 8traducción: muy, mucho, aunque, incluso si, lo que, cualquiera, el que, la que 迚も: totemo: muy, mucho 迚: tote: aunque, incluso si, lo que, cualquiera, el que, la que sinónimos: 大変 姑categoría: JIS2 radicales: palabra clave: familia # de trazos: 8traducción: suegra ko 姑: shuutome 姑: oba: tía <<< 叔母 姑く: shibaraku: un momento, de momento, por el momento, un minuto <<< 暫 antónimos: 舅 閂categoría: JIS2 radicales: palabra clave: casa # de trazos: 9traducción: cerrojo, tranca sen, san 閂: kannnuki 閂を掛ける: kannnukiokakeru: atrancar [echar el cerrojo a] (la puerta) <<< 掛 閂を外す: kannnukiohazusu: desatrancar (la puerta), quitar el cerrojo [la tranca] a (la puerta) <<< 外 埃categoría: JIS2 radicales: palabra clave: higiene # de trazos: 10traducción: polvo, polvareda ai 埃: chiri: polvo <<< 塵 埃: hokori: polvo, polvareda 埃っぽい: hokorippoi: polvoriento, , lleno [cubierto] de polvo 埃だらけの: hokoridarakeno 埃塗れの: hokorimamireno <<< 塗 埃が立つ: hokorigatatsu: Se levanta polvo <<< 立 埃を立てる: hokoriotateru: levantar polvo, levantar una nube de polvo [una polvareda] <<< 立 埃を静める: hokorioshizumeru: fijar el polvo <<< 静 埃を払う: hokorioharau: limpiar el polvo, desempolvar [quitar el polvo] algo, sacudir el polvo de algo <<< 払 埃を被る: hokoriokaburu: cubrirse de polvo, empolvarse <<< 被 埃が溜まる: hokoridatamaru: ser lleno [cubierto] de polvo, hay un montón de polvo <<< 溜 罠categoría: JIS2 radicales: palabra clave: herramienta # de trazos: 10traducción: red de pesca, pescar bin, min 罠: wana: trampa (jp.), cepo, lazo, red, armadijo, celada, asechanza, encerrona, emboscada, garlito 罠に掛かる: wananikakaru: caer en la trampa [en el cepo] <<< 掛 罠に填る: wananihamaru <<< 填 罠を掛ける: wanaokakeru: poner trampa a uno, coger a uno con lazo, echar el anzuelo a uno, hacer caer a uno en la trampa, hacerle la cama a uno, entrampar <<< 掛 罠る: tsuru: pescar <<< 釣 罠: ami: red de pesca <<< 網 expresión: 罠を仕掛ける
306 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|